Lyrics and translation Yeliel - AMOR DE CINE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
AMOR DE CINE
ЛЮБОВЬ КАК В КИНО
Tú
quieres
de
mi
pero
no
de
mi
amor
Ты
хочешь
меня,
но
не
моей
любви
Por
eso
no
quiero
darte
el
corazón
Поэтому
я
не
хочу
отдавать
тебе
свое
сердце
Terminare
sufriendo
В
конечном
итоге
буду
страдать
Por
eso
yo
lo
prendo
Поэтому
я
закуриваю
Baby
esto
es
una
mierda
Детка,
это
дерьмо
Cuando
estas
con
él
dime
si
acaso
en
mi
tu
piensas
Когда
ты
с
ним,
скажи
мне,
думаешь
ли
ты
обо
мне
Cuando
estás
conmigo
a
lo
mejor
de
él
te
acuerdas
Когда
ты
со
мной,
ты,
наверное,
вспоминаешь
о
нем
De
todo
lo
que
te
hace
cuando
cierras
la
puerta
Обо
всем,
что
он
делает,
когда
ты
закрываешь
дверь
Baby
esto
es
una
mierda
Детка,
это
дерьмо
Cuando
estas
con
él
dime
si
acaso
en
mi
tu
piensas
Когда
ты
с
ним,
скажи
мне,
думаешь
ли
ты
обо
мне
Cuando
estás
conmigo
a
lo
mejor
de
él
te
acuerdas
Когда
ты
со
мной,
ты,
наверное,
вспоминаешь
о
нем
De
todo
lo
que
te
hace
cuando
cierras
la
puerta
Обо
всем,
что
он
делает,
когда
ты
закрываешь
дверь
Baby
solo
dime
Детка,
просто
скажи
мне
Si
lo
que
sientes
por
mí
es
verdad
То,
что
ты
чувствуешь
ко
мне,
правда?
O
tan
solo
esto
es
un
amor
de
cine
Или
это
просто
любовь
как
в
кино
Baby
solo
dime
Детка,
просто
скажи
мне
Es
que
en
verdad
de
ti
dependo
Дело
в
том,
что
я
действительно
завишу
от
тебя
Cuando
pienso
en
ti,
baby
te
juro
uno
prendo
Когда
я
думаю
о
тебе,
детка,
клянусь,
я
закуриваю
Pa'
alejarte
luego
de
todo
mis
pensamiento
Чтобы
отогнать
тебя
от
всех
моих
мыслей
De
todo
mis
pensamientos
От
всех
моих
мыслей
Tú
quieres
de
mi
pero
no
de
mi
amor
Ты
хочешь
меня,
но
не
моей
любви
Por
eso
no
quiero
darte
el
corazón
Поэтому
я
не
хочу
отдавать
тебе
свое
сердце
Terminaré
sufriendo
В
конечном
итоге
буду
страдать
Por
eso
yo
lo
prendo
Поэтому
я
закуриваю
Yo
pienso
en
tu
cara
cuando
doy
un
show
Я
думаю
о
твоем
лице,
когда
выступаю
Si
tu
no
estas,
no
se
mueve
el
reloj
Если
тебя
нет,
часы
не
идут
Te
juro
no
lo
entiendo
Клянусь,
я
не
понимаю
Estoy
perdiendo
mi
tiempo
Я
трачу
свое
время
Baby
solo
dime
Детка,
просто
скажи
мне
Si
lo
que
sientes
por
mí
es
verdad
То,
что
ты
чувствуешь
ко
мне,
правда?
O
tal
vez
esto
solo
fue
un
amor
de
cine
Или,
может
быть,
это
была
просто
любовь
как
в
кино
Por
ti
mi
cora'
se
deprime
Из-за
тебя
мое
сердце
грустит
Es
que
baby
no
lo
entiendo
Дело
в
том,
детка,
я
не
понимаю
Porque
siento
que
solo
estoy
perdiendo
mi
tiempo
Почему
я
чувствую,
что
просто
трачу
свое
время
Porque
sé
que
tiene
final
baby
este
cuento
Потому
что
я
знаю,
что
у
этой
истории
есть
конец,
детка
Tiene
final
este
cuento
У
этой
истории
есть
конец
Y
quizás
termine
mal
И,
возможно,
все
закончится
плохо
Quizás
no
te
vuelva
a
hablar
Возможно,
я
больше
не
буду
с
тобой
разговаривать
Pero
baby
no
lo
entiendo
Но,
детка,
я
не
понимаю
Si
nos
amamos
baby
tanto
Если
мы
так
любим
друг
друга,
детка
Quizás
yo
termine
mal
Возможно,
я
плохо
закончу
Quizás
no
te
vuelva
a
hablar
Возможно,
я
больше
не
буду
с
тобой
разговаривать
Pero
baby
no
lo
entiendo
Но,
детка,
я
не
понимаю
Por
qué
tiene
final
este
cuento
Почему
у
этой
истории
есть
конец
Quizás
yo
termine
mal
Возможно,
я
плохо
закончу
Quizás
no
te
vuelva
a
hablar
Возможно,
я
больше
не
буду
с
тобой
разговаривать
Pero
baby
no
lo
entiendo
Но,
детка,
я
не
понимаю
Si
nos
amamos
baby
tanto
Если
мы
так
любим
друг
друга,
детка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bryan Borquez
Attention! Feel free to leave feedback.