Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
será
lo
que
tiene
Was
es
wohl
ist,
das
du
hast
Bebe
tu
a
mi
me
encantas,
desde
el
día
que
te
vi
Baby,
du
verzauberst
mich,
seit
dem
Tag,
als
ich
dich
sah
Supe
que
me
hacías
falta
Wusste
ich,
dass
du
mir
fehlst
Yo
ni
siquiera
la
creo
cuando
veo
Ich
kann
es
selbst
kaum
glauben,
wenn
ich
dich
sehe
Encima
mío
eres
mía
doy
gracias
a
Dios
Über
mir,
du
gehörst
mir,
ich
danke
Gott
Eres
mas
de
lo
que
pedía
eres
mi
to'
Du
bist
mehr
als
ich
erbeten
habe,
du
bist
mein
Ein
und
Alles
Bebe
mi
mejor
compañía
uno
los
dos
Baby,
meine
beste
Gesellschaft,
wir
beide
Es
que
yo
no
se
que
será
lo
que
tienes
tu
Ich
weiß
einfach
nicht,
was
es
ist,
das
du
hast
Bebe
me
tiene
aqui
pensando
toa"la
noche
solamente
en
ti
ooh
Baby,
du
bringst
mich
dazu,
die
ganze
Nacht
nur
an
dich
zu
denken,
ooh
Es
que
yo
no
se
lo
que
tienes
tu
Ich
weiß
einfach
nicht,
was
du
hast
Es
que
me
tienes
pensándote
toa'
la
noche
bebe
eres
un
deja
vu
Du
bringst
mich
dazu,
die
ganze
Nacht
an
dich
zu
denken,
Baby,
du
bist
ein
Deja
Vu
Me
quede
pensándote
anoche
Ich
habe
letzte
Nacht
an
dich
gedacht
Realmente
solo
tu
me
conoce
Wirklich,
nur
du
kennst
mich
Fumando
después
flotamos
con
rose
Wir
rauchen
und
schweben
dann
mit
Rosé
Enamorao'
de
los
besos
y
las
poses
Verliebt
in
die
Küsse
und
die
Posen
Estoy
puesto
pa
ti
te
sigo
a
todos
lados
Ich
bin
für
dich
da,
ich
folge
dir
überall
hin
Me
alumbrai
el
clima
cuando
yo
lo
siento
nublao
Du
erhellst
das
Klima,
wenn
ich
es
bewölkt
fühle
Siempre
volao
baby
siempre
pensando
en
ti
Immer
high,
Baby,
immer
an
dich
denkend
Con
ella
fumo
cripi
Mit
ihr
rauche
ich
feinstes
Gras
Tu
estai'
hecha
toa'
pa
mi
Du
bist
ganz
für
mich
gemacht
Fumando
un
poco
maría
todos
días
Jeden
Tag
ein
bisschen
Marihuana
rauchen
Pa'
ver
si
viene
a
mi
mente
y
me
saca
una
sonrisa
dentro
la
monotonía
Um
zu
sehen,
ob
du
mir
in
den
Sinn
kommst
und
mir
ein
Lächeln
in
der
Monotonie
entlockst
Me
gusta
ella
es
bandia
nunca
te
dejaría
Ich
mag
sie,
sie
ist
eine
Rebellin,
ich
würde
dich
niemals
verlassen
Contigo
viajaría
a
otro
pais
me
mudaría
Mit
dir
würde
ich
in
ein
anderes
Land
reisen,
ich
würde
umziehen
Si
tenemos
conexión
Wir
haben
eine
Verbindung
Me
robaste
el
corazón
Du
hast
mein
Herz
gestohlen
Ahora
te
hice
esta
canción
Jetzt
habe
ich
dir
dieses
Lied
gemacht
Necesito
explicación
Ich
brauche
eine
Erklärung
Te
estoy
pensando
mas
de
lo
normal
estoy
weon
Ich
denke
mehr
als
normal
an
dich,
ich
bin
verrückt
Te
recuerdo
mientras
se
quema
el
blunt
Ich
erinnere
mich
an
dich,
während
der
Blunt
brennt
Bebe
cuando
yo
te
veo
Baby,
wenn
ich
dich
sehe
Lo
mejor
del
día
hace
rato
Das
ist
schon
lange
das
Beste
am
Tag
No
te
miento
soy
honesto
quererte
me
sale
innato
Ich
lüge
dich
nicht
an,
ich
bin
ehrlich,
dich
zu
lieben
ist
mir
angeboren
Es
que
yo
no
se
que
será
lo
que
tienes
tu
Ich
weiß
einfach
nicht,
was
es
ist,
das
du
hast
Bebe
me
tiene
aquí
pensando
toa'
la
noche
solamente
en
ti
Baby,
du
bringst
mich
dazu,
die
ganze
Nacht
nur
an
dich
zu
denken
Es
que
yo
no
se
lo
que
tienes
tu
Ich
weiß
einfach
nicht,
was
du
hast
Es
que
me
tienes
pensándote
toa'
la
noche
bebe
eres
un
deja
vu
Du
bringst
mich
dazu,
die
ganze
Nacht
an
dich
zu
denken,
Baby,
du
bist
ein
Deja
Vu
Con
to
el
mundo
no
vibro
igual
pero
contigo
hay
conexión
Mit
jedem
schwinge
ich
nicht
gleich,
aber
mit
dir
gibt
es
eine
Verbindung
Tu
tienes
la
capacidad
de
mejorar
mi
situación
Du
hast
die
Fähigkeit,
meine
Situation
zu
verbessern
En
mi
mente
te
llamaba
Flow
de
ley
de
la
atracción
In
meinen
Gedanken
rief
ich
dich,
wie
vom
Gesetz
der
Anziehung
Y
te
convertiste
en
mi
musa
pa
escribir
esta
canción
Und
du
wurdest
meine
Muse,
um
dieses
Lied
zu
schreiben
Nos
conocimos
perreando
sola
de
Anuel
Wir
lernten
uns
beim
Perreo-Tanzen
zu
"Sola"
von
Anuel
kennen
Y
ahora
me
dedica
toas'
las
románticas
de
Yandel
Und
jetzt
widmest
du
mir
all
die
romantischen
Lieder
von
Yandel
Te
juro
que
a
ese
culito
por
siempre
le
voy
hacer
fiel
Ich
schwöre
dir,
dass
ich
diesem
Hintern
für
immer
treu
sein
werde
Si
cada
vez
que
fume
con
hambre
eso
de
atrás
yo
voy
a
comer
Denn
jedes
Mal,
wenn
ich
hungrig
rauche,
werde
ich
das
da
hinten
essen
Sin
ti
yo
estaba
perdio
mucha
pastillas
y
los
líos
Ohne
dich
war
ich
verloren,
viele
Pillen
und
Probleme
Un
fino
y
nosotros
dos
para
mi
ese
el
mejor
trio
Ein
Joint
und
wir
beide,
für
mich
ist
das
das
beste
Trio
Parece
que
me
embrujaste
de
amor
yo
estoy
poseio'
Es
scheint,
als
hättest
du
mich
mit
Liebe
verzaubert,
ich
bin
besessen
Que
no
hay
otra
como
tu
mi
wachita
de
eso
estoy
vio
Dass
es
keine
andere
wie
dich
gibt,
meine
Süße,
davon
bin
ich
überzeugt
Pasan
los
años
y
todavía
me
sonrojo
Die
Jahre
vergehen
und
ich
werde
immer
noch
rot
Con
tu
boca
me
controlas
a
tu
antojo
Mit
deinem
Mund
kontrollierst
du
mich
nach
Belieben
El
día
que
me
mueran
que
me
entierren
en
tus
ojos
Wenn
ich
sterbe,
sollen
sie
mich
in
deinen
Augen
begraben
Para
cada
vez
que
fumes
flotar
en
tus
ojos
rojos
Damit
ich
jedes
Mal,
wenn
du
rauchst,
in
deinen
roten
Augen
schwebe
Y
de
tu
pelo
yo
me
arrojo
Und
von
deinem
Haar
stürze
ich
mich
Es
que
yo
no
se
que
será
lo
que
tienes
tu
Ich
weiß
einfach
nicht,
was
es
ist,
das
du
hast
Bebe
me
tiene
aquí
pensando
toa'
la
noche
solamente
en
ti
Baby,
du
bringst
mich
dazu,
die
ganze
Nacht
nur
an
dich
zu
denken
Es
que
yo
no
se
lo
que
tienes
tu
Ich
weiß
einfach
nicht,
was
du
hast
Es
que
me
tienes
pensándote
toa'
la
noche
bebe
eres
un
deja
vu
Du
bringst
mich
dazu,
die
ganze
Nacht
an
dich
zu
denken,
Baby,
du
bist
ein
Deja
Vu
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yerko Ormazabal
Album
Anunnaki
date of release
13-08-2021
Attention! Feel free to leave feedback.