Lyrics and translation Yelawolf - No Such Thing As Free
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
peep
me
in
a
Jeep
two
deep
Ах,
подглядывай
за
мной
в
джипе
на
две
глубины.
It's
just
me
and
my
heat,
y'all
wanna
take
anything,
leave
boy
sleep
Это
только
я
и
моя
жара,
вы
все
хотите
взять
что-нибудь,
оставить
мальчика
спать.
No
such
thing
as
free,
uh
Нет
такой
вещи,
как
свобода.
Folk
act
tough
but
they
ain't
got
shit
on
me
(Woo)
Люди
ведут
себя
жестко,
но
у
них
на
меня
ничего
нет
(у-у).
Rappers
all
good
but
they
ain't
got
shit
on
me
Рэперы
все
хороши,
но
у
них
на
меня
ни
хрена
нет.
Trunk
Muzik
Багажник,
Музик.
Shit,
you
can
bump
to
it
Черт,
ты
можешь
подраться
к
этому.
Pull
her
up
to
it
Подтяни
ее
к
этому.
Try
me
one
time
and
you
can't
undo
it
Попробуй
один
раз,
и
ты
не
сможешь
все
исправить.
They
ain't
got
shit
on
me
У
них
на
меня
ничего
нет.
Trunk
Muzik,
huh
Багажник,
Музик,
ха!
Rappers
all
good
but
they
ain't
got
shit
on
me
Рэперы
все
хороши,
но
у
них
на
меня
ни
хрена
нет.
Motherfuckers
need
to
quit
talking
all
that
crazy
shit
Ублюдки,
хватит
нести
чушь!
How
much
girls,
drugs
they
got
Сколько
у
них
девушек,
наркотиков?
Give
a
fuck
about
none
of
that
shit
Плевать
на
все
это
дерьмо.
Ayy,
I
don't
care
how
much
dope
you
selling
Эй,
мне
плевать,
сколько
наркоты
ты
продаешь.
You
should
care
more
about
the
hoes
that
you
telling
Тебе
следует
больше
заботиться
о
шлюхах,
о
которых
ты
рассказываешь.
Dirt,
leather
soft,
I'm
repping
Грязь,
кожа
мягкая,
я
читаю.
Always
gotta
ride
with
a
weapon
Всегда
нужно
ездить
с
оружием.
Spent
too
much
time
outside
with
the
felons
Провел
слишком
много
времени
на
улице
с
преступниками.
Daddy
was
an
outlaw,
ride
with
the
eightball
Папа
был
преступником,
катался
с
мячом.
Guns
in
the
ride,
we
ain't
talking
about
paintball
Оружие
в
пути,
мы
не
говорим
о
пейнтболе.
Don't
mean
I
won't
get
in
the
paint
Не
значит,
что
я
не
попаду
в
краску.
Know
last
rapper
that
I
came
for
got
mangled
(Got
mangled)
Знаю,
последний
рэпер,
за
которым
я
пришел,
искалечен
(искалечен).
Left
him
bloody
in
the
streets,
paramedic
company
Оставил
его
окровавленным
на
улицах,
фельдшерская
рота.
That's
a
pair
of
scary
crackers,
your
cup
of
tea
Это
пара
страшных
крекеров,
твоя
чашка
чая.
Cunt,
you
were
smiling,
try
not
fuck
with
me,
yeah
Пизда,
ты
улыбалась,
постарайся
не
трахаться
со
мной,
да!
Yelawolf,
black
sheep
Йелавольф,
черная
овца.
Blacking
out
on
sleep
Отключаюсь
во
сне.
Blackout
curtains
for
the
heat
Затемняющие
шторы
для
тепла.
Black
is
what
is
underneath
Черный-это
то,
что
под
ним.
Try
to
come
swim
with
the
shark
Попробуй
поплавать
с
акулой.
But
the
water
is
getting
too
deep
Но
вода
становится
слишком
глубокой.
And
I
gotta
get
in
my
feast
И
я
должен
попасть
на
свой
пир.
I
get
ahead
of
myself
when
I
talk
about
y'all
Я
забегаю
вперед,
когда
говорю
о
вас.
Like
you
know
I
got
the
skill
to
compete
Как
ты
знаешь,
я
умею
соревноваться.
Still
I
don't
miss
a
beat,
riding
with
Pistol
Pete
Я
все
еще
не
скучаю
по
биту,
катаюсь
с
пистолетом,
Пит.
Two
felonies
and
a
misdeme'
Два
преступления
и
проступок.
Study
the
folks
who
tried
me
before
you
Изучи
людей,
которые
пытались
меня
раньше
тебя.
'Cause
like
them
you
gonna
be
history
Потому
что,
как
и
они,
ты
станешь
историей.
Trunk
Muzik
Багажник,
Музик.
Shit,
you
can
bump
to
it
Черт,
ты
можешь
подраться
к
этому.
Pull
a
little
umph
to
it
Потяни
немного
УМФ
на
это.
Try
me
one
time
and
you
can't
undo
it
Попробуй
один
раз,
и
ты
не
сможешь
все
исправить.
No
such
thing
as
free,
uh
Нет
такой
вещи,
как
свобода.
Trunk
Muzik,
uh
Багажник,
Музик
...
Rappers
all
cool
but
they
ain't
got
shit
on
me
Рэперы
все
клевые,
но
у
них
на
меня
ни
хрена
нет.
But
they
ain't
got
shit
on
Doobie!
Но
у
них
ни
хрена
нет
на
Дуби!
Peep
me
in
my
bag
like
a
basket
of
Peeps
Загляни
в
мою
сумку,
как
в
корзину.
Off
of
cocaine
and
an
Advil
relief
От
кокаина
и
облегчение
Адвил.
Y'all
cannot
fool
me,
boy,
I
laugh
to
the
bank
Вы
не
можете
одурачить
меня,
парень,
я
смеюсь
в
банке.
I'm
the
shit
with
the
stain
Я-дерьмо
с
пятном.
Riding
around
in
a
tank
in
a
tanktop
Катаюсь
в
танке,
в
танке.
Knife
on
my
leg,
hoping
one
of
y'all
namedrop
Нож
на
моей
ноге
в
надежде,
что
кто-то
из
вас
назовет
его.
Fuck
what
you
heard,
we
them
boys
and
you
ain't
hot
К
черту
то,
что
ты
слышал,
Мы
те
парни,
и
ты
не
горячий.
Fuck
what
you
heard,
we
them
boys
and
you
ain't
hot
К
черту
то,
что
ты
слышал,
Мы
те
парни,
и
ты
не
горячий.
Watch
'em
pop
up
out
the
blue,
that's
a
Percocet
Смотри,
Как
они
выскакивают
из
ниоткуда,
это
Перкосет.
Tryna
stay
cool
but
it's
hot
in
this
turtleneck,
ooh
Пытаюсь
быть
спокойным,
но
в
этой
водолазке
жарко.
I
hurdle
a
herd
of
sheep
in
my
sleep
Я
мешаю
стаду
овец
во
сне.
Before
I
woke
up
in
bed,
I
took
a
leak
Перед
тем,
как
проснуться
в
постели,
я
протекла.
Bedwetter,
trendsetter
Бедветтер,
законодатель
моды.
Dead
center
of
the
attention
and
finna
get
better
Мертвый
центр
внимания
и
финна
становятся
лучше.
Turn
that
pussy
into
wet
weather
Превратить
эту
киску
в
мокрую
погоду.
Is
it
hailing
or
it's
meth
weather?
Это
приветствие
или
метамфетамин?
Why
do
you
inhale
it?
It
make
the
sex
better
Почему
ты
вдыхаешь
это?
это
делает
секс
лучше.
Huffing
a
line,
covered
in
hives
Нюхаю
линию,
покрытую
крапивницей.
Walking
on
glass,
breaking
the
ice
Гуляя
по
стеклу,
ломая
лед.
Money
got
me
rolling
like
dice
Деньги
заставляют
меня
катиться,
как
кости.
Molly
got
me
rolling
like
dice
Молли
заставила
меня
катиться,
как
кости.
Paid
the
price,
I
gave
my
life
Заплатив
цену,
я
отдал
свою
жизнь.
My
heart
and
soul,
I
won
the
fight
Мое
сердце
и
душа,
я
выиграл
битву.
We
on
a
roll,
I'm
on
a
roll
Мы
в
рулоне,
я
в
рулоне.
I'm
rolling
by,
four
front
tires,
so
inspired
Я
проезжаю
мимо,
четыре
передних
колеса,
так
вдохновлены.
Raised
the
bar,
I'm
on
the
rise,
it's
Поднял
планку,
я
на
подъеме,
это
...
Trunk
Muzik
Багажник,
Музик.
Shit,
you
can
bump
to
it
Черт,
ты
можешь
подраться
к
этому.
Pull
her
up
to
it
Подтяни
ее
к
этому.
Try
me
one
time
and
you
can't
undo
it
Попробуй
один
раз,
и
ты
не
сможешь
все
исправить.
No
such
thing
as
free,
uh
Нет
такой
вещи,
как
свобода.
Trunk
Muzik,
uh
Багажник,
Музик
...
Rappers
all
cool
but
they
ain't
got
shit
on
me
Рэперы
все
клевые,
но
у
них
на
меня
ни
хрена
нет.
Yeah,
check
out
my
boots,
bitch
Да,
зацени
мои
ботинки,
сука.
I
just
left
a
thrift
shop
with
a
Ziploc
full
of
new
rings
Я
только
что
покинул
благотворительный
магазин
с
зиплоком,
полным
новых
колец.
Got
a
few
things
for
the
miss
У
меня
есть
кое-что
для
Мисс.
I
got
no
bling
on
the
wristwatch
У
меня
нет
шика
на
наручных
часах.
That
denim
vest,
put
that
top
rock
Этот
джинсовый
жилет,
надень
этот
топ-рок.
Of
that
vintage
New
York
hip-hop
Этого
старинного
нью-йоркского
хип-хопа.
Where
the
funk
at?
Y'all
lost
that
Где
фанк?
вы
все
потеряли
это?
Too
much
trap,
not
enough
style
Слишком
много
ловушек,
недостаточно
стиля.
Too
much
go,
not
enough
slow
Слишком
много
идет,
недостаточно
медленно.
Too
much
blow,
not
enough
pot
Слишком
много
ударов,
недостаточно
травки.
Two
months
ago
now
it's
old
school
Два
месяца
назад
это
старая
школа.
I'm
like,
fuck
that
shit,
no,
it's
not
Я
типа,
К
черту
это
дерьмо,
нет,
это
не
так.
Look,
you
don't
want
it
with
the
posse,
pussy
Слушай,
ты
не
хочешь
этого
с
этой
задницей,
киска.
Not
me,
try
me,
push
me
Не
я,
попробуй
меня,
толкни
меня.
Pull
up
on
your
fucking
block,
we
mopping
Подъезжай
к
своему
чертову
кварталу,
мы
вытираем.
Got
you
sloppy,
gushy
Ты
такой
неряшливый,
пушистый.
Mafia,
mafia,
Slumerican
is
the
mafia
Мафия,
мафия,
Слюмерик-это
мафия.
And
I
am
not
being
cocky
but
Slumerican
is
unstoppable
И
я
не
самоуверенна,
но
Слюмерика
не
остановить.
Give
a
fuck
'bout
that
Glock
you
tote
По
Х
** на
то,
что
Глок
ты
тотализатор.
Even
my
mama
got
pistols
Даже
у
моей
мамы
есть
пистолеты.
You
should
be
more
afraid
of
Mama
Wolf
Ты
должен
больше
бояться
маму-волчицу.
If
you
let
that
clip
go
Если
ты
отпустишь
эту
обойму.
Never
snorted
Columbian,
bang,
bang
Никогда
не
нюхал
колумбийца,
бах-бах.
But
I
snorted
enough
glue
to
knock
a
few
screws
loose
Но
я
нюхнул
достаточно
клея,
чтобы
сбить
пару
винтов.
And
the
rails
up
off
my
train
И
рельсы
с
моего
поезда.
That
Ozzy
Osbourne,
why's
he
always
going?
Этот
Оззи
Осборн,
почему
он
всегда
уходит?
Lying
ass
rappers,
not
a
rider,
boy
Лживые
рэперы,
а
не
наездники,
парень.
I'm
a
rider
for
the
music
I
perform
Я
гонщик
за
музыкой,
которую
я
исполняю.
Got
another
tour,
know
what
I
did
it
for?
У
меня
еще
один
тур,
знаешь,
для
чего
я
это
сделал?
Family
handing
me
bills
Семья
вручает
мне
счета.
Enemies
handing
me
grills
Враги
передают
мне
грили.
Can
I
be
young
and
concealed?
Могу
ли
я
быть
молодым
и
скрытым?
Know
I'm
an
animal
seer
Знай,
я
провидец
животных.
Only
presented
with
thrills
Только
с
острыми
ощущениями.
So
don't
pretend
to
be
real
Так
что
не
притворяйся
настоящим.
Rappers
are
getting
you
killed
Рэперы
убивают
тебя.
Punking
you
out
of
a
deal
Вышибаю
тебя
из
сделки.
Suckered
you
out
of
the
bill
Высосал
тебя
из
счета.
Then
owe
the
real
thing
Тогда
я
должен
тебе
по-настоящему.
I'm
the
real
thing
Я
настоящая.
I
will
kill
dreams
Я
убью
мечты.
Freddy
Krueger
with
the
Ruger
pumped
into
you
Фредди
Крюгер
с
Ругером
закачивается
в
тебя.
What's
the
music?
Что
за
музыка?
Trunk
Muzik
Багажник,
Музик.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.