Lyrics and translation Yei Lirycs - Tu Eres Mi Bebe
Tu Eres Mi Bebe
Ты моя детка
Ah-ah-ah,
oh-oh
А-а-а,
ох-ох
Yeah
(Esteven
Production)
Да
(Esteven
Production)
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Да-да-да-да-да
Muchos
me
juzgan
por
mi
apariencia
Многие
судят
меня
по
моей
внешности,
Pero
me
alegra
saber
que
tú
sabes
quien
soy
Но
я
рад,
что
ты
знаешь,
кто
я.
Y
eso
es
lo
que
importa
И
это
главное.
Hoy
en
día
soy
feliz
porque
Сегодня
я
счастлив,
потому
что
Tengo
la
niña
má'
preciosa
del
planeta
(del
planeta)
У
меня
самая
прекрасная
девушка
на
планете
(на
планете).
Esa
e'
la
que
mi
vida
la
completa
(la
completa)
Она
та,
кто
делает
мою
жизнь
полной
(полной).
Llega'
ha'ta
viejo'
junto',
esa
e'
la
meta
(esa
e'
la
meta)
Доживем
до
старости
вместе,
это
цель
(это
цель).
Y
que
volemo'
lo
do'
junto'
como
cometa,
ma'
(cometa,
ma')
И
будем
летать
вместе,
как
в
сказке,
детка
(как
в
сказке,
детка).
Y
e'
que
tú
sabe'
que
yo
a
ti
te
amo
А
еще
ты
знаешь,
что
я
тебя
люблю.
Y
a
to'
el
mundo
se
lo
demotramo'
И
мы
показываем
это
всему
миру.
A
los
hater
nosotro'
le
quillamo'
Мы
смеемся
над
ненавистниками,
Cuando
pasamo'
agarra'o'
de
la
mano
Когда
идем,
держась
за
руки.
Y
e'
que
tú
ere'
mi
bebé,
tú
ere'
mi
bebé
А
еще
ты
моя
детка,
ты
моя
детка.
Yo
la
amo
a
u'te',
yo
la
amo
a
u'te'
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя.
Yo
na'
má'
pienso
en
u'te',
pienso
en
u'te'
Я
думаю
только
о
тебе,
думаю
о
тебе.
Y
e'
que
tú
ere'
mi
bebé,
eh,
eh-eh
А
еще
ты
моя
детка,
эх,
эх-эх.
Y
e'
que
tú
ere'
mi
bebé,
tú
ere'
mi
bebé
А
еще
ты
моя
детка,
ты
моя
детка.
Tú
ere'
mi
bebé,
tú
ere'
mi
bebé
Ты
моя
детка,
ты
моя
детка.
Tú
ere'
mi
bebé
Ты
моя
детка.
Y
e'
que
tú
ere'
mi
bebé,
eh
А
еще
ты
моя
детка,
эх.
E'
que
mi
mente
la
controla'
tú
Ведь
мой
разум
контролируешь
ты.
Y
ya
yo
'toy
claro
que
controlo
la
de
u'te'
И
я
точно
знаю,
что
контролирую
твой.
Tú
me
involucra'te
cuando
me
di'te
la
lu'
Ты
завладела
мной,
когда
показала
мне
свет.
De
ese
corazoncito
tuyo
yo
soy
el
que
sé
Из
всех
сердечек
твоё
я
знаю
лучше
всех.
Aunque
avece'
peleamo'
Хотя
иногда
мы
ссоримся
Y
también
no'
dejamo',
yeah
И
даже
бросаем
друг
друга,
да
Pero
la
cosa
arreglamo'
Но
в
конце
концов
мы
все
исправляем.
Cuando
uno
al
otro
no'
decimo':
"te
amo",
eh
Когда
говорим
друг
другу:
"Я
тебя
люблю",
эх.
Por
lo
que
se
quiere
se
lucha
(se
lucha)
За
то,
чего
хочешь,
надо
бороться
(бороться).
Y
yo
luche
por
ti
(por
ti)
И
я
боролся
за
тебя
(за
тебя).
De'pué'
de
tanto
trote
y
lucha
После
всех
этих
трудов
и
борьбы
Mami,
hoy
en
día
yo
te
tengo
aquí
(aquí),
eh
Детка,
сегодня
ты
со
мной
(со
мной),
эх.
Baby,
yo
te
amo
(te
amo)
Детка,
я
тебя
люблю
(люблю).
Y
tú
sabe'
que
sí
(que
sí)
И
ты
знаешь,
что
это
так
(так).
Pero
a
pesar
de
que
te
amo
Но
даже
при
том,
что
я
тебя
люблю,
Lo
mejor
de
todo
es
que
tú
me
ama'
a
mí
(me
ama
a
mí),
ja
Самое
лучшее
во
всем
этом,
что
ты
любишь
меня
(любишь
меня),
ха!
Y
e'
que
tú
ere'
mi
bebé,
tú
ere'
mi
bebé
А
еще
ты
моя
детка,
ты
моя
детка.
Yo
la
amo
a
u'te',
yo
la
amo
a
u'te'
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя.
Yo
na'
má'
pienso
en
u'te',
pienso
en
u'te'
Я
думаю
только
о
тебе,
думаю
о
тебе.
Y
e'
que
tú
ere'
mi
bebé,
eh,
eh-eh
А
еще
ты
моя
детка,
эх,
эх-эх.
Y
e'
que
tú
ere'
mi
bebé,
tú
ere'
mi
bebé
А
еще
ты
моя
детка,
ты
моя
детка.
Tú
ere'
mi
bebé,
tú
ere'
mi
bebé
Ты
моя
детка,
ты
моя
детка.
Tú
ere'
mi
bebé
Ты
моя
детка.
Y
e'
que
tú
ere'
mi
bebé,
eh
А
еще
ты
моя
детка,
эх.
Tú
eres
la
historia
más
bonita
(oh-oh;
oh-oh)
Ты
- самая
прекрасная
история
(ох-ох;
ох-ох).
Que
el
destino
escribió
en
mi
vida
(oh-oh)
Которую
судьба
написала
в
моей
жизни
(ох-ох).
Mi
corazón
es
perfecto
(oh-oh)
Моё
сердце
идеально
(ох-ох).
Porque
tú
estás
dentro
de
él
Потому
что
в
нем
есть
ты.
Por
lo
que
se
quiere
se
lucha
(se
lucha)
За
то,
чего
хочешь,
надо
бороться
(бороться).
Y
yo
luche
por
ti
(por
ti)
И
я
боролся
за
тебя
(за
тебя).
Despué'
de
tanto
trote
y
lucha
После
всех
этих
трудов
и
борьбы
Mami,
hoy
en
día
yo
te
tengo
aquí
(aquí),
eh-eh
Детка,
сегодня
ты
со
мной
(со
мной),
эх-эх.
Baby,
yo
te
amo
(te
amo)
Детка,
я
тебя
люблю
(люблю).
Y
tú
sabe'
que
sí
(sí)
И
ты
знаешь,
что
это
так
(так).
Pero
a
pesar
de
que
te
amo
Но
даже
при
том,
что
я
тебя
люблю,
Lo
mejor
de
todo
es
que
tú
me
ama'
a
mí
(a
mí),
ja
Самое
лучшее
во
всем
этом,
что
ты
любишь
меня
(меня),
ха!
Estiven
produciendo
en
el
instrumental
Estiven
работает
над
инструменталом.
Estiven
Productions
Estiven
Productions
STV
Music
Studio
(oh-oh;
¡wuh!,
¡wuh!)
STV
Music
Studio
(ох-ох;
ух!,
ух!).
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Ох-ох,
ох-ох,
ох-ох.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.