Lyrics and translation Yelawolf feat. Rittz - Growin' Up In the Gutter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Growin' Up In the Gutter
Взросление в сточной канаве
Once
upon
a
time
in
an
apartment
home
Когда-то
давно
в
многоквартирном
доме
Lived
a
little
girl
with
a
heart
of
stone
Жила
маленькая
девочка
с
каменным
сердцем
Cause
part
of
her
heart
was
partly
gone
Потому
что
часть
ее
сердца
была
отчасти
потеряна
Rarely
seen
and
hardly
known
Ее
редко
видели
и
почти
не
знали
Treated
like
a
mat
on
a
boxing
ring
С
ней
обращались
как
с
боксерским
ковром
Blood
drop
stains
on
the
twin
box
springs
Кровавые
пятна
на
пружинах
двуспальной
кровати
Daddy
came
to
visit
it's
not
a
dream
Папа
пришел
в
гости,
это
не
сон
She
thought
to
herself
what
is
happening?
Она
подумала
про
себя:
что
происходит?
Above
her
head
is
a
crucifix
Над
ее
головой
распятие
But
Lucifer
loosens
up
his
wrist
Но
Люцифер
разминает
запястье
Lays
her
down
with
an
open
fist
Кладет
ее
с
раскрытым
кулаком
And
all
that
was
left
was
hopelessness
И
все,
что
осталось,
это
безнадежность
Little
girl,
where's
your
loving
mother?
Девочка,
где
твоя
любящая
мать?
Under
the
covers,
under
the
covers
Под
одеялом,
под
одеялом
Little
girl
what
have
you
discovered
Девочка,
что
ты
обнаружила?
She
stuttered,
Она
заикалась,
Growin'
up
in
the
gutter
Взросление
в
сточной
канаве
No
more,
fairy
tales,
and
so
Больше
нет
сказок,
и
поэтому
No
place
like
hell,
no
place
like
home
Нет
места
хуже
ада,
нет
места
как
дом
Growin'
up
in
the
gutter
Взросление
в
сточной
канаве
Black
and
white,
in
a
frame
Черное
и
белое,
в
рамке
There
we
are,
safe
and
sound
Вот
мы,
в
безопасности
и
сохранности
Stray
guns,
no
aim,
yea!
Шальные
пули,
без
цели,
да!
Growin'
up
in
the
gutter!
Взросление
в
сточной
канаве!
And
you
ain't
gotta
be
from
the
projects
И
тебе
не
обязательно
быть
из
гетто,
To
deal
with
this
nonsense
Чтобы
столкнуться
с
этой
ерундой
Cuz
even
in
suburbia
somebody
will
murder
ya
Ведь
даже
в
пригороде
кто-то
тебя
убьет
Over
nothin'
leave
your
body
slumpin'
Из-за
ничего,
оставит
твое
тело
валяться
In
the
parking
lot
of
your
complex
На
парковке
твоего
комплекса
Violence
is
a
hard
pill
to
swallow
and
digest
Насилие
- это
горькая
пилюля,
которую
трудно
проглотить
и
переварить
My
town
is
full
of
drug
dealers
Мой
город
полон
наркоторговцев
Most
of
them
get
shot
in
the
process
Большинство
из
них
получают
пулю
в
процессе
Hustlin'
and
stackin'
up
profits
Торгуют
и
копят
прибыль
They
robbin
mutherf*ckas
like
they
havin'
a
contest
Они
грабят
ублюдков,
как
будто
участвуют
в
конкурсе
Shit,
he
took
a
b*tch
to
his
apartment
to
brag
Черт,
он
привел
сучку
в
свою
квартиру,
чтобы
похвастаться
A
week
later
he
tied
up
on
the
carpet
and
gagged
Неделю
спустя
он
был
связан
на
ковре
с
кляпом
во
рту
Cause
he
showed
her
all
the
pills
he
had
for
sale
for
the
low
Потому
что
он
показал
ей
все
таблетки,
которые
у
него
были
на
продажу
по
дешевке
She
told
her
cousin
then
her
cousin
grabbed
a
glock
and
a
mask
Она
рассказала
своему
двоюродному
брату,
а
тот
схватил
глок
и
маску
Kicked
in
his
door
laid
him
down
Выбил
его
дверь,
уложил
его
Then
he
shot
him
and
dashed
Затем
он
выстрелил
в
него
и
умчался
Ran
off
with
all
that
he
had
Сбежал
со
всем,
что
у
него
было
He
used
to
be
ballin'
now
he
got
a
colostomy
bag
Раньше
он
был
крутым,
а
теперь
у
него
калоприемник
What
you
know
about
that
Что
ты
знаешь
об
этом
Middle
class
white
b*tch
slangin'
her
body
for
crack
Белая
сучка
из
среднего
класса
продает
свое
тело
за
крэк
Mexican
drug
cartels,
you
hear
the
buck
shot
shells
Мексиканские
наркокартели,
ты
слышишь
выстрелы
картечи
And
then
the
blood
clot
fails,
there
ain't
no
healin'
the
wounds
А
потом
тромб
не
справляется,
раны
не
заживают
Biggest
meth
bust
on
the
east
coast
right
here
in
Duluth
Самый
крупный
метамфетаминовый
бюст
на
восточном
побережье
прямо
здесь,
в
Дулуте
My
lyrics
are
proof
of
growin'
up
in
the
gutta
Мои
стихи
- доказательство
взросления
в
гетто
You
think
you
can
define
how
hard
you
got
it?!
Ты
думаешь,
что
можешь
определить,
насколько
тебе
тяжело?!
By
what
neighborhood
you
live
in
muthaf*cker
По
тому,
в
каком
районе
ты
живешь,
ублюдок
Wake
up
in
the
gutter!
Проснись
в
сточной
канаве!
No
more,
fairy
tales,
and
so
Больше
нет
сказок,
и
поэтому
No
place
like
hell,
no
place
like
home
Нет
места
хуже
ада,
нет
места
как
дом
Growin'
up
in
the
gutter
Взросление
в
сточной
канаве
Black
and
white,
in
a
frame
Черное
и
белое,
в
рамке
There
we
are,
safe
and
sound
Вот
мы,
в
безопасности
и
сохранности
Stray
guns,
no
aim,
yea!
Шальные
пули,
без
цели,
да!
Growin'
up
in
the
gutter!
Взросление
в
сточной
канаве!
Slumerican
indeed,
I
am
Настоящий
обитатель
трущоб,
это
я
Drug
through
the
mud
like
a
weed,
what
I
am
Протащенный
через
грязь,
как
сорняк,
вот
кто
я
Was
child
who
was
beat,
I
am
Был
ребенком,
которого
били,
это
я
Leather
belts
that
made
me,
I
am
Кожаные
ремни,
которые
меня
сделали,
это
я
Home
alone
again
at
8,
I
am
Снова
один
дома
в
8 лет,
это
я
Somebody's
life
to
rate,
I
am
Чья-то
жизнь,
чтобы
оценить,
это
я
Given
to
the
beast
by
fate,
I
am
Отданный
зверю
судьбой,
это
я
The
one
who
did
escape,
I
am
Тот,
кто
сбежал,
это
я
A
voice
for
the
cold
in
the
dark,
I
am
Голос
для
замерзающих
в
темноте,
это
я
The
one
who
sold
his
heart,
I
am
Тот,
кто
продал
свое
сердце,
это
я
From
a
family
torn
apart,
I
am
Из
разорванной
семьи,
это
я
A
target
for
your
dart,
I
am
Мишень
для
твоих
дротиков,
это
я
Sick
again
from
the
whips,
I
am
Снова
болен
от
ударов
плетью,
это
я
Head
to
the
gun
and
click,
I
am
Приставляю
пистолет
к
голове
и
щелкаю,
это
я
A
soul
that
don't
run
from
shit,
I
am
Душа,
которая
не
бежит
от
дерьма,
это
я
Exposed
to
the
g.o.a.t.s.
of
sin,
I
am
Подверженный
величайшим
грехам,
это
я
Met
a
ghost
and
he
said,
I
am
Встретил
призрака,
и
он
сказал:
это
я
In
the
basement
in
red,
I
am
В
подвале
в
красном,
это
я
Dead
cause
the
Ouija
board
said,
I-A-M
Мертв,
потому
что
доска
Уиджа
сказала:
Я
Growin'
up
in
the
gutter
Взросление
в
сточной
канаве
No
more,
fairy
tales,
and
so
Больше
нет
сказок,
и
поэтому
No
place
like
hell,
no
place
like
home
Нет
места
хуже
ада,
нет
места
как
дом
Growin'
up
in
the
gutter
Взросление
в
сточной
канаве
Black
and
white,
in
a
frame
Черное
и
белое,
в
рамке
There
we
are,
safe
and
sound
Вот
мы,
в
безопасности
и
сохранности
Stray
guns,
no
aim,
yea!
Шальные
пули,
без
цели,
да!
Growin'
up
in
the
gutter!
Взросление
в
сточной
канаве!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Atha, William Booker Washington, Jonny Mccullom
Attention! Feel free to leave feedback.