Yeison Jimenez - Respira por la Herida - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yeison Jimenez - Respira por la Herida




Respira por la Herida
Дышать сквозь рану
Ya me entere de lo que andabas diciendo
Я уже знаю, что ты говорила обо мне,
Un pajarito me ha contado la verdad
Птичка на хвосте принесла мне правду.
Gracias a dios pues ya me estaba enloqueciendo
Слава Богу, я уже начинал сходить с ума,
Pues mis sospechas se volvieron realidad
Ведь мои подозрения стали реальностью.
Iba a tu casa para pedirte disculpas
Я шел к твоему дому, чтобы попросить прощения,
Aunque sabía que no fui yo quien te falle
Хотя знал, что не я виноват перед тобой.
Cuando de pronto alguien se cruza en mi camino
Когда вдруг кто-то встретился мне на пути
Me dijo voy a contarte lo que piensa esa mujer.
И сказал: расскажу тебе, что думает эта женщина".
Que eres muy mala que no me quieres
Что ты злая, что ты меня не любишь,
Que ni siquiera te acuerdas de
Что ты даже не вспоминаешь обо мне,
Que soy muy tonto para quererme
Что я глупец, раз люблю тебя,
Que eran mentiras lo que me decías a mí.
Что всё, что ты мне говорила ложь.
YEISON JIMENES CON EL CORAZON
YEISON JIMENES ОТ ВСЕГО СЕРДЦА
Le di la espalda y triste regrese a mi casa
Я повернулся и грустно вернулся домой,
Con sus palabras se me rompió el corazón
Ее слова разбили мне сердце.
Cuando de pronto me llene de una nostalgia
Вдруг меня охватила ностальгия,
Y dije voy a cantarle lo que pienso en mi canción
И я решил, что спою о том, что думаю, в своей песне.
Que eres muy mala que no me quieres
Что ты злая, что ты меня не любишь,
Que ni siquiera te acuerdas de
Что ты даже не вспоминаешь обо мне,
Que soy muy poco para tu orgullo
Что я слишком ничтожен для твоей гордыни,
Que eran mentiras lo que me decías a mí.
Что всё, что ты мне говорила ложь.
Dicen que es duro respirar por la herida
Говорят, что трудно дышать сквозь рану,
Entonces deja ya de hablar tanto de
Так что перестань уже столько говорить обо мне.
Dime que sacas con tanta mentira
Скажи, что ты выиграешь этой ложью,
Si a la final yo ya estoy muy lejos de ti
Если в конце концов я уже далеко от тебя?
Que eres muy mala que no me quieres
Что ты злая, что ты меня не любишь,
Que ni siquiera te acuerdas de
Что ты даже не вспоминаешь обо мне,
Que soy muy tonto para quererme
Что я глупец, раз люблю тебя,
Que eran mentiras lo que me decías a mí.
Что всё, что ты мне говорила ложь.
Dicen que es duro respirar por la herida
Говорят, что трудно дышать сквозь рану,
Entonces deja ya de hablar tanto de
Так что перестань уже столько говорить обо мне.
Dime que sacas con tanta mentira
Скажи, что ты выиграешь этой ложью,
Si a la final yo ya estoy muy lejos de ti.
Если в конце концов я уже далеко от тебя?





Writer(s): Yeison Orlando Jimenez Galeano


Attention! Feel free to leave feedback.