Yeiko A51 - Ya No Es Lo Mismo - translation of the lyrics into German

Ya No Es Lo Mismo - Yeiko A51translation in German




Ya No Es Lo Mismo
Es ist nicht mehr dasselbe
Ya no es lo mismo cuando me besas
Es ist nicht mehr dasselbe, wenn du mich küsst
Ya no siento tu calor dentro la pieza
Ich spüre deine Wärme nicht mehr im Zimmer
Después too lo que te di sales con esa
Nach allem, was ich dir gab, kommst du mit so etwas
Dentro de tu corazón solo hay maleza
In deinem Herzen ist nur Unkraut
Ya no es lo mismo cuando me besas
Es ist nicht mehr dasselbe, wenn du mich küsst
Ya no siento tu calor dentro la pieza
Ich spüre deine Wärme nicht mehr im Zimmer
Después too lo que te di sales con esa
Nach allem, was ich dir gab, kommst du mit so etwas
Dentro de tu corazón solo hay maleza
In deinem Herzen ist nur Unkraut
Recuerdo fumando haze
Ich erinnere mich, wie wir Haze rauchten
Y jugando play estaba todo ok
Und Play spielten, alles war okay
Nos juramos amor eterno sin ninguna ley
Wir schworen uns ewige Liebe ohne irgendein Gesetz
Si no tengo a mi princesa yo no soy el rey
Wenn ich meine Prinzessin nicht habe, bin ich nicht der König
Necesito de tu amor ya no aguanto esta pain
Ich brauche deine Liebe, ich halte diesen Schmerz nicht mehr aus
Y si tiene otro dilo
Und wenn du einen anderen hast, sag es
Tu silencio es una navaja de doble filo
Dein Schweigen ist wie ein zweischneidiges Messer
Si ya no me quieres déjame tranquilo y punto
Wenn du mich nicht mehr willst, lass mich in Ruhe und Punkt
Yo te amo y para mi ese ya no es el asunto
Ich liebe dich und für mich ist das nicht mehr das Problem
Que hasta ahora yo pensaba que éramos el mejor conjunto
Ich dachte bis jetzt, wir wären das beste Team
Pero me equivoque acepto que la vendí
Aber ich habe mich geirrt, ich gebe zu, dass ich es vermasselt habe
Tu cuerpo me dejo loco y me fui detrás de ti
Dein Körper hat mich verrückt gemacht und ich bin dir hinterhergelaufen
Y ahora aquí me tienes una persona infeliz
Und jetzt hast du mich hier, eine unglückliche Person
Fue porque a tu corazón por dentro nunca lo vi
Es war, weil ich dein Herz von innen nie gesehen habe
Ya no es lo mismo cuando me besas
Es ist nicht mehr dasselbe, wenn du mich küsst
Ya no siento tu calor dentro la pieza
Ich spüre deine Wärme nicht mehr im Zimmer
Después too lo que te di sales con esa
Nach allem, was ich dir gab, kommst du mit so etwas
Dentro de tu corazón solo hay maleza
In deinem Herzen ist nur Unkraut
Ya no es lo mismo cuando me besas
Es ist nicht mehr dasselbe, wenn du mich küsst
Ya no siento tu calor dentro la pieza
Ich spüre deine Wärme nicht mehr im Zimmer
Después too lo que te di sales con esa
Nach allem, was ich dir gab, kommst du mit so etwas
Dentro de tu corazón solo hay maleza
In deinem Herzen ist nur Unkraut
Tu no piensa en mi
Du denkst nicht an mich
Como lo hago en ti
Wie ich an dich
Estoy buscándote en el medio frenesís
Ich suche dich inmitten des Wahnsinns
Yo no ruego baby te juro no soy así
Ich bettle nicht, Baby, ich schwöre, so bin ich nicht
Pero es que nuestra historia no puede acabar así
Aber unsere Geschichte kann nicht so enden
Pero baby que paso?
Aber Baby, was ist passiert?
Si fue tu indiferencia que el vaso rebalso
War es deine Gleichgültigkeit, die das Fass zum Überlaufen brachte?
Hey! y no me digas que no
Hey! und sag mir nicht, dass es nicht so ist
Mejores hay demás pero ni uno te hace sentir como yo
Es gibt bessere, aber keiner lässt dich fühlen wie ich
Pasaba toda la noche besándote
Ich verbrachte die ganze Nacht damit, dich zu küssen
Todavía te tengo pero estoy extrañándote
Ich habe dich noch, aber ich vermisse dich
Si el amor no se riega se a poco va muriéndose
Wenn die Liebe nicht gegossen wird, stirbt sie langsam ab
Y ahora aqui me tienes de frente a ti diciéndote
Und jetzt hast du mich hier vor dir, der dir sagt
Ya no es lo mismo cuando me besas
Es ist nicht mehr dasselbe, wenn du mich küsst
Ya no siento tu calor dentro la pieza
Ich spüre deine Wärme nicht mehr im Zimmer
Después too lo que te di sales con esa
Nach allem, was ich dir gab, kommst du mit so etwas
Dentro de tu corazón solo hay maleza
In deinem Herzen ist nur Unkraut
Ya no es lo mismo cuando me besas
Es ist nicht mehr dasselbe, wenn du mich küsst
Ya no siento tu calor dentro la pieza
Ich spüre deine Wärme nicht mehr im Zimmer
Después too lo que te di sales con esa
Nach allem, was ich dir gab, kommst du mit so etwas
Dentro de tu corazón solo hay maleza
In deinem Herzen ist nur Unkraut





Writer(s): Yerko Ormazabal


Attention! Feel free to leave feedback.