Lyrics and translation Yeison Jimenez - No Critiquen Mi Dolor
No Critiquen Mi Dolor
Не критикуйте мою боль
Sentado
en
esta
mesa
que
está
llena
de
licor
Сижу
за
столом,
заставленным
выпивкой
Quiero
olvidar
los
recuerdos
que
una
ingrata
me
dejó
Хочу
забыть
воспоминания,
что
оставила
неблагодарная
Se
burló
de
mi
confianza,
con
mi
corazón
jugó
Она
посмеялась
над
моим
доверием,
поиграла
с
моим
сердцем
Y
por
eso
estoy
buscando
embriagar
este
dolor
И
вот
ищу,
как
утолить
эту
боль
Si
no
les
gusta
lo
que
hago
no
me
miren
por
favor
Если
вам
не
нравится,
как
я
веду
себя,
прошу,
не
смотрите
Que
ustedes
no
están
sintiendo
lo
que
estoy
sintiendo
yo
Вы
не
чувствуете
того,
что
чувствую
я
Y
por
mí
no
se
preocupen,
sé
que
no
voy
a
morir
И
не
волнуйтесь
обо
мне,
я
не
умру
Este
dolor
es
muy
fuerte
Эта
боль
неимоверная
Este
dolor
es
muy
fuerte
Эта
боль
неимоверная
Pero
puedo
resistir
Но
я
выдержу
Ya
tengo
claro
que
el
licor
no
hace
olvidar
Мне
ясно,
что
выпивка
не
заставит
забыть
Pero
por
lo
menos
mis
penas
se
entretienen
Но
мои
печали
хоть
на
время
отступят
Llegará
el
día
que
yo
la
pueda
olvidar
Настанет
день,
и
я
смогу
ее
забыть
Llegará
el
día
que
la
saque
de
mi
mente
Настанет
день,
и
я
изгоню
ее
из
своих
мыслей
Tan
solo
quiero
pedirle
a
mi
Señor
Молю
лишь
Господа
Que
no
la
vuelva
a
cruzar
en
mi
camino
Чтобы
я
больше
не
встретил
ее
на
своем
пути
Y
si
es
posible
que
ella
sufra
por
amor
И
если
возможно,
пусть
она
тоже
страдает
от
любви
Para
que
sepa
qué
es
sufrir
por
un
cariño
Чтобы
поняла,
каково
это
– мучиться
из-за
любимого
человека
¡Yeison
Jimenez!
Yeison
Jimenez!
¡Con
el
corazón!
От
всего
сердца!
Cantinero,
déme
un
trago
y
repita
esta
canción
Бармен,
налейте
мне
еще
и
повторите
эту
песню
Quiero
olvidar
las
tristezas
que
traigo
en
mi
corazón
Хочу
забыть
печали,
что
терзают
мое
сердце
Tal
vez
algún
día
logre
olvidar
lo
que
viví
Может
быть,
когда-нибудь
мне
удастся
забыть
все,
что
пережил
¿Cómo
pude
ser
tan
tonto?
Как
я
мог
быть
таким
глупым?
¿Cómo
pude
ser
tan
tonto?
Как
я
мог
быть
таким
глупым?
Pa'
enamorarme
de
ti
Чтобы
влюбиться
в
тебя
Ya
tengo
claro
que
el
licor
no
hace
olvidar
Мне
ясно,
что
выпивка
не
заставит
забыть
Pero
por
lo
menos
mis
penas
se
entretienen
Но
мои
печали
хоть
на
время
отступят
Llegará
el
día
que
yo
la
pueda
olvidar
Настанет
день,
и
я
смогу
ее
забыть
Llegará
el
día
que
la
saque
de
mi
mente
Настанет
день,
и
я
изгоню
ее
из
своих
мыслей
Tan
solo
quiero
pedirle
a
mi
Señor
Молю
лишь
Господа
Que
no
la
vuelva
a
cruzar
en
mi
camino
Чтобы
я
больше
не
встретил
ее
на
своем
пути
Y
si
es
posible
que
ella
sufra
por
amor
И
если
возможно,
пусть
она
тоже
страдает
от
любви
Para
que
sepa
qué
es
sufrir
por
un
cariño
Чтобы
поняла,
каково
это
– мучиться
из-за
любимого
человека
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pendiente
Attention! Feel free to leave feedback.