Lyrics and Russian translation Yeeten - GYK
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Someone
if
oyu
know
what
I
am
saying)
(Кто-нибудь,
понимаете,
о
чем
я?)
Brothers
never
betray,
ya
Братья
не
предают,
да
Family
never
betray,
ya
Семья
не
предает,
да
That
hoe's
gonna
betray
Эта
сучка
предаст
I
don't
need
her
to
stay
Мне
не
нужно,
чтобы
она
оставалась
I
don't
wanna
see
their
faces
Не
хочу
видеть
их
лиц
I
don't
care
if
they
go
places
Мне
все
равно,
куда
они
денутся
I
don't
care
I
just
Мне
все
равно,
я
просто
When
you
make
it
everyone
knows
you
Когда
ты
чего-то
добиваешься,
все
тебя
знают
I
ain't
made
it
yet
but
fake
people
act
like
they
know
you
Я
еще
ничего
не
добился,
но
фальшивые
люди
ведут
себя
так,
будто
знают
меня
Then
talk
behind
your
back
Потом
говорят
за
спиной
Trust
em,
you'll
get
stabbed
Доверься
им,
и
получишь
удар
в
спину
They
be
making
shit
up
that
never
happened
Они
выдумывают
то,
чего
никогда
не
было
And
I
don't
get
em
И
я
их
не
понимаю
When
we
meet
face
to
face
Когда
мы
встречаемся
лицом
к
лицу
They're
scared
to
do
shit
Они
боятся
что-либо
сделать
They
be
talking
behind
your
back
Они
говорят
за
твоей
спиной
But
I've
got
my
own
friends
Но
у
меня
есть
свои
друзья
And
I
don't
wanna
be
friends
И
я
не
хочу
дружить
With
you
fake
people,
even
tho
you're
the
main
in
school
С
вами,
фальшивые
люди,
даже
если
вы
и
главные
в
школе
But
if
I
tell
you
that
you're
a
hoe
Но
если
я
скажу
тебе,
что
ты
- шлюха
I'm
the
mean
one
of
course
Конечно,
я
буду
плохим
I'm
the
mean
one
of
course
Конечно,
я
буду
плохим
But
at
least
not
a
hoe
Но,
по
крайней
мере,
не
шлюхой
Go
you
king,
ha
Давай,
король,
ха
Go
you
king
Давай,
король
Shit's
wild
might
go
MIA
Все
дико,
могу
пропасть
без
вести
I
don't
need
no
drama,
go
MIA
Мне
не
нужна
драма,
пропаду
без
вести
I
ain't
no
prey
Я
не
добыча
Thought
that
I
play
(fuck
em)
Думали,
я
играю
(да
пошел
ты)
I
never
play
Я
никогда
не
играю
I've
got
my
own
gang
У
меня
своя
банда
Who's
actually
loyal,
got
my
back
Которая
действительно
верна,
прикроет
мою
спину
Last
year
I
started
again
В
прошлом
году
я
начал
все
сначала
I
never
wanna
go
back
(never)
Я
никогда
не
хочу
возвращаться
(никогда)
I
went
from
almost
suicide
Я
прошел
путь
от
почти
самоубийства
To
living
a
normal
life
До
нормальной
жизни
Dropped
cold
by
now
Сейчас
бы
уже
опустил
руки
But
I
bounced
back
like
I
did
now
Но
я
восстановился,
как
и
сейчас
I
finally
trust
myself
Я
наконец-то
доверяю
себе
Cuz
in
life
the
one
you
can
trust
is
only
yourself
Потому
что
в
жизни
можно
доверять
только
себе
I
always
got
my
back
Я
всегда
прикрою
свою
спину
My
people
got
my
back
Мои
люди
прикроют
мою
спину
And
I
don't
need
anymore
friends
И
мне
больше
не
нужны
друзья
Cuz
I've
got
my
own
gang
Потому
что
у
меня
своя
банда
Everywhere
we
go
we
can
get
high
or
low
Куда
бы
мы
ни
пошли,
мы
можем
быть
на
высоте
или
на
дне
But
we
always
see
it
through
Но
мы
всегда
пройдем
через
это
And
you
could
never
bring
me
down
И
ты
никогда
не
сможешь
меня
сломить
Especially
cuz
you're
too
scared
to
look
me
in
the
eyes
Тем
более,
что
ты
слишком
напуган,
чтобы
посмотреть
мне
в
глаза
Now
look
me
in
the
eyes
А
теперь
посмотри
мне
в
глаза
Tell
me
the
shit
you
always
tell,
all
the
lies
Скажи
мне
все,
что
ты
всегда
говорил,
всю
ложь
All
the
lies,
I
wanna
hear
em
Всю
ложь,
я
хочу
ее
услышать
My
back
bleed
out,
I
can
take
em
Моя
спина
истекает
кровью,
я
могу
это
вынести
I
want
to
actually
face
it
Я
хочу
взглянуть
правде
в
глаза
Cuz
I
know
that
you're
scared
Потому
что
я
знаю,
что
ты
боишься
Who
are
you
to
judge
me
anyways?
Кто
ты
такой,
чтобы
судить
меня?
Only
god
can
judge
me
Только
Бог
может
меня
судить
I
don't
care
about
you
anyways
Ты
мне
безразличен
в
любом
случае
And
only
god
can
judge
me
И
только
Бог
может
меня
судить
But
look
at
me
Но
посмотри
на
меня
I'm
the
mean
one,
of
course
Я
плохой,
конечно
I'm
the
mean
one,
of
course
Я
плохой,
конечно
But
at
least
I'm
not
a
hoe
Но,
по
крайней
мере,
я
не
шлюха
Go
you
king,
ha
Давай,
король,
ха
Go
you
king
Давай,
король
Shit's
wild
might
go
MIA
Все
дико,
могу
пропасть
без
вести
I
don't
need
no
drama,
go
MIA
Мне
не
нужна
драма,
пропаду
без
вести
I
ain't
no
prey
Я
не
добыча
Thought
that
I
play
(fuck
em)
Думали,
я
играю
(да
пошел
ты)
I
never
play
Я
никогда
не
играю
Who
are
you
to
judge
me?
Кто
ты
такой,
чтобы
судить
меня?
Only
god
can
judge
me
(god)
Только
Бог
может
меня
судить
(Бог)
You
don't
know
what
happened
to
me
Ты
не
знаешь,
что
со
мной
случилось
All
the
shit
I've
been
thru
Через
все
дерьмо,
что
я
прошел
Cuz
I
don't
know
no
one
at
the
party
Потому
что
я
никого
не
знаю
на
вечеринке
That's
cuz
I
don't
fuck
with
random
people,
they
don't
know
me
Потому
что
я
не
общаюсь
со
случайными
людьми,
они
меня
не
знают
They
don't
know
me
Они
меня
не
знают
Just
like
you,
they
don't
know
me
Как
и
ты,
они
меня
не
знают
I've
gotta
go
to
uni
and
get
a
job
Мне
нужно
поступить
в
университет
и
найти
работу
There
has
to
be
a
plan
B
even
if
me
make
it
out
Должен
быть
план
Б,
даже
если
у
меня
все
получится
Even
if
we
make
it
out
Даже
если
у
нас
все
получится
I've
gotta
have
a
secure
income
У
меня
должен
быть
стабильный
доход
And
that's
the
difference
between
you
and
me
И
в
этом
разница
между
мной
и
тобой
I
look
at
what
the
future
offers
me
Я
смотрю
на
то,
что
предлагает
мне
будущее
I
don't
fuck
with
fake
ass
people
Я
не
общаюсь
с
фальшивыми
людьми
Cuz
they
only
betray
you
Потому
что
они
только
предают
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kristóf Győri
Album
DYNASTY
date of release
27-05-2022
Attention! Feel free to leave feedback.