Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mishehu,
mishehu
do′eg,
Jemand,
jemand
sorgt
sich,
Do'eg
li
sham
lemalah
Sorgt
sich
um
mich
dort
oben
Ba
vehidlik
kamah
kochavim,
Kam
und
zündete
einige
Sterne
an,
Vehem
noflim
echad
echad.
Und
sie
fallen
einer
nach
dem
anderen.
Anu
sovevim
bishtei
drachim
shonot,
Wir
kreisen
auf
zwei
verschiedenen
Wegen,
Yom
valayla
le′orkan.
Tag
und
Nacht,
ihren
Lauf
entlang.
Ayefim
ure'avim
umechakim
le'ot
Müde
und
hungrig
und
warten
auf
ein
Zeichen
Bin′tivei
avak
uzman.
Auf
Pfaden
aus
Staub
und
Zeit.
Anu
nipagesh
besof
drachim
ushe′elot,
Wir
werden
uns
am
Ende
der
Wege
und
Fragen
treffen,
Nipagesh
betom
yamim
rabim,
Werden
uns
nach
vielen
Tagen
treffen,
Betom
harbeh
leilot.
Nach
vielen
Nächten.
Aviv
chalaf,
kaitz
ne'esaf,
vehageshem
shav.
Der
Frühling
zog
vorbei,
der
Sommer
ging
zu
Ende,
und
der
Regen
kam
zurück.
Mishehu,
mishehu
do′eg
Jemand,
jemand
sorgt
sich
Do'eg
li
sham
lemalah
Sorgt
sich
um
mich
dort
oben
Ba
ve′asaf
kamah
kochavim
Kam
und
sammelte
einige
Sterne
ein
Heshiv
otam
echad
echad.
Brachte
sie
zurück,
einen
nach
dem
anderen.
Anu
sovevim...
Wir
kreisen...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): כספי מתי, מנור אהוד ז"ל, מוכיח אילן
Attention! Feel free to leave feedback.