Yelawolf - Fiddle Me This - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yelawolf - Fiddle Me This




Fiddle Me This
Настрой мне это
Before I say goodbye I'd like to say good day
Перед тем, как попрощаться, я хочу сказать «добрый день»,
And I hope you say "good buy" when they ask was it worth for you to pay
И надеюсь, ты скажешь «хорошая покупка», когда тебя спросят, стоило ли платить
For my music, for pressin' play
За мою музыку, за нажатие кнопки «воспроизвести»,
For all the stress that went into my songs
За весь стресс, вложенный в мои песни,
My love and hate
Мою любовь и ненависть.
The most honest I could be with you to date
Самое честное, что я мог тебе сказать на сегодняшний день,
Is to say thank thank you Shady
Это поблагодарить, поблагодарить тебя, Шейди,
For lettin' me be me with no holds barred
За то, что позволил мне быть собой без каких-либо ограничений,
Thank you for the chance to enhance this old car
Спасибо тебе за шанс улучшить эту старую тачку,
This old jar of moonshine is but two lines on a blank sheet but so far
Эта старая банка самогона всего лишь две строчки на чистом листе, но пока что
These two lines point directed to my home on the mothership sonar
Эти две строчки указывают путь к моему дому на материнском корабле по сонару.
Valet UFOs, I go park
Паркую НЛО, как камердинер,
The dirty south needs a soap bar
Грязному Югу нужно кусок мыла
In the mouth of these MCs but
В рот этим МС, но
But who am I to judge on what they love?
Но кто я такой, чтобы судить о том, что они любят?
I guess they enjoy being broke and co-stars
Наверное, им нравится быть нищими и второстепенными актерами,
And I'm soakin' so hard
А я весь промок,
From the sweat that I could take my clothes off
От пота настолько, что могу снять с себя одежду.
I done fucked and raped the whole yard
Я трахал и насиловал весь двор,
Should sit back and shake the gold off
Должен был бы откинуться назад и стряхнуть золото,
But I'm already gone
Но я уже ушел.
I got a vision like Teller, sons
У меня видение, как у Теллера, сынок,
In an envelope like letters
В конверте, как письма,
Lettuce, green, money, long
Салат, зелень, деньги, длинные,
Wolfpacks in a calzone
Волчьи стаи в кальцоне.
I'll keep makin' these albums
Я продолжу делать эти альбомы,
Yeah you might have heard a dial tone
Да, ты могла слышать гудки,
But I was on the other line when I hung up the phone
Но я был на другой линии, когда повесил трубку.
I'll send a postcard when I leave
Я пришлю открытку, когда уеду,
I think about you when I dream
Я думаю о тебе, когда сплю,
And when I'm up under the high beams
И когда я под дальним светом,
I reflect that shining
Я отражаю это сияние,
So you can feel the heat of light
Чтобы ты могла чувствовать жар света,
A life of violence 'til I die in
Жизнь, полная насилия, пока я не умру.
Yeah I've done come a long way
Да, я прошел долгий путь
From Dixie Land, take my hand
Из Диксиленда, возьми меня за руку,
I'm talkin' lowriders, 77 Devilles
Я говорю о лоурайдерах, 77-х Девиллях,
L-Dogs, nothin' but them 'Lacs
Эл-Доги, ничего, кроме этих «Лаков»,
Sittin' on boxes in the front yard of the trailer park
Сидящих на коробках на переднем дворе трейлерного парка.
Hell, one time for the single wives and the little cribs
Черт, один раз за матерей-одиночек и маленькие колыбельки,
Two times if you know what it's like to fuckin' live
Два раза, если ты знаешь, каково это, черт возьми, жить,
Three times in a row you've been late on the rent
Три раза подряд ты опаздывала с арендной платой,
Four times before you did the same old shit
Четыре раза, прежде чем ты сделала то же самое дерьмо.
Baby done grown up, workin' that bid like a grown up
Малыш вырос, работает, как взрослый,
Fuckin' toned up, let the Glock talk, I'ma gon' hush
Черт возьми, подкачался, пусть «Глок» говорит, я заткнусь,
Just like daddy taught me, wait I didn't have one
Как учил меня папа, подожди, у меня его не было.
Fuck it, I'm happy for him, cause he got a bad one
К черту, я рад за него, потому что у него плохой.
I popped outta that Easy Bake, land of the 'Bama, clean and safe
Я выскочил из этой «Easy Bake», земли Алабамы, чистой и безопасной,
Dropped outta high school, reason, hey, I'm already high from a seedless egg
Бросил школу, причина, эй, я уже обкурен без косточек,
And they wonder why I speak this way
И они удивляются, почему я так говорю,
And ye ain't ever seen this place
И вы никогда не видели это место.
Well here's your American pie
Что ж, вот ваш американский пирог,
It's a Dixie piece of cake
Это кусочек диксилендского пирога.





Writer(s): Michael Atha, Willy Washington, Michael Hartnett, Rob Cureton, Matt Hayes


Attention! Feel free to leave feedback.