Lyrics and translation Yelawolf - Box Chevy 7
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giddy-up,
giddy-up
Головокружение,
головокружение!
Giddy-up,
giddy-up
Головокружение,
головокружение!
Giddy-up,
giddy-up
Головокружение,
головокружение!
If I
see
two
Maybachs,
I'ma
park it
in
the
middle
Если
я
увижу
двух
Майбахов,
я
припаркую
их
посередине.
Throw
my
keys
at
the
butler
and
then
get
'em
Брось
мои
ключи
к
дворецкому,
а
потом
забери
их.
No
ID,
I'ma
walk
up
through
the
middle
Нет
документов,
я
пройду
через
середину.
Candy-coated
whip
like
a
pocket
full
of
Skittles
Покрытый
конфетами
хлыст,
как
Карман,
полный
кеглей.
Money
in
my
pocket
but
I
don't
know
how
to
act
right
Деньги
у
меня
в
кармане,
но
я
не
знаю,
как
поступать
правильно.
Glock
in
the
glove
box
like
a
flashlight
Глок
в
бардачке,
как
фонарик.
Cub
in
the
mop-top
in
the
backlight
Детеныш
в
швабре,
в
подсветке.
Zilla
Gorilla
he's
a
killer,
that's
night
night
Зилла
горилла,
он
убийца,
это
ночная
ночь.
Legends
in
the
fog
Легенды
в
тумане.
Got
me
a
Chevy,
baby,
and
I'ma
let
it
crawl
У
меня
есть
Шевроле,
детка,
и
я
позволю
ему
ползти.
Got
me
a
pack
ready,
and
I'ma
make
a
call
Приготовь
мне
пачку,
и
я
позвоню.
Gettin'
your
racks
ready
and
maybe
we
can
talk,
y'all
Приготовьтесь,
и,
может,
мы
сможем
поговорить.
Know
we
get
down
motherfuckers
Знай,
мы
падаем,
ублюдки!
In
niche
Nashville
done
got
beat
up,
yeah
В
нише
Нэшвилла
сделали,
избили,
да.
Talkin'
shit
on
the
Woozy
got
crack
Болтаю
всякую
х
** нь
на
лесистом
треске.
Left
him
on
his
back,
left
his
fucking
feet
up
Оставил
его
на
спине,
оставил
его,
блядь,
на
ногах.
We
just
bad
motherfuckers
Мы
просто
плохие
ублюдки.
Bad
motherfuckers
Плохие
ублюдки!
Yeah,
some
bad
motherfuckers
better
listen
to
the
song
Да,
некоторым
плохим
ублюдкам
лучше
послушать
эту
песню.
Tryna
be
good
but
they
wanna
do
me
wrong
Пытаюсь
быть
хорошей,
но
они
хотят
меня
обидеть.
So
give
me
that
Loc
in
the
tone
Так
дай
мне
этот
Локомотив
в
тоне.
Ghetto
cowboy
stay
ready
Ковбой
гетто,
будь
готов.
All
night
long
let
'em
mop
Всю
ночь
напролет
давай
им
швабру.
I
hear
'em
talkin',
gawkin',
when
they
see
me
walkin'
Я
слышу,
как
они
говорят,
зевают,
когда
они
видят,
как
я
иду.
To
my
1979,
1979
(Box!)
За
мой
1979,
1979
(бокс!)
I
see
you
stalkin',
hawkin',
with
your
coffin
Я
вижу,
как
ты
преследуешь,
боишься
своего
гроба.
Over
my
1979,
1979
(Box!)
За
мой
1979,
1979
(бокс!)
You
mad
I
can
tell
it,
tell
it,
'cause
you
jealous
Ты
злишься,
я
могу
сказать,
сказать,
потому
что
ты
ревнуешь.
Over
my
1979,
1979
(Box!)
За
мой
1979,
1979
(бокс!)
I
pop
that
trunk
and
nail
it,
send
it
sailin'
Я
вскрою
багажник
и
прибью
его
гвоздями,
отправлю
в
плавание.
If
I
get
drunk
I'ma
leave
her,
come
and
pick
her
up
tomorrow
Если
я
напьюсь,
я
оставлю
ее,
приди
и
забери
ее
завтра.
Don't
get
behind
the
wheel
if
I'm
pickin'
up
a
bottle
Не
садись
за
руль,
если
я
возьму
бутылку.
Never
roll
the
dice
but,
yeah
I
hit
the
lotto
Никогда
не
бросай
кости,
Но,
да,
я
попал
в
лото.
Swung
to
the
dirt
yeah
livin'
by
the
motto
Замахнулся
на
грязь,
да,
живя
под
девизом.
Catfish
Billy
trappin'
out
the
Yamaco
Сом
Билли
вылезает
из
Ямако.
Rebel,
I'm
a
rebel
like
David
Allen
Coe
Бунтарь,
я
бунтарь,
как
Дэвид
Аллен
Коу.
Kickin'
in
a
red
pan,
cooking
that
dough
Пинаю
в
Красную
сковороду,
готовлю
бабло.
Brenda
does
your
dog
bite,
no
child
no
Брэнда
кусает
твою
собаку,
ребенка
нет.
Legends
in
the
fog
Легенды
в
тумане.
Never
go
back
to
being
broke
not
at
all
Никогда
не
возвращайся
к
тому,
чтобы
быть
нищим.
Gotta
gold
plaque
up
on
the
studio
wall
На
стене
студии
должна
быть
золотая
бляшка.
I
had
to
go
back
to
get
it
from
my
Papa,
uh
Я
должен
был
вернуться,
чтобы
получить
это
от
своего
отца.
Alabama,
Georgia,
Tenenssee
Алабама,
Джорджия,
Тененси.
A
recipe
for
disaster,
put
the
beat
up
Рецепт
для
катастрофы,
положить
удар
вверх.
Me
and
the
Chevy's
like
pastors
to
Jesus
Я
и
Шевроле,
как
пасторы
Иисуса.
A
haystack,
I'm
that
needle
Стог
сена,
я-иголка.
We
just
bad
motherfuckers
Мы
просто
плохие
ублюдки.
Bad
motherfuckers
Плохие
ублюдки!
Some
bad
motherfuckers
better
listen
to
the
song
Некоторые
плохие
ублюдки
лучше
слушать
песню.
Tryna
be
good
but
they
wanna
do
me
wrong
Пытаюсь
быть
хорошей,
но
они
хотят
меня
обидеть.
So
give
me
that
Loc
in
the
tone
Так
дай
мне
этот
Локомотив
в
тоне.
Ghetto
cowboy
stay
ready
Ковбой
гетто,
будь
готов.
All
night
long
let
'em
mop
Всю
ночь
напролет
давай
им
швабру.
I
hear
'em
talkin',
gawkin',
when
they
see
me
walkin'
Я
слышу,
как
они
говорят,
зевают,
когда
они
видят,
как
я
иду.
To
my
1979,
1979
(Box!)
За
мой
1979,
1979
(бокс!)
I
see
you
stalkin',
hawkin',
with
your
coffin
Я
вижу,
как
ты
преследуешь,
боишься
своего
гроба.
Over
my
1979,
1979
(Box!)
За
мой
1979,
1979
(бокс!)
You
mad
I
can
tell
it,
tell
it,
'cause
you
jealous
Ты
злишься,
я
могу
сказать,
сказать,
потому
что
ты
ревнуешь.
Over
my
1979,
1979
(Box!)
За
мой
1979,
1979
(бокс!)
I
pop
that
trunk
and
nail
it,
send
it
sailin'
Я
вскрою
багажник
и
прибью
его
гвоздями,
отправлю
в
плавание.
From
my
1979
(Box!),
1979
(Box!)
Из
моего
1979
(бокс!),
1979
(бокс!)
I
hear
'em
talkin',
gawkin',
when
they
see
me
walkin'
Я
слышу,
как
они
говорят,
зевают,
когда
они
видят,
как
я
иду.
To
my
1979,
1979
(Box!)
За
мой
1979,
1979
(бокс!)
I
see
you
stalkin',
hawkin',
with
your
coffin
Я
вижу,
как
ты
преследуешь,
боишься
своего
гроба.
Over
my
1979,
1979
(Box!)
За
мой
1979,
1979
(бокс!)
You
mad
I
can
tell
it,
tell
it,
'cause
you
jealous
Ты
злишься,
я
могу
сказать,
сказать,
потому
что
ты
ревнуешь.
Over
my
1979,
1979
(Box!)
За
мой
1979,
1979
(бокс!)
I
pop
that
trunk
and
nail
it,
send
it
sailin'
Я
вскрою
багажник
и
прибью
его
гвоздями,
отправлю
в
плавание.
From
my
1979
(From
my,
from
my,
from
my)
От
моего
1979
(от
моего,
от
моего,
от
моего)
Giddy-up,
giddy-up
Головокружение,
головокружение!
Giddy-up,
giddy-up
Головокружение,
головокружение!
Giddy-up,
giddy-up
Головокружение,
головокружение!
Giddy-up,
giddy-up
Головокружение,
головокружение!
Giddy-up,
giddy-up
Головокружение,
головокружение!
1979
Одна
тысяча
девятьсот
семьдесят
девять
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Atha, William Booker Washington, Jonny Mccullom
Attention! Feel free to leave feedback.