Lyrics and translation Yelawolf - All the Way Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
the
band
play
Пусть
играет
группа!
Yeah,
uh,
uh
Да,
а,
а
...
I
hardly
expected
to
target
you
bitches
Я
не
ожидал,
что
вы
станете
мишенью,
сучки.
I
guess
it's
time
for
me
to
whip
it
(Time
for
me
to
whip
it)
Я
думаю,
пришло
время
для
меня,
чтобы
хлестать
его
(время
для
меня,
чтобы
хлестать
его).
Whip
it
out
on
you
like
I
got
Tourette's
with
a
weapon
Достаю
тебя,
как
будто
у
меня
есть
Туретта
с
оружием.
Now
who's
gonna
fill
it?
(Fill
it?)
Теперь
кто
заполнит
его?
(заполнит
его?)
I
ain't
no
battle
rapper,
I'm
a
war
veteran
Я
не
боевой
рэпер,
я
ветеран
войны.
Of
course
I
gotta
get
him,
the
chord,
the
sentiment
Конечно,
я
должен
заполучить
его,
аккорд,
чувства.
With
the
floor,
the
residence
gold,
pure
gold
С
полом,
резиденцией,
золотом,
чистым
золотом.
What
am
I
saying?
That
I
am
rich
Что
я
говорю,
что
я
богат?
That
I
got
a
lot
of
pretty
shit
Что
у
меня
куча
милого
дерьма.
No,
I'm
not,
but,
yes,
I
do
Нет,
это
не
так,
Но,
да,
это
так.
Except
I
don't
need
no
complements
Только
мне
не
нужны
никакие
комплементы.
Just
complementary
head
from
your
lady
when
I'm
in
Paris,
thanks
Просто
комплиментарная
голова
от
твоей
леди,
когда
я
в
Париже,
спасибо.
That's
Oman
and
Paris
colors
on
my
drip
Это
цвета
Омана
и
Парижа
на
моем
капле.
Bitch,
don't
touch
the
wet
paint,
uh
Сука,
не
трогай
мокрую
краску.
Impala
looking
like
a
bowl
of
water
Импала
похожа
на
чашу
с
водой.
That
just
spilled
all
over
the
pavement
(Trill)
Это
просто
пролилось
по
всему
тротуару
(трель).
Cook-up
in
the
mop
top,
motherfucker,
that's
rocks
Кук-АП
в
швабре,
ублюдок,
это
скалы!
Slumerican
made
men
(Trill)
Slumerican
made
men
(Трилл)
Somebody
opened
up
the
door
to
the
Chevy
Кто-то
открыл
дверь
Шевроле.
Let
Yelawolf
out
of
the
cage-in
Выпусти
Йелавольфа
из
клетки.
I'ma
walk
through
the
club
in
some
alligator
hide
Я
пройду
через
клуб
в
какой-нибудь
шкуре
аллигатора.
You
would
think
it
was
Cajun
Ты
бы
подумал,
что
это
Каджун.
If
you
still
hating,
your
pussy's
on
display
then
Если
ты
все
еще
ненавидишь,
твоя
киска
на
показе,
тогда
My
bulls
are
on
parade
and
my
machine
is
always
raging
Мои
быки
на
параде,
и
моя
машина
всегда
бушует.
Them
boys,
they
got
that
Led
Zeppelin,
Jimmy
Page'n
Эти
парни,
у
них
есть
"Лед
Зеппелин",
Джимми
Пейдж.
You
think
you
'bout
it
'bout
it
now
Ты
думаешь,
что
это
случится
сейчас,
'Til
a
pack
of
my
hounds
crawl
out
of
that
basement
пока
стая
моих
гончих
не
выползет
из
подвала.
I'm
all
the
way
up,
Я
все
выше,
Don't
let
your
pride
get
you
folded
'cause
Не
позволяй
своей
гордости
сбросить
тебя
с
ног,
потому
что
I'm
all
the
way
down,
Я
на
всем
пути
вниз.
Bitch,
you
think
that
I
won't
tote
it
then
Сука,
ты
думаешь,
что
я
не
стану
это
терпеть?
You
all
the
way
wrong
Ты
совсем
ошибаешься.
Go
back
to
sleep,
get
nice
and
cozy
Возвращайся
ко
сну,
будь
милой
и
уютной.
'Cause
I'm
all
the
way
up
Потому
что
я
на
седьмом
небе
от
счастья.
Woah,
all
the
way
up,
turnt
У-у-у,
вверх,
вверх!
I'm
all
the
way
up,
Я
все
выше,
Don't
let
your
pride
get
you
folded
'cause
Не
позволяй
своей
гордости
сбросить
тебя
с
ног,
потому
что
I'm
all
the
way
down,
Я
на
всем
пути
вниз.
Bitch,
you
think
that
I
won't
tote
it
then
Сука,
ты
думаешь,
что
я
не
стану
это
терпеть?
You
all
the
way
wrong
Ты
совсем
ошибаешься.
Go
back
to
sleep,
get
nice
and
cozy
Возвращайся
ко
сну,
будь
милой
и
уютной.
'Cause
I'm
all
the
way
up
Потому
что
я
на
седьмом
небе
от
счастья.
Woah,
all
the
way
up,
turnt
У-у-у,
вверх,
вверх!
Ayy,
I
gotta
do
the
speed
limit,
look,
trust
me
Эй,
я
должен
ограничивать
скорость,
послушай,
поверь
мне.
Cutting
the
hair,
tryna
give
it
a
mullet
Подстригая
волосы,
пытаюсь
дать
ей
кефаль.
Pocket
Rick
Ross,
baby,
I
think
I'm
hustling
Карманный
Рик
Росс,
детка,
кажется,
я
спешу.
Dope
was
so
strong,
made
the
J
hit
the
dougie
Дурь
была
так
сильна,
заставила
Джей
ударить
дуги.
Don't
want
the
recognition,
just
the
money
Не
хочу
признания,
только
деньги.
Strap
always
with
me,
I'm
keeping
it
currently
Ремень
всегда
со
мной,
я
держу
его
в
настоящее
время.
Bae
get
it
with
me,
ain't
takin'
it
from
me
Бэй,
возьми
это
со
мной,
не
забирай
это
у
меня.
She
on
the
board
like
Coyote
Ugly
Она
на
доске,
как
койот
уродливый.
Woke
up
and
ate,
lit
like
dentist
Проснулся
и
поел,
зажегся,
как
Дантист.
It's
looking
like
you
haven't
ate
in
a
minute
Похоже,
ты
не
ел
уже
ни
минуты.
And
how
it
seems,
at
the
rate
that
we
winning
И
каково
это,
с
такой
скоростью,
что
мы
побеждаем.
Yeah,
the
Slumboy
go
to
state
to
you
niggas
Да,
парень
из
трущоб
отправится
в
штат
к
вам,
ниггеры.
Draymond
with
the
Draco,
turn
your
fitted
cap
to
a
halo
Дреймонд
с
Драко,
поверни
свою
приталенную
кепку
в
нимб.
Las
Veg'
flow,
I
don't
gamble
Поток
Лас-Вег,
я
не
играю
в
азартные
игры.
But
your
best
bet
is
to
lay
low,
okay
Но
лучше
всего
тебе
залечь
на
дно.
You
might
get
whiplash,
whip
pass
Ты
можешь
получить
хлыстовую
травму.
Ride
'til
the
whip
crash,
Six
Flags
Прокатись,
пока
кнут
не
разобьется,
Шесть
Флагов.
Pistol
no
kick
back,
get
back
Пистолет,
не
отбивай,
возвращайся.
Get
'em
smart
like
zigzag
real
fast
Получите
их
умными,
как
зигзаг,
очень
быстро.
Pull
up
like
a
gym
class,
gym
bag
Подъезжай,
как
в
спортзале,
в
спортивной
сумке.
Turnin'
up
to
the
max,
make
'em
feel
that
Повернись
к
максимуму,
заставь
их
почувствовать
это.
I
been
doing
kickback,
get
racks
Я
делаю
откат,
получаю
деньги.
Run
it
all
the
way
up
on
they
bitch
ass
Запустить
его
всю
дорогу
на
них,
сука,
задницу.
I'm
all
the
way
up,
Я
все
выше,
Don't
let
your
pride
get
you
folded
'cause
Не
позволяй
своей
гордости
сбросить
тебя
с
ног,
потому
что
I'm
all
the
way
down,
Я
на
всем
пути
вниз.
Bitch,
you
think
that
I
won't
tote
it
then
Сука,
ты
думаешь,
что
я
не
стану
это
терпеть?
You
all
the
way
wrong
Ты
совсем
ошибаешься.
Go
back
to
sleep,
get
nice
and
cozy
Возвращайся
ко
сну,
будь
милой
и
уютной.
'Cause
I'm
all
the
way
up
Потому
что
я
на
седьмом
небе
от
счастья.
Woah,
all
the
way
up,
turnt
У-у-у,
вверх,
вверх!
I'm
all
the
way
up,
Я
все
выше,
Don't
let
your
pride
get
you
folded
'cause
Не
позволяй
своей
гордости
сбросить
тебя
с
ног,
потому
что
I'm
all
the
way
down,
Я
на
всем
пути
вниз.
Bitch,
you
think
that
I
won't
tote
it
then
Сука,
ты
думаешь,
что
я
не
стану
это
терпеть?
You
all
the
way
wrong
Ты
совсем
ошибаешься.
Go
back
to
sleep,
get
nice
and
cozy
Возвращайся
ко
сну,
будь
милой
и
уютной.
'Cause
I'm
all
the
way
up
Потому
что
я
на
седьмом
небе
от
счастья.
Woah,
all
the
way
up,
turnt
У-у-у,
вверх,
вверх!
I
just
keep
working
my
wrist
Я
просто
продолжаю
работать
запястьем.
I
got
no
time
for
these
bitches
У
меня
нет
времени
на
этих
сучек.
They
treating
me
like
I'm
a
star
Они
обращаются
со
мной,
как
со
звездой.
I
can't
stay
out
of
my
kitchen
Я
не
могу
оставаться
на
кухне.
I
used
to
re-up
on
Liston
Раньше
я
снова
был
в
Листоне.
And
piece
'em
on
Eighth
И
запиши
их
на
восьмое
место.
I
come
from
straight
out
the
projects
Я
родом
из
самых
лучших
проектов.
Now
I'm
Slumerican
made
Теперь
я
Слюмериканец.
CookUp
Boss,
I'm
not
a
rapper
Босс
поваров,
я
не
рэпер.
I
represent
for
all
the
trappers
Я
представляю
всех
охотников.
Balling
hard
like
I'm
a
pastor
Кручусь
изо
всех
сил,
словно
я
пастор.
On
the
low,
dirty
bastard
Подлый,
грязный
ублюдок.
Used
to
be
broke,
I'm
up
now
Раньше
я
был
на
мели,
теперь
я
на
ногах.
Wolf
call
a
play,
it's
a
touchdown
Волк
позови
пьесу,
это
приземление.
Ain't
nothin'
fuckin'
with
us
now
Теперь
с
нами
ничего
не
будет.
Nigga
want
smoke
then
it's
up
there
Ниггер
хочет
покурить,
тогда
он
там
наверху.
I'm
here
to
make
the
trap
great
again
Я
здесь,
чтобы
снова
сделать
ловушку
великолепной.
I
want
the
front
and
the
backend
Я
хочу
переднюю
и
заднюю
части.
I
got
my
rank
and
my
bank
up
Я
получил
свое
звание
и
свой
банк.
My
migo
need
somewhere
to
back
in
Моему
Миго
нужно
куда-то
вернуться.
I'm
so
addicted
to
trapping
Я
так
пристрастился
к
ловушке.
Niggas
keep
telling
me
tap
in
Ниггеры
все
твердят
мне,
что
нужно
войти.
I
see
the
hate
in
your
face
Я
вижу
ненависть
в
твоем
лице.
Trife
Life
got
they
ass
in
'cause
Жизнь
в
трифе
- это
их
задница,
потому
что
...
I'm
all
the
way
up,
Я
все
выше,
Don't
let
your
pride
get
you
folded
'cause
Не
позволяй
своей
гордости
сбросить
тебя
с
ног,
потому
что
I'm
all
the
way
down,
Я
на
всем
пути
вниз.
Bitch,
you
think
that
I
won't
tote
it
then
Сука,
ты
думаешь,
что
я
не
стану
это
терпеть?
You
all
the
way
wrong
Ты
совсем
ошибаешься.
Go
back
to
sleep,
get
nice
and
cozy
Возвращайся
ко
сну,
будь
милой
и
уютной.
'Cause
I'm
all
the
way
up
Потому
что
я
на
седьмом
небе
от
счастья.
Woah,
all
the
way
up,
turnt
У-у-у,
вверх,
вверх!
I'm
all
the
way
up,
Я
все
выше,
Don't
let
your
pride
get
you
folded
'cause
Не
позволяй
своей
гордости
сбросить
тебя
с
ног,
потому
что
I'm
all
the
way
down,
Я
на
всем
пути
вниз.
Bitch,
you
think
that
I
won't
tote
it
then
Сука,
ты
думаешь,
что
я
не
стану
это
терпеть?
You
all
the
way
wrong
Ты
совсем
ошибаешься.
Go
back
to
sleep,
get
nice
and
cozy
Возвращайся
ко
сну,
будь
милой
и
уютной.
'Cause
I'm
all
the
way
up
Потому
что
я
на
седьмом
небе
от
счастья.
Woah,
all
the
way
up,
turnt
У-у-у,
вверх,
вверх!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.