Yeison Jimenez - Mil Gracias Te Doy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yeison Jimenez - Mil Gracias Te Doy




Mil Gracias Te Doy
Я от всего сердца благодарю тебя
Voy a confesarte
Я признаюсь тебе,
Que ha sido difícil encontrar la forma de decirte esto
Что было трудно найти способ сказать тебе это,
Que por más que intento no puedo expresarlo en un ciento por ciento
Что как ни пытаюсь, не могу выразить это на сто процентов,
Que sería difícil poder explicarlo con una canción...
Что было бы трудно объяснить это в песне...
Sería la canción mas larga
Это была бы самая длинная песня,
Que pueda alcanzarme para yo expresarte todo lo que siento
Какую я только мог придумать, чтобы выразить все, что я чувствую,
Porque en cada lágrima que hay en mi rostro es de agradecimiento
Потому что каждая слеза на моем лице - это благодарность,
Por la grande crianza que tu me has brindado y por tu sencillez
За то прекрасное воспитание, которое ты мне дал, и за твою простоту.
Sería la canción mas larga
Это была бы самая длинная песня,
Donde incluso pueda mencionarte madre que este sentimiento
Где я мог бы даже упомянуть, что это чувство,
Es un amor puro que nació en mi alma fruto de tus besos
Это чистая любовь, которая родилась в моей душе из-за твоих поцелуев,
Y de tus esfuerzos por querer brindarme siempre lo mejor
И из-за твоих усилий всегда дать мне самое лучшее.
Mil gracias te doy
Я от всего сердца благодарю тебя.
que aún no es tarde
Я знаю, что еще не поздно,
Y sabes que Dios siempre ha sido el testigo
И ты знаешь, что Бог всегда был свидетелем
El cómplice perfecto de tantos fracasos y de tantos triunfos
Нашей тайны, наших неудач и наших побед,
De tantos desvelos
И наших бессонных ночей.
Solo puedo darte gracias, madrecita, con una canción
Я могу только поблагодарить тебя, мамочка, этой песней.
Sería la canción mas larga
Это была бы самая длинная песня,
Que pueda alcanzarme para yo expresarte todo lo que siento
Какую я только мог придумать, чтобы выразить все, что я чувствую,
Porque en cada lágrima que hay en mi rostro es de agradecimiento
Потому что каждая слеза на моем лице - это благодарность,
Por la grande crianza que tu me has brindado y por tu sencillez
За то прекрасное воспитание, которое ты мне дал, и за твою простоту.
Sería la canción mas larga
Это была бы самая длинная песня,
Donde incluso pueda mencionarte madre que este sentimiento
Где я мог бы даже упомянуть, что это чувство,
Es un amor puro que nació en mi alma fruto de tus besos
Это чистая любовь, которая родилась в моей душе из-за твоих поцелуев,
Y de tus esfuerzos por querer brindarme siempre lo mejor
И из-за твоих усилий всегда дать мне самое лучшее.
Mil gracias te doy
Я от всего сердца благодарю тебя.
Mil gracias te doy
Я от всего сердца благодарю тебя.





Writer(s): Yeison Orlando Jimenez Galeano


Attention! Feel free to leave feedback.