Yeiko A51 feat. Franwar - Dios Perdoname - translation of the lyrics into German

Dios Perdoname - Franwar , Yeiko A51 translation in German




Dios Perdoname
Gott, vergib mir
Ella quiere que la robe que la rapte que me la coma yee!
Sie will, dass ich sie raube, sie entführe, sie verschlinge, yeah!
Que la lleve pa' moteles somos infieles
Dass ich sie in Motels bringe, wir sind untreu
Dios perdóname
Gott, vergib mir
A mi me gusto tu culo
Mir gefällt dein Hintern
Y mi corte la enamora yee!
Und mein Style bezaubert sie, yeah!
Y ella anda media triste y yo le quito las penas
Und sie ist ein bisschen traurig und ich nehme ihr die Sorgen
Pa' que dice que lo ama si en la noche me llamas pa hacerte mía
Warum sagst du, dass du ihn liebst, wenn du mich nachts anrufst, um dich mir hinzugeben?
Evito el drama pero por ti la pata la dejaría
Ich vermeide Drama, aber für dich würde ich meine Alte verlassen
Tu te engañas si en las noche tu cama sin mi esta fría
Du machst dir was vor, wenn dein Bett nachts ohne mich kalt ist
Ese perkin no te da nada y yo puro que te daría
Dieser Trottel gibt dir nichts, und ich würde dir alles geben
Y si tu cocina como te menea
Und wenn du so kochst, wie du dich bewegst
Yo te tendría en la cocina haciendo lo que sea
Hätte ich dich in der Küche und würde alles machen, was du willst
Le camina con su fronte sabe que no es fea
Sie geht mit ihrer Fassade, sie weiß, dass sie nicht hässlich ist
Pero conmigo le da ese corte que en el fondo ella desea
Aber mit mir bekommt sie den Kick, den sie sich im Grunde wünscht
Y yo se lo pusi, ah!
Und ich hab's ihr gegeben, ah!
Y me pide tussi
Und sie will Tussi
Después de eso ella se pone luci, aah!
Danach wird sie ganz wild, aah!
Quiere que sigamos en el jacuzzi
Sie will, dass wir im Jacuzzi weitermachen
En la cama no me vine mami pero tu si ye!
Im Bett bin ich nicht gekommen, Baby, aber du, yeah!
Enrola mientras te mueve
Dreh einen Joint, während du dich bewegst
No lo suelta ni aunque hagamos la 69
Sie lässt ihn nicht los, nicht mal bei der 69
Que el diablo me lleve
Der Teufel soll mich holen
Por que lo hacemos como no se debe
Weil wir es tun, wie man es nicht tun sollte
Y traje jarabe sin receta en doctor Simi
Und ich habe Hustensaft ohne Rezept aus der Apotheke
Sin ropa dentro del agua pa que no traiga bikini
Ohne Kleidung im Wasser, damit sie keinen Bikini trägt
Si ninguno de estos giles a mi me hace nadi
Keiner dieser Typen kann mir was anhaben
Y el que se ponga vio le caigo Flow Mussolini
Und wer sich anstellt, dem geh ich an die Gurgel, Flow Mussolini
Flaitesita pero con un corte piola
Prollig, aber mit 'nem coolen Style
Sin andar en una nave igual me enreo' a tu polola
Ohne ein krasses Auto wickle ich trotzdem deine Freundin ein
Mientras te manda los audios ella lo muele y lo enrola
Während sie dir Sprachnachrichten schickt, dreht und mahlt sie ihn
Mi bro yo nunca la llamo ella siempre le cae sola
Mein Bro, ich rufe sie nie an, sie kommt immer von alleine
Ella quiere que la robe que la rapte que me la coma yee!
Sie will, dass ich sie raube, sie entführe, sie verschlinge, yeah!
Que la lleve pa' moteles somos infieles
Dass ich sie in Motels bringe, wir sind untreu
Dios perdóname
Gott, vergib mir
A mi me gusto tu culo
Mir gefällt dein Hintern
Y mi corte la enamora yee!
Und mein Style bezaubert sie, yeah!
Y ella anda media triste y yo le quito las penas
Und sie ist ein bisschen traurig und ich nehme ihr die Sorgen
Otro Flow otro nivel otro corte
Ein anderer Flow, ein anderes Level, ein anderer Style
Tu si quieres viajamos mami sin pasaporte
Wenn du willst, reisen wir, Baby, ohne Reisepass
Siempre Flow nike nunca lacoste
Immer im Nike-Flow, niemals Lacoste
Yo me tiro la misión nunca la aborte aah!
Ich ziehe die Mission durch, breche sie niemals ab, aah!
Ese culo esta grande vamos a perrear
Dieser Hintern ist groß, lass uns twerken
Unos gramitos te vai a marear
Ein paar Gramm und du wirst high
Avisa en la casa no va llegar
Sag zu Hause Bescheid, du kommst nicht
Toda mojada creo que voy a nadar
Ganz nass, ich glaube, ich werde schwimmen
Esto es punto aparte como Tego, soy tu bandolero
Das ist ein neuer Abschnitt, wie Tego, ich bin dein Bandit
Contigo yo me pelo
Mit dir brenne ich durch
Contigo yo me voy a fuego
Mit dir gehe ich durchs Feuer
Tu tienes un aguacero
Du hast einen Wolkenbruch
Con el tussi yo te elevo
Mit dem Tussi lasse ich dich abheben
Tu gato es puro logi
Dein Typ ist ein Idiot
Pide lo que quieras mami lo que tu te antoji
Wünsch dir, was du willst, Baby, was immer du begehrst
Yo siempre le doy mi colin
Ich gebe ihr immer meinen Schwanz
Traje unos gramitos mami pa que lo enroli
Habe ein paar Gramm mitgebracht, Baby, damit du sie drehst
Estas con el pero eres mía
Du bist mit ihm, aber du gehörst mir
Te conozco bandida
Ich kenne dich, du Schlingel
Deja la luz prendida
Lass das Licht an
Oye que te vez divina
Oh, du siehst göttlich aus
Te envidian las vecina
Die Nachbarinnen beneiden dich
Grita como bocina
Schrei wie eine Sirene
Cierras la cortinas
Zieh die Vorhänge zu
Y dale trépate encima
Und komm, setz dich auf mich
Me deja loco cuando menea los cache
Ich werde verrückt, wenn sie mit ihren Backen wackelt
Y dile que a ese culito yo fui quien los escrache
Und sag ihm, dass ich derjenige war, der diesen Hintern versohlt hat
Y le mande una foto esa noche me emborrache
Und ich habe ihm ein Foto geschickt, in dieser Nacht habe ich mich betrunken
Conmigo siempre bien tu sabe que estamos a piache
Mit mir immer gut, du weißt, wir verstehen uns
Ella quiere que la robe que la rapte que me la coma yee!
Sie will, dass ich sie raube, sie entführe, sie verschlinge, yeah!
Que la lleve pa' moteles somos infieles
Dass ich sie in Motels bringe, wir sind untreu
Dios perdóname
Gott, vergib mir
A mi me gusto tu culo
Mir gefällt dein Hintern
Y mi corte la enamora yee!
Und mein Style bezaubert sie, yeah!
Y ella anda media triste y yo le quito las penas
Und sie ist ein bisschen traurig und ich nehme ihr die Sorgen





Writer(s): Yerko Ormazabal


Attention! Feel free to leave feedback.