Lyrics and translation Yeis Sensura - Saçma vs Sapan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hayatımız
saçma
sapan
başka
bir
şey
yok
Наша
жизнь
не
имеет
ничего,
кроме
абсурда
Çünkü
hayatımız
saçma
sapan
başka
bir
şey
yok
Потому
что
в
нашей
жизни
нет
ничего,
кроме
абсурда
Sen
de
benim
gibi
bilmiyorsun
amacını
Ты
меня
не
знаешь,
как
цель
Hadi
seçim
yap
ve
ölmeden
başka
biri
ol
Давай,
выбирай
и
будь
кем-то
другим,
не
умирая
Neden
hayatımız
böyle
Почему
наша
жизнь
такая
Neden
devam
eder
sürekli
Почему
он
продолжается
постоянно
Ve
de
sırtımızdan
vururlar
bu
çektiğimiz
kürektir
И
они
стреляют
нам
в
спину
это
лопата,
которую
мы
тянем
Biz
anlamsız
bir
yarış
için
sürekli
ürettik
ama
neden
insanlar
bunu
tüketti
Мы
постоянно
производили
бессмысленную
гонку,
но
почему
люди
потребляли
ее
Bir
siktir
git
demek
gerek
bazen
hayata
Иногда
нужно
сказать
ебать
к
жизни
çünkü
ölümsüzce
yaşayanlar
kalmıyorlar
hayatta
потому
что
те,
кто
живет
бессмертно,
не
остаются
живыми
Sen
uğraşsan
ömür
boyu
döksen
bile
baya
ter
Если
ты
пытаешься,
даже
если
ты
проливаешь
всю
жизнь,
много
пота
Yaptığın
şeyler
hep
nefes
alıp
bayatlar
То,
что
ты
делаешь,
всегда
дышит
и
черствеет
Beklentin
ne
çocuk
senin
bunca
hayattan
Чего
ты
ждешь,
мальчик,
от
всей
твоей
жизни
Benim
ayaklarım
diken
dolu
geçilmiyor
fay
hattan
Мои
ноги
полны
шипов
не
проходят
через
линию
разлома
Bir
deprem
misali
yaşam
kalmışsan
hayatta
Если
вы
живы,
как
землетрясение,
вы
живы
Hayatımız
saçma
sapan
başka
bir
şey
yok
Наша
жизнь
не
имеет
ничего,
кроме
абсурда
Hayatımız
saçma
sapan
başka
bir
şey
yok
Наша
жизнь
не
имеет
ничего,
кроме
абсурда
Çünkü
hayatımız
saçma
sapan
başka
bir
şey
yok
Потому
что
в
нашей
жизни
нет
ничего,
кроме
абсурда
Sen
de
benim
gibi
bilmiyorsun
amacını
Ты
меня
не
знаешь,
как
цель
Hadi
seçim
yap
ve
ölmeden
başka
biri
ol
Давай,
выбирай
и
будь
кем-то
другим,
не
умирая
Senin
yarin
ne
yapacağın
bugünden
belli
çocuk
С
сегодняшнего
дня
ясно,
что
ты
будешь
делать
завтра,
мальчик.
Çünkü
hayatımız
saçma
sapan
başka
bir
şey
yok
Потому
что
в
нашей
жизни
нет
ничего,
кроме
абсурда
Sen
de
benim
gibi
bilmiyorsun
amacını
Ты
меня
не
знаешь,
как
цель
Hadi
seçim
yap
ve
ölmeden
başka
biri
ol
Давай,
выбирай
и
будь
кем-то
другим,
не
умирая
Şimdi
biraz
düşün
benim
için
Теперь
подумай
немного
для
меня
Neden
buradasın
Почему
ты
здесь
Sen
aileni
seçmemiştin
neden
buradasın
Ты
не
выбрал
свою
семью,
Почему
ты
здесь
Biz
insanlar
konustukça
"beyin
hurdası"
Когда
мы,
люди,
говорим:
"мозговой
лом"
Bu
yüzden
kolay
olur
işte
kader
bulması
Вот
почему
это
легко
найти
судьбу
Bu
dünyaya
belki
demek
için
"belki"
demek
gerek
belki
Чтобы
сказать
"может
быть"
этому
миру,
может
быть,
вам
нужно
сказать
" может
быть
Belki
fakir
Может
быть,
бедный
Belki
garip
Может
быть,
это
странно
Belki
yaramaz
hayat
sana
Может
быть,
непослушная
жизнь
для
вас
Yine
de
unutma
Все-таки
не
забывайте
Umut
denen
şey
senin
hayatını
değiştir
belki
То,
что
называется
надеждой,
может
изменить
вашу
жизнь
İnan
parasızlık
değil
seni
düşünmemek
fakir
yapar
Поверьте,
не
отсутствие
денег
делает
вас
бедным,
не
думая
Hayatımız
değişebilir
inan
bana
bir
dakikada
Наша
жизнь
может
измениться,
поверь
мне,
за
одну
минуту
Hala
umutsuz
olmaktan
bahsedersen
utanmadan
Бесстыдно,
если
вы
все
еще
говорите
о
том,
чтобы
быть
безнадежным
Hayatımız
saçma
sapan
baska
bir
şey
yok
Наша
жизнь
не
имеет
ничего,
кроме
абсурда
Hayatımız
saçma
sapan
başka
bir
şey
yok
Наша
жизнь
не
имеет
ничего,
кроме
абсурда
Çünkü
hayatımız
saçma
sapan
başka
bir
şey
yok
Потому
что
в
нашей
жизни
нет
ничего,
кроме
абсурда
Sen
de
benim
gibi
bilmiyorsun
amacını
Ты
меня
не
знаешь,
как
цель
Hadi
seçim
yap
ve
ölmeden
başka
biri
ol
Давай,
выбирай
и
будь
кем-то
другим,
не
умирая
Senin
yarın
ne
yapacağın
bugünden
belli
çocuk
С
сегодняшнего
дня
ясно,
что
ты
будешь
делать
завтра,
мальчик.
Çünkü
hayatımız
saçma
sapan
başka
bir
şey
yok
Потому
что
в
нашей
жизни
нет
ничего,
кроме
абсурда
Sen
de
benim
gibi
bilmiyorsun
amacını
Ты
меня
не
знаешь,
как
цель
Hadi
seçim
yap
ve
ölmeden
başka
biri
ol
Давай,
выбирай
и
будь
кем-то
другим,
не
умирая
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Son
date of release
01-02-2013
Attention! Feel free to leave feedback.