Yelawolf - We Slum - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yelawolf - We Slum




Please don't make me
Пожалуйста, не заставляй меня.
Please don't make me take off the safety
Пожалуйста, не заставляй меня снимать защиту.
I run things, see, things don't run me
Я управляю вещами, понимаешь, вещи не управляют мной.
Stuck in the bottom of the bottom, nigga
Застрял на дне дна, ниггер.
You don't want no problems 'cause I'm gon' to get 'em, got 'em
Ты не хочешь никаких проблем, потому что я собираюсь их получить.
Beam down, red dot 'em, I'm serving Red Robins
Луч вниз, красная точка, я подаю красных Робинов.
Just as soon as I spot 'em, adios, he hauled it
Как только я заметил их, Адьос, он вытащил их.
You know Fatt, he 'bought it, matter fact, reroute it
Знаешь, Фатт, он купил ее, на самом деле, переориентировал.
'Fore I send them bullets flying, crashing like I killed the pilot
Прежде, чем я отправлю им пули, летящие, грохочущие, словно я убил пилота.
They gon' have to X-File it, another nigga missing
Они должны сдать его, еще один ниггер пропал.
Where he at? Shit, I don't know, Tupelo, Mississippi
Где он? черт, я не знаю, Тупело, Миссисипи.
Hey, somebody better help him or they gon' have to ship him
Эй, кто-нибудь, помогите ему, или его отправят.
To the ER to see Abby, baby girl gon' snitch him
В скорую, чтобы увидеть Эбби, малышка будет стучать в него.
Throwing hundreds like I'm pitching
Бросаю сотни, как будто я качаю.
I got it, I'm a rich one
Я понял, я богат.
Bet whatever I'm leaving this motherfucker with a thick one
Держу пари, что бы я ни оставил этого ублюдка с толстым.
I don't know you, bitch, you tripping
Я не знаю тебя, сука, ты спотыкаешься.
Bust this nut and I'm dipping
Разбей этот орешек, и я погружаюсь.
Out of sight, out of mind, another fucking dimension
С глаз долой, из сердца вон, еще одно чертово измерение.
I'm a nut with this pimping, hit it up, Hoover Cripping
Я псих с этим сутенерством, ударь его, Гувер-калека.
Shawty motherfuckin' Fatt, the potbelly mack back
Малышка, мать ее, толстушка, потбелли Мак вернулся.
We slum
Мы трущобы.
Please don't make me take off the safety
Пожалуйста, не заставляй меня снимать защиту.
I run things, see, things don't run me
Я управляю вещами, понимаешь, вещи не управляют мной.
We slum
Мы трущобы.
Please don't make me take off the safety
Пожалуйста, не заставляй меня снимать защиту.
I run things, see, things don't run me
Я управляю вещами, понимаешь, вещи не управляют мной.
We slum
Мы трущобы.
Please don't make me take off the safety
Пожалуйста, не заставляй меня снимать защиту.
Please don't make me take off the safety
Пожалуйста, не заставляй меня снимать защиту.
Please don't make me take off the safety
Пожалуйста, не заставляй меня снимать защиту.
I run things, see, things don't run me
Я управляю вещами, понимаешь, вещи не управляют мной.
We slum
Мы трущобы.
Please don't make me take off that safety
Пожалуйста, не заставляй меня снимать эту защиту.
Killers on front street, 'Bama gone crazy
Убийцы на улице, БАМа сошел с ума.
This the shit they did to me
Это то дерьмо, что они сделали со мной.
That's the shit that made me
Это то дерьмо, что заставило меня ...
Weezy threw a pack out
Weezy выбросил пачку.
I ran it up through 8th Street (Gone)
Я пробежал по 8-ой улице (ушел).
Bought it out by carving
Купил его, вырезав.
Dodging black Chargers
Уклонение от черных зарядных устройств.
Made it out the mud puddle
Я выбрался из грязной лужи.
Now I hustle smarter
Теперь я стараюсь быть умнее.
Ran up with them sticks out
Разбежались с торчащими.
Boy, you know what this about (what?)
Парень, ты знаешь, в чем дело чем?)
New rock, kilos stuffed in the tube sock
Новый рок, килограммы, набитые в носке трубы.
Straight drop, I'm hungry whether I ate or not
Прямая капля, я голоден, ел я или нет.
It's fuck cops, a hundred orders on my block
Это чертовы копы, сотня приказов в моем квартале.
It's no stress, I done this shit here with no sweat
Это не стресс, я сделал это дерьмо здесь без пота.
Big TEC, push a button, shoot at your neck
Биг тек, нажми на кнопку, стреляй в шею.
No flex, I really brought it up out the 'jects
Нет изгибов, я действительно поднял этот вопрос.
No test, we really at it so cut the check
Никаких испытаний, мы действительно в этом, так что прекрати чек.
What's next?
Что дальше?
A hundred shooters with no vest
Сотня стрелков без жилета.
No warning
Нет предупреждения.
A few killers with no regrets
Несколько убийц без сожалений.
We slum
Мы трущобы.
Please don't make me take off the safety
Пожалуйста, не заставляй меня снимать защиту.
I run things, see, things don't run me
Я управляю вещами, понимаешь, вещи не управляют мной.
We slum
Мы трущобы.
Please don't make me take off the safety
Пожалуйста, не заставляй меня снимать защиту.
I run things, see, things don't run me
Я управляю вещами, понимаешь, вещи не управляют мной.
We slum
Мы трущобы.
Please don't make me take off the safety
Пожалуйста, не заставляй меня снимать защиту.
Please don't make me take off the safety
Пожалуйста, не заставляй меня снимать защиту.
Please don't make me take off the safety
Пожалуйста, не заставляй меня снимать защиту.
I run things, see, things don't run me
Я управляю вещами, понимаешь, вещи не управляют мной.
We slum
Мы трущобы.
I've been in the back, back of that Pontiac, wearing all black
Я был сзади, на заднем сидении этого Понтиака, весь в черном.
Sitting with a bag of smack, a duffel bag of dope
Сижу с мешком шлепка, вещевой мешком наркоты.
A nickelbag of funk, two gats, and a dimebag of crack
Никелевый мешок фанка, две гатки и мешок крэка.
Shawty Fatt, nothin' but trouble, Big Henri
Малышка толстушка, ничего, кроме неприятностей, большой Анри.
Yeah, motherfucker, these pockets gotta get filled up
Да, ублюдок, эти карманы должны быть заполнены.
So I got the box if you got the bubble
Так что у меня есть коробка, если у тебя есть пузырь.
Chevrolet, several day, every day
Шевроле, несколько дней, каждый день.
Up them streets, them boys, they peddling
По улицам, парни, они торгуют.
Turn that stomach upside down with violence, that's unsettling
Переверни живот вверх тормашками с жестокостью, это тревожно.
Ten toes down since they found prints of the brown Timbs
Десять пальцев вниз с тех пор, как нашли отпечатки коричневых тембров.
In the ground with rounds spit from pistol meddling
В землю с патронами плюют из пистолета, вмешиваясь.
Creek Water, bitch, made on South Eleventh
Ручей воды, сука, сделан на юге одиннадцатого.
Oakley or States, bitch, 231 shit
Окли или Штаты, сука, 231 дерьмо.
Trunk Muzik, goddamnit, pop the trunk and didn't panic
Багажник, Музик, черт возьми, Открой багажник и не паникуй.
Waldon Park, took that shit to another planet
Уолдон парк, забрал это дерьмо на другую планету.
So fuck you if you hating, homie, I got all this credit on me
Так что иди нахуй, если ты ненавидишь, братишка, на мне вся эта заслуга.
The streets are like wipers zoning, twisting verses, Rigatoni
Улицы словно дворники, зонирование, извилистые куплеты, ригатони.
Sick of phonies but I never get lonely
Устал от фальши, но мне никогда не бывает одиноко.
They keeping my violet
Они хранят мою фиалку.
And ever since Fatt closed his eyelids
С тех пор, как толстяк закрыл веки.
He became my pilot, yeah
Он стал моим пилотом, да.
We slum
Мы трущобы.
Please don't make me take off the safety
Пожалуйста, не заставляй меня снимать защиту.
I run things, see, things don't run me
Я управляю вещами, понимаешь, вещи не управляют мной.
We slum
Мы трущобы.
Please don't make me take off the safety
Пожалуйста, не заставляй меня снимать защиту.
I run things, see, things don't run me
Я управляю вещами, понимаешь, вещи не управляют мной.
We slum
Мы трущобы.
Please don't make me take off the safety
Пожалуйста, не заставляй меня снимать защиту.
Please don't make me take off the safety
Пожалуйста, не заставляй меня снимать защиту.
Please don't make me take off the safety
Пожалуйста, не заставляй меня снимать защиту.
I run things, see, things don't run me
Я управляю вещами, понимаешь, вещи не управляют мной.
We slum
Мы трущобы.






Attention! Feel free to leave feedback.