Yeison Jimenez - Los Dos la Quisimos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yeison Jimenez - Los Dos la Quisimos




Los Dos la Quisimos
Мы оба её любили
Perdóname amigo
Прости меня, друг,
Que yo no sabía
Я не знал,
Que ella era tu amante y la amabas también
Что она была твоей любовницей, и ты тоже её любил.
Si hubiera sabido que con vos salía
Если бы я знал, что она встречается с тобой,
No hubiera caído con esa mujer
Я бы не завёл с ней роман.
Recuerdo aquel día
Помню тот день,
Que ella me dijo, que había una persona que debía conocer
Когда она сказала мне, что есть человек, с которым я должен познакомиться.
Que no me enojara, que eran sólo amigos
Что не стоит злиться, что они просто друзья,
Que no desconfiara que a me era fiel
Что не стоит беспокоиться, что она верна мне.
Debo confesarte que estaba seguro
Должен признаться, что я был уверен,
Que tenía a mi lado una buena mujer
Что рядом со мной хорошая женщина.
Por enamorarme pase fue de iluso
Из-за моей влюблённости я был слеп,
No pensé que sólo buscará placer
Я не думал, что она ищет только удовольствия.
Los dos la quisimos
Мы оба её любили,
Pero eso no cuenta
Но это не имеет значения,
Pues ahora mismo tiene a otro querer
Ведь сейчас у неё другой.
Ahora que se ha ido te cuento mi amigo
Теперь, когда она ушла, я расскажу тебе, мой друг,
La que fue tu amante...
Кто была твоей любовницей...
Fue mía también...
Она была и моей тоже...
Recuerdo aquel día
Помню тот день,
Que ella me dijo, que había una persona que debía conocer
Когда она сказала мне, что есть человек, с которым я должен познакомиться.
Que no me enojara, que eran sólo amigos
Что не стоит злиться, что они просто друзья,
Que no desconfiara que a me era fiel
Что не стоит беспокоиться, что она верна мне.
Yo pensé lo mismo, y me entregaba todo
Я думал так же и отдавался ей полностью,
Creyendo que siempre me iba a querer
Веря, что она всегда будет любить меня.
Pero ya lo vez, nos cambió por otro
Но как видишь, она променяла нас на другого.
Brindemos por ella
Выпьем за неё,
Porque ya se fue
Потому что она ушла.
Los dos la quisimos
Мы оба её любили,
Pero eso no cuenta
Но это не имеет значения,
Pues ahora mismo tiene a otro querer
Ведь сейчас у неё другой.
Ahora que se ha ido te cuento mi amigo
Теперь, когда она ушла, я расскажу тебе, мой друг,
La que fue mi amante...
Кто была моей любовницей...
Fue mía también...
Она была и моей тоже...





Writer(s): Yohan Ovidio Usuga Sierra, Jose Ovidio Usuga Hidalgo


Attention! Feel free to leave feedback.