יהודית רביץ - בלדה על אדון כמעט וגברת כבר - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation יהודית רביץ - בלדה על אדון כמעט וגברת כבר




בלדה על אדון כמעט וגברת כבר
Баллада о господине Почти и госпоже Уже
אדון כמעט אהב את הגברת כבר
Господин Почти любил госпожу Уже
הוא כמעט אמר לה זאת, אבל הוא לא אמר
Он почти сказал ей это, но он не сказал
החורף קר היה וכבר עבר
Зима холодной была и уже прошла
על אדון כמעט ועל גברת כבר
О господине Почти и госпоже Уже
גברת כבר טיילה עם אדון כמעט
Госпожа Уже гуляла с господином Почти
היא אהבה אותו, וכבר נתנה לו יד
Она любила его и уже дала ему руку
הלילה חם היה ירח שט
Ночь тёплой была, луна сияла
על הגברת כבר ואדון כמעט
О госпоже Уже и господине Почти
ועוד אביב חלף וסתיו נוסף נגמר
И ещё весна прошла и ещё осень закончилась
והאדון כמעט ראה בלב נשבר
И господин Почти увидел с разбитым сердцем
כמה הפסיד כל השנים שלא אמר
Сколько потерял все эти годы, что не сказал
את דבר אהבתו אל הגברת כבר
Слова своей любви госпоже Уже
ועוד שנה חלפה ועוד שנה אחת
И ещё год прошёл и ещё один год
וגברת כבר שכבה על משכבה לבד
И госпожа Уже лежала на ложе одна
חושבת איך כמעט היה וכבר אבד
Думая, как почти было и уже потеряно
לגברת כבר ולאדון כמעט
Для госпожи Уже и господина Почти
ימים חלפו מאז לא השתנה דבר
Дни прошли с тех пор, ничего не изменилось
אדון כמעט אהב את הגברת כבר
Господин Почти любил госпожу Уже
כמעט אמר לה זאת אבל הוא לא אמר
Почти сказал ей это, но он не сказал
עכשיו כבר באמת היה קצת מאוחר
Теперь уже действительно было немного поздно
גברת כבר התגוררה בבית קט
Госпожа Уже жила в доме малом
כמעט שהתגורר בו גם האדון כמעט
Почти что жил в нём и господин Почти
עכשיו לא מתגורר פה אף אחד
Теперь не живёт здесь никто
לא הגברת כבר ולא אדון כמעט
Ни госпожа Уже, ни господин Почти





Writer(s): לוין חנוך ז"ל, מוכיח אילן, רביץ יהודית, פרידמן טומי


Attention! Feel free to leave feedback.