Yelle - Complètement fou - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yelle - Complètement fou




Complètement fou
Совершенно безумна
Je suis arrivé au sommet
Я достигла вершины
Tu n'as rien vue pendant ton sommeil
Ты ничего не видел, пока спал
Je n'ai pas attendu que tu m'y autorise
Я не стала ждать твоего разрешения
Regarde la glace fondre quand moi je la brise
Смотри, как тает лед, когда я его разбиваю
On a danser jusqu'a en pleurer de joie
Мы танцевали до слез радости
Pendant que toi tu dormais
Пока ты спал
Je ne te ferais pas la bise quoi qu'il arrive
Я не поцелую тебя, что бы ни случилось
Ce n'est pas un vent c'est la brise
Это не ветер, это бриз
Complètement fou
Совершенно безумна
Complètement fou
Совершенно безумна
Complètement fou
Совершенно безумна
Complètement fou
Совершенно безумна
Complètement fouuuuu
Совершенно безумнаааа
Avoueeee
Признай
Complètement fouuuuu
Совершенно безумнаааа
Avoueeee
Признай
Complètement fouuuuu
Совершенно безумнаааа
(Dit on fait quoi)
(Скажи, что будем делать)
(Envie de sauter dans tes bras)
(Хочу прыгнуть к тебе в объятия)
(Je t'ai cherché tu etais ou)
искала тебя, эй, где ты был)
(On se retrouve Complètement fou)
(Мы снова вместе, совершенно безумные)
Je en demande jamais mon chemin
Я никогда не спрашиваю дорогу
J'y vais en marchant sur les mains
Я иду на руках
Quand je me coupe je ne saigne pas je cicatrise
Когда я порежусь, я не кровоточу, я заживаю
Et je te fais signe depuis l'autre rive
И я машу тебе с другого берега
Les idées jaillissent elles me reveil
Идеи бьют ключом, они меня будят
C'est l'ami qui me porte conseil
Это друг дает мне совет
Sans faire de bruit j'ai volé la locomotive
Не издавая ни звука, я украла локомотив
Va t'en si tu veux ceux qui m'aiment me suivent
Уходи, если хочешь, те, кто меня любят, следуют за мной
Complètement fou
Совершенно безумна
Complètement fou
Совершенно безумна
Complètement fouuuuu
Совершенно безумнаааа
Avoueeee
Признай
Complètement fouuuuu
Совершенно безумнаааа
Avoueeee
Признай
Complètement fouuuuu
Совершенно безумнаааа
(Complètement fou dit on fait quoi)
(Совершенно безумна, скажи, что будем делать)
(Envie de sauter dans tes bras)
(Хочу прыгнуть к тебе в объятия)
(Je t'ai cherché tu etais ou)
искала тебя, эй, где ты был)
(On se retrouve Complètement fou)
(Мы снова вместе, совершенно безумные)
Complètement fou
Совершенно безумна
Complètement fou
Совершенно безумна
Complètement fou
Совершенно безумна
Complètement fou
Совершенно безумна
Complètement fou
Совершенно безумна
Complètement fou
Совершенно безумна





Writer(s): Gottwald Lukasz, Walter Henry Russell, Budet Julie Lucie, Echenoz Jerome Arthur, Perrier Jean


Attention! Feel free to leave feedback.