Lyrics and translation Yelawolf - Empty Bottles
Empty
bottles
on
the
table
Пустые
бутылки
на
столе
Black
roses
on
the
ground
Черные
розы
на
земле
Silhouettes
of
people
dancing
Силуэты
танцующих
людей
To
an
unfamiliar
sound
Под
незнакомую
мелодию
Hello
stranger,
can
I
call
you
a
friend?
Привет,
незнакомец,
могу
ли
я
называть
тебя
другом?
My
friend,
I'm
going
down
Друг
мой,
я
иду
ко
дну
With
empty
bottles
on
the
table
С
пустыми
бутылками
на
столе
Black
roses
on
the
ground
Черные
розы
на
земле
Ground
bottle
six
with
the
permanent
bliss
Коричневая
бутылка
лежит
с
постоянным
блаженством
Razor
sharp
glass
lips,
give
me
a
kiss
Стеклянные
губы,
острые
как
бритва,
поцелуйте
меня
Eyes
fixated
with
the
familiar
shape
Глаза
фокусируются
на
знакомых
очертаниях
Black
label,
white
letters,
they
integrate
Черная
этикетка,
белые
буквы,
они
обьединяюся
Cubans
in
the
bar
room
with
harpoons
Купидон
в
баре
с
гарпунами
I
bloom
in
the
night
fog
like
mushrooms
Я
расцветаю
ночью
подобно
грибам
See
every
bullet
hole
in
the
window
of
my
past
Посмотри
на
каждое
пулевое
отверстие
в
окне
моего
прошлого
Now
that's
what
I
call
a
shot
glass
(2,
3,
4)
Сейчас
это
то,
что
я
называю
стаканом
Empty
bottles
on
the
table
Пустые
бутылки
на
столе
Black
roses
on
the
ground
Черные
розы
на
земле
Silhouettes
of
people
dancing
Силуэты
танцующих
людей
To
an
unfamiliar
sound
Под
незнакомую
мелодию
Hello
stranger,
can
I
call
you
a
friend?
Привет,
незнакомец,
могу
ли
я
называть
тебя
другом?
My
friend,
I'm
going
down
Друг
мой,
я
иду
ко
дну
With
empty
bottles
on
the
table
С
пустыми
бутылками
на
столе
Black
roses
on
the
ground
Черные
розы
на
земле
Count
the
cracks
on
the
sidewalk
Подсчитываю
трещины
на
тратуаре
Pack
the
cigarette
box
in
my
left
palm
Держу
пачку
сигарет
в
левой
ладони
Flame
on
the
tip
of
a
smoke
Пламя
на
кончике
сигареты
I
don't
know
where
the
light
came
from
Я
не
знаю
откуда
взялся
этот
огонёк
Legs
like
a
ghost,
I
still
walk
Ноги
как
призраки,
я
всё
ещё
иду
Whole
world
must
try
and
concrete
feels
soft
Весь
мир-бетонное
пюре,
такой
мягкий
Blinded
by
the
cameras
pap
flash
Ослеплённый
внезапными
вспышками
камер
I'm
a
big
fan,
shot
glass?
(2,
3,
4)
Я
большой
фанат,
еще
стаканчик?
Empty
bottles
on
the
table
Пустые
бутылки
на
столе
Black
roses
on
the
ground
Черные
розы
на
земле
Silhouettes
of
people
dancing
Силуэты
танцующих
людей
To
an
unfamiliar
sound
Под
незнакомую
мелодию
Hello
stranger,
can
I
call
you
a
friend?
Привет,
незнакомец,
могу
ли
я
называть
тебя
другом?
My
friend,
I'm
going
down
Друг
мой,
я
иду
ко
дну
With
empty
bottles
on
the
table
С
пустыми
бутылками
на
столе
Black
roses
on
the
ground
Черные
розы
на
земле
Oh,
what
a
life
it's
been
Ох,
что
это
была
за
жизнь
What
about
my
life
in
there?
What
about
the
would
and
whens?
Как
насчёт
моей
жизни?
Что
насчёт
неё?
If,
maybes,
could-have-beens?
You
didn't
know
shit
about
me,
man
Ты
не
знаешь
в
каком
дерьме
я
был,
парень
You
didn't
go
to
school
in
the
clothes
that
I
had
to
wear
back
then
Ты
не
ходил
в
школу
в
одежде,
в
которой
ходил
я
Look
at
you,
fucking
faggot,
what
you
looking
at,
punk?
Взгляни
на
себя,
ебанный
пидор,
на
кого
ты
похож,
мудак?
What,
bitch?
Give
me
another
shot,
hey,
what
you
want?
Что,
сука?
Дай
мне
ещё
стакан,
эй,
чего
ты
хочешь?
Make
it
a
double,
fuck
it,
a
triple,
fuck
it,
give
me
the
bottle
Сделай
двойной,
к
чёрту,
тройной,
да
пошло
оно,
дай
сюда
бутылку
And
then
it's
bottoms-up,
what
a
positive
role
model
И
потом
я
выпью
всё
до
дна,
как
образец
для
подражания
Wake
up
in
the
morning
feeling
like
I'm
not
awake
at
all,
take
a
Tylenol,
shake
it
off
Просыпаюсь
утром,
чувствуя
себя
совсем
не
бодро,
беру
Тайленол
Wanna
take
another
shot
of
Jack
but
Jack
D
shot
me
with
a
sawed-off
Хочу
взять
стакан
Джэка,
но
Джэк
Д
выстрелил
в
меня
из
обреза
Wake
up
in
the
morning
feeling
like
I'm
not
awake
at
all,
take
a
Tylenol,
shake
it
off
Просыпаюсь
утром,
чувствуя
себя
совсем
не
бодро,
беру
Тайленол
Wanna
take
another
shot
of
Jack
but
Jack
D
shot
me
with
a
sawed-off
Хочу
взять
стакан
Джэка,
но
Джэк
Д
выстрелил
в
меня
из
обреза
Empty
bottles
on
the
table
Пустые
бутылки
на
столе
Black
roses
on
the
ground
Черные
розы
на
земле
Silhouettes
of
people
dancing
Силуэты
танцующих
людей
To
an
unfamiliar
sound
Под
незнакомую
мелодию
Hello
stranger,
can
I
call
you
a
friend?
Привет,
незнакомец,
могу
ли
я
называть
тебя
другом?
My
friend,
I'm
going
down
Друг
мой,
я
иду
ко
дну
With
empty
bottles
on
the
table
С
пустыми
бутылками
на
столе
Black
roses
on
the
ground
Черные
розы
на
земле
Empty
bottles
on
the
table
Пустые
бутылки
на
столе
Black
roses
on
the
ground
Черные
розы
на
земле
Silhouettes
of
people
dancing
Силуэты
танцующих
людей
To
an
unfamiliar
sound
Под
незнакомую
мелодию
Hello
stranger,
can
I
call
you
a
friend?
Привет,
незнакомец,
могу
ли
я
называть
тебя
другом?
My
friend,
I'm
going
down
Друг
мой,
я
иду
ко
дну
With
empty
bottles
on
the
table
С
пустыми
бутылками
на
столе
Black
roses
on
the
ground.
Черные
розы
на
земле
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Ryan Ho, Michael Atha
Attention! Feel free to leave feedback.