Yeis Sensura - Yalnızlık - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yeis Sensura - Yalnızlık




Yalnızlık
Одиночество
Bugün de her şey farksız
Сегодня всё так же, без изменений
Yine sensiz kaldım, neden her yer yanlızlık?
Снова я остался без тебя, почему всё вокруг одиночество?
Bugün de her şey farksız
Сегодня всё так же, без изменений
Yine sensiz kaldım, neden her yer yanlızlık?
Снова я остался без тебя, почему всё вокруг одиночество?
Tanıyabilirsin ama sadece adımdan
Ты можешь узнать меня, но только по имени
Dışarı belli etmiyo o içimde kopan fırtına
Наружу не выходит та буря, что разрывает меня изнутри
Kişilik bozukluğuma sebebtir ya bırakman
Причина моего расстройства личности твой уход
Senin suçundur bi' dengesiz olarak anılmam
В том, что меня называют неуравновешенным, твоя вина
Şimdi kahkahalar doldursun masanı
Пусть теперь смех наполняет твой стол
Bi' yanında sevgilin, diğer yanında dostların
Рядом с тобой твой возлюбленный, а рядом с ним твои друзья
Sen mutluysan benim için sorun yok
Если ты счастлива, для меня нет проблем
Ne de olsa sana adadım bu hayatı
Ведь я посвятил тебе эту жизнь
Artık ıslatmaz kirpikleri yokluğun
Твоё отсутствие больше не мочит ресницы
Ama kalbim bak gözyaşından boğuldu
Но моё сердце, смотри, захлебнулось в слезах
Sanmıyorum bi'gün güler yüzüm, kader deyip geçmeliyim
Не думаю, что когда-нибудь я буду улыбаться, должен просто сказать: "Судьба"
Aksi halde gelir korktuğum
Иначе придёт то, чего я боюсь
Değişme n'olur artık hayalinle yetinemem
Не меняйся, прошу, я больше не могу довольствоваться твоим образом
İçimden seni çıkarıp başka birini getiremem
Я не могу вырвать тебя из себя и заменить другим человеком
"Kaderim böyle" demek mutluğunu yudumla
Говорить "Такова моя судьба", смаковать своё счастье
Kafamda bitersin de kalptesini bitiremem
Ты закончишься в моей голове, но не в моём сердце
Bugün de her şey farksız
Сегодня всё так же, без изменений
Yine sensiz kaldım, neden her yer yanlızlık?
Снова я остался без тебя, почему всё вокруг одиночество?
Bugün de her şey farksız
Сегодня всё так же, без изменений
Yine sensiz kaldım, neden her yer yanlızlık?
Снова я остался без тебя, почему всё вокруг одиночество?
Sensizlik, yüzümdeki çizgi artık
Одиночество это морщина на моём лице
Sensizlik, saçımdaki beyazlar
Одиночество это седина в моих волосах
Sensizlik, uzun bi' işkence
Одиночество это долгая пытка
Sensizlik, her gecemde kollarımdan akan kan
Одиночество это кровь, текущая из моих рук каждую ночь
Anılar yaprak gibi dökülür
Воспоминания опадают, как листья
İstemesem dahi kural bu, işte değişir mevsim
Даже если я не хочу, таково правило, вот и меняется время года
Değişen sendin, ben hep aynıydım
Менялась ты, я всегда был прежним
Buna rağmen diyorum, sen hep ayrıydın
Несмотря на это, я говорю, ты всегда была другой
Şimdi dönmek için baya ilerdesin
Теперь ты далеко, чтобы вернуться
Yanında ben yokum ya, yine de mutlu sesin
Меня нет рядом, но твой голос всё равно счастлив
Yokluğumu dolduran söylesene kimin nesi?
Скажи, кто заполняет мою пустоту, кем он тебе приходится?
Yanına, ben olmasam dahi bi'gün gelir sesim
Даже если меня нет рядом, однажды мой голос до тебя дойдёт
Dinlediğin kırık bi' kalnin yazdığı
Написанный разбитым сердцем, которое ты слушаешь
Ben de masal sanıp mutlu biter sandım
Я тоже думал, что это сказка и закончится счастливо
Bi' sonbahar yağmurunun dinmeyen sağanakları
Непрерывный ливень осеннего дождя
Yoruldum anla artık kanıyo parmaklarım
Я устал, пойми же, мои пальцы кровоточат
Bugün de her şey farksız
Сегодня всё так же, без изменений
Yine sensiz kaldım, neden her yer yanlızlık?
Снова я остался без тебя, почему всё вокруг одиночество?
Bugün de her şey farksız
Сегодня всё так же, без изменений
Yine sensiz kaldım, neden her yer yanlızlık?
Снова я остался без тебя, почему всё вокруг одиночество?
Bugün de her şey farksız
Сегодня всё так же, без изменений
Yine sensiz kaldım, neden her yer yanlızlık?
Снова я остался без тебя, почему всё вокруг одиночество?
Bugün de her şey farksız
Сегодня всё так же, без изменений
Yine sensiz kaldım, neden her yer yanlızlık?
Снова я остался без тебя, почему всё вокруг одиночество?
Neden her yer yanlızlık?
Почему всё вокруг одиночество?
Neden her yer, neden her yer yanlızlık?
Почему всё вокруг, почему всё вокруг одиночество?






Attention! Feel free to leave feedback.