Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ESC (Tirame) (feat. Hilario)
ESC (Ruf mich an) (feat. Hilario)
Eta′
noche
yo
te
quiero
ve'
Heut'
Nacht
will
ich
dich
seh'n
El
bobo
de
tu
novio
nada
va′saber
Der
Trottel
von
deinem
Freund
wird
nichts
erfahr'n
Porque
el
no
sabe
cuando
te
veo
Denn
er
weiß
nicht,
wann
ich
dich
sehe
Hoy
me
levante
con
el
deseo
Heute
bin
ich
mit
dem
Wunsch
aufgewacht
De
que
por
mi
cama
des
un
paseo
Dass
du
dich
in
meinem
Bett
zeigst
Quiero
que
lo
hagamos
sin
tomar
recreo
Ich
will,
dass
wir's
ohne
Pause
tun
Así
que
dale
conectate
Also
los,
meld
dich
Bebé
tirame
Baby,
schreib
mir
Que
esta
noche
baby
quiero
ballaquear
Denn
heute
Nacht,
Baby,
will
ich
mit
dir
eskalieren
Que
saldrás
con
tus
amigas
avisale
Sag
Bescheid,
dass
du
mit
deinen
Freundinnen
ausgehst
Mandame
el
location
que
te
voy
a
buscar
Schick
mir
den
Standort,
ich
hol
dich
ab
Bebé
tirame
Baby,
schreib
mir
Que
esta
noche
baby
quiero
ballaquear
Denn
heute
Nacht,
Baby,
will
ich
mit
dir
eskalieren
Que
saldrás
con
tus
amigas
avisale
Sag
Bescheid,
dass
du
mit
deinen
Freundinnen
ausgehst
Mandame
el
location
que
te
voy
a
buscar
Schick
mir
den
Standort,
ich
hol
dich
ab
Vamono'
pa
donde
nadie
sepa
Lass
uns
dorthin
gehen,
wo
es
niemand
weiß
En
lo
de
nosotro
nadie
que
se
meta...
In
unsere
Sache
soll
sich
niemand
einmischen...
Conmigo
ella
se
pasa
de
freca'
Mit
mir
ist
sie
mehr
als
nur
frech
Recuerdo
que
no′
conocimo
en
una
discoteca
Ich
erinnere
mich,
wir
lernten
uns
in
einer
Diskothek
kennen
Se
que
me
porto
mal
pero
no
e′
mi
intención
Ich
weiß,
ich
benehme
mich
schlecht,
aber
das
ist
nicht
meine
Absicht
Solo
quiero
que
disfrute
la
ocasión
Ich
will
nur,
dass
du
den
Anlass
genießt
Mi
deseo
contigo
siempre
ta
en
on
Mein
Verlangen
nach
dir
ist
immer
an
No
bebe
cerveza
e'
loca
con
el
ron
Sie
trinkt
kein
Bier,
sie
ist
verrückt
nach
Rum
Hoy
quiero
que
no
ecapemo′
Heute
will
ich,
dass
wir
abhauen
Pa
donde
tu
y
yo
sabemo'
Dorthin,
wo
du
und
ich
es
wissen
Vamo′
a
dale
eta'
noche
sin
freno
Wir
geben
heut'
Nacht
Vollgas,
ohne
Bremse
Si
tu
novio
se
pasa
pue′
lo
quemo
Wenn
dein
Freund
übertreibt,
dann
mach
ich
ihn
fertig
Bebé
tirame
Baby,
schreib
mir
Que
esta
noche
baby
quiero
ballaquear
Denn
heute
Nacht,
Baby,
will
ich
mit
dir
eskalieren
Que
saldrás
con
tus
amigas
avisale
Sag
Bescheid,
dass
du
mit
deinen
Freundinnen
ausgehst
Mandame
el
location
que
te
voy
a
buscar
Schick
mir
den
Standort,
ich
hol
dich
ab
Bebé
tirame
Baby,
schreib
mir
Que
esta
noche
baby
quiero
ballaquear
Denn
heute
Nacht,
Baby,
will
ich
mit
dir
eskalieren
Que
saldrás
con
tus
amigas
avisale
Sag
Bescheid,
dass
du
mit
deinen
Freundinnen
ausgehst
Mandame
el
location
que
te
voy
a
buscar
Schick
mir
den
Standort,
ich
hol
dich
ab
Ecapate',
Ecapate'
Hau
ab,
Hau
ab
Al
que
me
pregunte
por
ti
no,
yo
no
se
Wer
mich
nach
dir
fragt,
nein,
ich
weiß
es
nicht
Que
estare
contigo
en
un
rato
eso
si
se
Dass
ich
gleich
bei
dir
sein
werde,
das
weiß
ich
sicher
Y
no
quiero
que
ese
momento
se
acabe
Und
ich
will
nicht,
dass
dieser
Moment
endet
Eta′
noche
yo
te
quiero
ve′
Heut'
Nacht
will
ich
dich
seh'n
El
bobo
de
tu
novio
nada
va'saber
Der
Trottel
von
deinem
Freund
wird
nichts
erfahr'n
Porque
el
no
sabe
cuando
te
veo
Denn
er
weiß
nicht,
wann
ich
dich
sehe
Hoy
me
levante
con
el
deseo
Heute
bin
ich
mit
dem
Wunsch
aufgewacht
De
que
por
mi
cama
des
un
paseo
Dass
du
dich
in
meinem
Bett
zeigst
Quiero
que
lo
hagamos
sin
tomar
recreo
Ich
will,
dass
wir's
ohne
Pause
tun
Así
que
dale
conectate
Also
los,
meld
dich
Bebé
tirame
Baby,
schreib
mir
Que
esta
noche
baby
quiero
ballaquear
Denn
heute
Nacht,
Baby,
will
ich
mit
dir
eskalieren
Que
saldrás
con
tus
amigas
avisale
Sag
Bescheid,
dass
du
mit
deinen
Freundinnen
ausgehst
Mandame
el
location
que
te
voy
a
buscar
Schick
mir
den
Standort,
ich
hol
dich
ab
Bebé
tirame
Baby,
schreib
mir
Que
esta
noche
baby
quiero
ballaquear
Denn
heute
Nacht,
Baby,
will
ich
mit
dir
eskalieren
Que
saldrás
con
tus
amigas
avisale
Sag
Bescheid,
dass
du
mit
deinen
Freundinnen
ausgehst
Mandame
el
location
que
te
voy
a
buscar
Schick
mir
den
Standort,
ich
hol
dich
ab
Yei
Lirycs...
Jaaaaaa
Yei
Lirycs...
Jaaaaaa
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeison Josiel Pacheco Pacheco
Attention! Feel free to leave feedback.