Yeison Jimenez - Tu Lugar Ya Está Ocupado - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Yeison Jimenez - Tu Lugar Ya Está Ocupado




Tu Lugar Ya Está Ocupado
Your Place Is Already Taken
Si vuelves a enamorarte
If you fall in love again
Te recomiendo sea con alguien diferente
I recommend it be with someone different
Se que me buscas como loca entre la gente
I know you're looking for me like crazy among people
¿Por qué no olvidas lo que hubo entre los dos?
Why don't you forget what was between us?
Te lo dije muchas veces
I told you many times
Será difícil encontrar quien me supere
It will be difficult to find someone to surpass me
Ya no me importa si me dices que me quieres
I don't care anymore if you tell me you love me
Yo te deseo que te encuentres otro amor
I wish you find another love
Más procura que sus labios cuando te rocen la piel
But make sure that his lips when they touch your skin
No despierten en tu cuerpo lo que yo te provoqué
Don't arouse in your body what I provoked
Que de pronto en un instante me aparezca entre tu mente
That suddenly in a moment, I appear between your mind
Vas a estar en otros brazos con mi nombre entre los dientes
You'll be in other arms with my name between your teeth
Solo espero que sea bueno y que lo puedes amar
I just hope it's good and that you can love him
Para que el fin de semana no me vuelvas a llamar
So that at the weekend you don't call me again
Perdón que te diga esto, ya estas en mi pasado
I'm sorry to tell you this, you're already in my past
Y es por eso que lo siento, tu lugar ya está ocupado
And that's why I'm sorry, your place is already taken
Yeison Jiménez ¡con el corazón!
Yeison Jiménez with my heart!
Te lo dije muchas veces
I told you many times
Será difícil encontrar quien me supere
It will be difficult to find someone to surpass me
Ya no me importa si me dices que me quieres
I don't care anymore if you tell me you love me
Ya no me importa si es que tienes otro amor
I don't care if you have another love
Más procura que sus labios cuando te rocen la piel
But make sure that his lips when they touch your skin
No despierten en tu cuerpo lo que yo te provoqué
Don't arouse in your body what I provoked
Que de pronto en un instante me aparezca entre tu mente
That suddenly in a moment, I appear between your mind
Vas a estar en otros brazos con mi nombre entre los dientes
You'll be in other arms with my name between your teeth
Solo espero que sea bueno y que lo puedes amar
I just hope it's good and that you can love him
Para que el fin de semana no me vuelvas a llamar
So that at the weekend you don't call me again
Perdón que te diga esto, ya estas en mi pasado
I'm sorry to tell you this, you're already in my past
Y es por eso que lo siento, tu lugar ya está ocupado
And that's why I'm sorry, your place is already taken





Writer(s): Luciano Luna, Yeison Jimenez


Attention! Feel free to leave feedback.