Yelawolf feat. A$AP Rocky & Big Henri - Gangsta - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yelawolf feat. A$AP Rocky & Big Henri - Gangsta




Gangsta
Гангстер
There must've been something about my careless upbringing
Должно быть, что-то было в моем бесшабашном воспитании,
That got me into so much trouble at school and shit
Из-за чего у меня было столько проблем в школе и все такое.
Could've been the drugs at home, maybe I was just a foolish kid
Может, дело было в наркотиках дома, а может, я был просто глупым ребенком,
I soaked up everything that I could
Я впитывал все, что мог,
From the people that stayed at my house
От людей, которые останавливались у нас дома.
Biker gangs,
Банды байкеров,
Waking up to people that I didn't know crashed out on my couch
Просыпался с людьми, которых я не знал, валяющимися на моем диване.
Really didn't know at the time, that I didn't have a normal life
Тогда я и не подозревал, что у меня ненормальная жизнь.
And when I took that attitude to a
И когда я принес это отношение в
New neighborhood I had to learn to fight
Новый район, мне пришлось научиться драться.
And respect from the kids like me was immediately minority
И уважение от таких же ребят, как я, сразу стало редкостью.
I guess it must've been that "I don't give a
Думаю, все дело было в моем отношении "мне плевать
Fuck about none of y'all" shit that sorted me
На всех вас", которое отделило меня
Out from the rest of the haves, and the have-nots took me in as kin
От остальных имеющих, а неимущие приняли меня как своего.
Outcast, poor white trash,
Изгой, белое отребье,
And that's where I learned to make my friends
Именно там я научился находить друзей.
But I've always been a weirdo to my
Но для своего кореша я всегда был странным,
Homie cause I wanted to go be an entertainer
Потому что хотел стать артистом.
He was selling rock out his window
Он толкал дурь из окна,
I was the rapper and my best friend was a...
А я был рэпером, а мой лучший друг был...
Gangster, gangster, gangster
Гангстером, гангстером, гангстером.
Aye, what we gettin' into tonight?
Эй, чем мы займемся сегодня вечером, милая?
Step into the ride, lookin' through the eyes of a motherfuckin'
Залезай в машину, взгляни на мир глазами чертова
Gangster, gangster
Гангстера, гангстера.
So, am I gonna risk my life, to ride?
Так что, я рискну жизнью, чтобы прокатиться?
You're motherfuckin' right
Еще как, детка.
When your best friend is a gangster
Когда твой лучший друг гангстер.
Danger, we pistol banging, another homicide
Опасность, мы палим из пушек, очередное убийство.
Rollin' in the Chevy, motherfucker, ride or die
Катим на Шевроле, сучка, с нами или против нас.
Ridin' in the scraper low, it shake from side to side
Едем на низкой тачке, она трясется из стороны в сторону.
If the paper low, his burner on his side, murder on his mind
Если мало бабла, его пушка у него на боку, убийство в голове.
Only 21 and still he strives to stay alive
Всего 21, а он все еще пытается выжить.
Feelin' paranoia, too much pride to stay inside
Чувствует паранойю, слишком много гордости, чтобы сидеть дома.
Ain't no time to wait around, find the safest place to hide
Нет времени ждать, нужно найти самое безопасное место, чтобы спрятаться.
Drop a chopper, lay you down, it's the fastest way to God
Выстрел из автомата, уложит тебя, это самый быстрый путь к Богу.
Grandmama tell him "Son, you gotta pray to God"
Бабушка говорит ему: "Сынок, ты должен молиться Богу".
Gamble with your life and then you gotta pay the price
Играешь со своей жизнью, а потом приходится платить.
Place your bet and roll the die, thank the Lord and pray to Christ
Делай ставку и бросай кости, благодари Господа и молись Христу.
'Cause you almost spent your life livin' as a young motherfuckin'...
Потому что ты чуть не провел свою жизнь, будучи молодым чертовым...
Ever look in the eyes of a G?
Когда-нибудь смотрела в глаза настоящему гангстеру?
Cold, cold world that's what you gon' see
Холодный, холодный мир вот что ты увидишь.
When the cash slow up, masks go on
Когда бабки кончаются, маски надеваются.
Chevy slow up, that's what it's gon' be
Шевроле тормозит, вот что будет.
Game so hot that a nigga might melt
Игра такая жаркая, что ниггер может расплавиться.
OG stripes up under my belt
Полосы OG под моим ремнем.
Do it by myself, I don't need no help
Делаю это сам, мне не нужна помощь.
5-9 Hoover, nigga, hat to the left
5-9 Hoover, ниггер, шляпа налево.
Big Henry, bitch nobody else
Большой Генри, сучка, никто другой.
Ten toes down, march nigga, step!
На ногах, ниггер, шагай!
If I pop that trunk I'm a pop me a chump
Если я открою багажник, я пристрелю лоха.
Leave a nigga slumped with his chin in his chest
Оставлю ниггера валяться с подбородком на груди.
Bang, bang, bang, nigga, real G shit
Бах, бах, бах, ниггер, настоящая гангстерская хрень.
Half of these rappers ain't live like this
Половина этих рэперов так не жили.
On behalf of the streets I live like this
От имени улиц я живу так.
Nobody really knows why it is like this
Никто толком не знает, почему все так.
When it comes to a buck, I'm a mathematician
Когда дело доходит до бабла, я математик.
Go and hit the block like a car collision
Врываюсь на район, как автомобильная авария.
Niggas talkin' money, you ain't starvin', is ya?
Ниггеры говорят о деньгах, ты же не голодаешь, а?
You start to lose weight like they pausing in ya
Ты начинаешь терять вес, как будто они поставили тебя на паузу.
So go and idle down, my nigga, pardon a nigga
Так что притормози, ниггер, извини, ниггер.
Fuck around and I'm a put a part in a nigga
Попробуй что-нибудь выкинуть, и я тебя разнесу.
Fuck around, I'm a pull apart the nigga
Попробуй что-нибудь выкинуть, и я тебя разорву на части.
Applaud a nigga, straight from the block
Поаплодируйте ниггеру, прямо с района.
Lord, my nigga, you know the game don't stop, that's...
Господи, ниггер, ты знаешь, игра не останавливается, это...






Attention! Feel free to leave feedback.