Lyrics and translation Yelawolf feat. Eminem - Best Friend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't
never
been
much
of
the
church
type
Никогда
не
был
особо
верующим,
But
I
believe
in
the
last
days
Но
я
верю
в
последние
дни.
I
walk
through
hell
almost
every
night
Я
брожу
по
аду
почти
каждую
ночь,
But
I
believe
it's
a
pathway
Но
я
верю,
что
это
мой
путь.
Say
boy,
what
you
doin'
with
your
life
Говорят,
парень,
что
ты
делаешь
со
своей
жизнью
With
those
tattoos
on
your
face?
С
этими
татуировками
на
лице?
Say
boy,
you
know
that
you'll
pay
the
price
Говорят,
парень,
ты
знаешь,
что
заплатишь
свою
цену.
Well,
I
guess
I'll
see
when
I
head
that
way
Что
ж,
думаю,
я
увижу,
когда
направлюсь
туда.
To
The
Father,
Son
and
Holy
Spirit
Отцу,
Сыну
и
Святому
Духу
I
hold
you
nearest
Я
держу
вас
ближе
всего.
My
best
friend,
best
friend
Мой
лучший
друг,
лучший
друг,
Let
the
trumpets
blow
with
your
appearance
Пусть
трубы
затрубят
с
твоим
появлением.
I
can
almost
hear
it
Я
почти
слышу
это.
My
best
friend,
best
friend
Мой
лучший
друг,
лучший
друг,
When
you
wish
me
hell
upon
my
soul
and
spirit
Когда
ты
желаешь
мне
ад
для
моей
души
и
духа,
Behold
these
lyrics
Внемли
этим
словам.
I
got
a
best
friend,
best
friend
У
меня
есть
лучший
друг,
лучший
друг,
Yeah,
I
got
a
best
friend,
best
friend
Да,
у
меня
есть
лучший
друг,
лучший
друг.
I
don't
know
much
about
Holy
Bibles
Я
мало
что
знаю
о
Святой
Библии,
But
I
grew
up
in
the
Bible
Belt
Но
я
вырос
в
Библейском
поясе.
I
put
my
love
for
a
woman
on
idle
Я
поставил
свою
любовь
к
женщине
на
паузу,
Because
I
got
beat
with
my
mama's
belt
Потому
что
меня
били
маминым
ремнем.
But
I
learned
from
my
mistakes
Но
я
учусь
на
своих
ошибках,
Try
hard
to
respect
people
for
what
they
believing
in
Стараюсь
уважать
людей
за
то,
во
что
они
верят.
But
if
you
spit
on
my
fucking
grave
Но
если
ты
плюнешь
на
мою
могилу
And
wish
me
hell,
then
I
wish
you
well
И
пожелаешь
мне
ада,
тогда
я
желаю
тебе
удачи.
I'ma
send
you
straight
up
to
my
best
friend
Я
отправлю
тебя
прямиком
к
моему
лучшему
другу.
To
The
Father,
Son
and
Holy
Spirit
Отцу,
Сыну
и
Святому
Духу
I
hold
you
nearest
Я
держу
вас
ближе
всего.
My
best
friend,
best
friend
Мой
лучший
друг,
лучший
друг,
Let
the
trumpets
blow
with
your
appearance
Пусть
трубы
затрубят
с
твоим
появлением.
I
can
almost
hear
it
Я
почти
слышу
это.
My
best
friend,
best
friend
Мой
лучший
друг,
лучший
друг,
When
you
wish
me
hell
upon
my
soul
and
spirit
Когда
ты
желаешь
мне
ад
для
моей
души
и
духа,
Behold
these
lyrics
Внемли
этим
словам.
I
got
a
best
friend,
best
friend
У
меня
есть
лучший
друг,
лучший
друг,
Yeah,
I
got
a
best
friend,
best
friend
Да,
у
меня
есть
лучший
друг,
лучший
друг.
God,
please
would
you
arm
me
with
the
armor
Боже,
пожалуйста,
вооружи
меня
броней,
To
calm
me
when
there's
drama
like
Gandhi?
Чтобы
успокоить
меня,
когда
случается
драма,
как
Ганди.
Could
have
gone
the
other
way,
many
times
Мог
бы
пойти
другим
путем,
много
раз,
Could
have
turned
Dalai
with
the
llama,
but
I
squashed
my
beefs
Мог
бы
стать
Далай-ламой
с
ламой,
но
я
замял
свои
конфликты.
And
things
seem
to
be
looking
decent
И
в
последнее
время
все
выглядит
неплохо,
Recently,
but
don't
jinx
it
Но
не
сглазь.
It's
like
Clint
Eastwood
looking
for
peace
though
Это
как
Клинт
Иствуд
в
поисках
мира,
Maybe
not
finna
enter
the
priesthood
Может,
и
не
собираюсь
в
священники,
But
at
least
should
make
an
attempt
Но,
по
крайней
мере,
должен
попытаться
To
show
some
remorse
and
to
be
some
sort
of
a
repenter
Проявить
какое-то
раскаяние
и
стать
своего
рода
кающимся.
For
the
people,
I've
been
a
menace
to
Для
людей,
которым
я
был
угрозой,
Not
a
preacher
but
a
shit
starter
and
finisher
Не
проповедник,
а
зачинщик
и
завершитель
дерьма.
Enter
the
mind
of
a
thick
skin,
but
a
short
temper
Войдите
в
разум
с
толстой
кожей,
но
вспыльчивым
характером.
This
patience
of
mine
is
thinner
Мое
терпение
тоньше,
Than
twine
is
when
I
get
attacked
Чем
бечевка,
когда
на
меня
нападают.
So
I
might
say
something
back
that
might
offend
you
Поэтому
я
могу
сказать
что-то
в
ответ,
что
может
тебя
обидеть.
So
if
you
don't
like
when
I
rap
or
Так
что,
если
тебе
не
нравится,
как
я
читаю
рэп,
или
What
I
have
to
say
on
the
mic,
then
you
То,
что
я
говорю
в
микрофон,
тогда
тебе
Might
wanna
act
just
like
quarterbacks
Лучше
вести
себя
как
квотербеки
And
take
a
fuckin'
hike
when
I
snap
'cause
I'm
a
sinner
И
убираться
к
черту,
когда
я
взрываюсь,
потому
что
я
грешник.
And
I
(I
got
a
best
friend,
best
friend)
И
у
меня
(есть
лучший
друг,
лучший
друг),
Plus
balls
and
intestines
Плюс
яйца
и
кишки.
And
they
never
been
yes,
men
И
они
никогда
не
были
подхалимами,
They
gon'
tell
me
when
I'm
fuckin'
up
Они
скажут
мне,
когда
я
облажаюсь,
The
minute
I'm
ever
givin'
it
less
than
В
ту
минуту,
когда
я
выкладываюсь
не
на
полную.
I'm
about
to
vomit,
and
I
can
feel
it
comin'
Меня
сейчас
стошнит,
и
я
чувствую,
как
это
накатывает,
'Cause
failure's
somethin'
I
can
barely
stomach
Потому
что
неудача
- это
то,
что
я
едва
могу
переварить.
And
I
only
listen
to
my
gut
И
я
слушаю
только
свой
желудок,
So
unless
you're
my
fuckin'
belly
button,
don't
tell
me
nothin'
Так
что,
если
ты
не
мой
чертов
пупок,
ничего
мне
не
говори.
You
ain't
my
(best
friend,
best
friend)
Ты
не
мой
(лучший
друг,
лучший
друг).
Who
you
think
I'm
talkin'
'bout?
О
ком,
ты
думаешь,
я
говорю?
Lifts
me
up
when
I'm
down
and
out
Поднимает
меня,
когда
я
подавлен,
Still
look
to
him
without
a
doubt
Все
еще
обращаюсь
к
нему
без
сомнения.
Still
got
a
(best
friend,
best
friend)
У
меня
все
еще
есть
(лучший
друг,
лучший
друг).
Shout
it
out,
like
there's
never
been
a
louder
mouth
Кричу
об
этом,
как
будто
никогда
не
было
более
громкого
рта.
Should
have
never
been
allowed
a
mouth
Мне
никогда
не
следовало
давать
рот.
Now
that
I
got
a
higher
power
Теперь,
когда
у
меня
есть
высшая
сила,
Now
when
I
black
out,
power
outage
(oww!)
Теперь,
когда
я
отключаюсь,
отключение
питания
(ау!).
They
powerless,
but
they
crowd
around
Они
бессильны,
но
они
толпятся
вокруг,
They
tend
to
flock
like
shepherds
Они,
как
правило,
собираются,
как
пастухи.
The
black
sheep,
but
I'll
be
the
worst
thing
Паршивая
овца,
но
я
буду
худшим,
That
these
motherfuckers
ever
heard
when
I'm
counted
out
Что
эти
ублюдки
когда-либо
слышали,
когда
меня
спишут
со
счетов.
You'll
be
D-O-A,
they'll
announce
Ты
будешь
мертв
по
прибытию,
они
объявят,
But
pronounce
you
dead
when
they
sound
it
out
Но
объявят
тебя
мертвым,
когда
произнесут
это.
So
prepare
for
a
rival,
your
arch
enemy
surrounds
you
now
Так
что
приготовься
к
сопернику,
твой
заклятый
враг
окружает
тебя
сейчас.
He's
all
around
you
(blaow!)
Он
повсюду
вокруг
тебя
(бах!).
Not
even
the
doctors
at
the
hospital
Даже
врачи
в
больнице
Are
gonna
shiggy-shock
you
back
to
life
Не
смогут
вернуть
тебя
к
жизни
электрошоком.
It's
im-piggy-possible
to
revive
you
Невозможно
тебя
оживить.
That's
word
to
the
Diggy
Doc
Это
слово
Дигги
Доку.
Stiggy-stoppin'
is
not
an
option,
somethin'
I'm
not
gonna
do
Остановиться
— не
вариант,
я
этого
не
сделаю.
I'm
the
Iggy
Pop
of
hip-hop
when
I
walk
in
the
booth
Я
— Игги
Поп
хип-хопа,
когда
захожу
в
будку.
Dawg,
I'm
the
truth,
like
Biggie
rockin'
with
2Pac
in
a
suit
Чувак,
я
— правда,
как
Бигги,
зажигающий
с
Тупаком
в
костюме,
Talkin'
to
Proof
droppin'
a
deuce
Разговаривающий
с
Пруфом,
бросающим
двойку.
Fill
up
a
syllable
clip
like
a
refillable
script,
cock
it
and
shoot
Заполняю
слоговую
обойму,
как
перезаряжаемый
магазин,
взвожу
курок
и
стреляю.
And
who
you
think's
my
Glock
that
I
use?
И
как
ты
думаешь,
какой
у
меня
Глок?
That
I
pull
from
to
get
my
strength
up
against
these
haters
Который
я
достаю,
чтобы
набраться
сил
против
этих
ненавистников,
And
he'll
be
waitin'
at
the
gate
when
you
get
sprayed
up
И
он
будет
ждать
у
ворот,
когда
тебя
обстреляют,
Sendin'
you
hoes
straight
up
to
deal
with
my
(best
friend)
Отправляя
вас,
шлюх,
прямиком
разбираться
с
моим
(лучшим
другом).
To
The
Father,
Son
and
Holy
Spirit
Отцу,
Сыну
и
Святому
Духу
I
hold
you
nearest
Я
держу
вас
ближе
всего.
My
best
friend,
best
friend
Мой
лучший
друг,
лучший
друг,
Let
the
trumpets
blow
with
your
appearance
Пусть
трубы
затрубят
с
твоим
появлением.
I
can
almost
hear
it
Я
почти
слышу
это.
My
best
friend,
best
friend
Мой
лучший
друг,
лучший
друг,
When
you
wish
me
hell
upon
my
soul
and
spirit
Когда
ты
желаешь
мне
ад
для
моей
души
и
духа,
Behold
these
lyrics
Внемли
этим
словам.
I
got
a
best
friend,
best
friend
У
меня
есть
лучший
друг,
лучший
друг,
Yeah,
I
got
a
best
friend,
best
friend
Да,
у
меня
есть
лучший
друг,
лучший
друг.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MATHERS MARSHALL, ATHA MICHAEL WAYNE, RESTO LUIS EDGARDO, HAYES MATT, WASHINGTON WILLIAM BOOKER
Attention! Feel free to leave feedback.