Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
À cause des garçons (Tepr Remix Edit)
Wegen der Jungs (Tepr Remix Edit)
Tu
déconnes
on
va
pas
se
faire
Du
spinnst,
wir
machen
doch
nicht
Encore
un
plan
gros
ça
comme
Schon
wieder
so
ein
Theater
De
quel
plan
tu
causes
Von
welchem
Theater
sprichst
du?
Tu
oses,
c'est
toi
qu'a
commencé
Du
wagst
es?
Du
hast
doch
angefangen!
J'abandonne
Ich
geb'
auf.
T'es
vraiment
plus
bonne
Du
bist
echt
zu
nichts
mehr
À
pas
grand
chose
tu
déconnes
Zu
gebrauchen,
du
spinnst.
Ben,
tu
vois,
lui,
me
trouve
super
bonne
Na
siehst
du,
er
findet
mich
super
gut.
À
cause
des
garçons
Wegen
der
Jungs
On
met
des
bas
nylon
Ziehen
wir
Nylonstrümpfe
an
On
se
crêpe
le
chignon
Kriegen
wir
uns
in
die
Haare
À
cause
des
garçons
Wegen
der
Jungs
Et
du
qu'en
dira-t-on
Und
wegen
des
Geredes
der
Leute
On
pleure
sur
tous
les
tons
Heulen
wir
in
allen
Tonlagen
À
cause
des
garçons
Wegen
der
Jungs
On
s'allume
pour
de
bon
Geraten
wir
richtig
aneinander
À
cause
des
garçons
Wegen
der
Jungs
Carabine,
c'est
le
mot
qui
m'vient
Giftzwerg,
das
ist
das
Wort,
das
mir
einfällt
Quand
je
pense
à
mes
copines
Wenn
ich
an
meine
Freundinnen
denke.
Et
moi
j'ai
ma
dose
Und
ich
hab
meine
Dosis
Sans
dec
de
tes
doses
Echt
jetzt,
von
deinen
Launen
De
ginette
Von
deinem
Getue
J'hallucine
Ich
glaub's
nicht
Faut
qu'on
te
vaccine
Man
müsste
dich
impfen
Tout
ça
pour
un
mec
de
frime
All
das
wegen
so
einem
Angeber-Typen
Tu
déprime,
j'te
le
laisse
Du
bist
deprimiert?
Ich
überlass
ihn
dir.
C'est
ton
style
Das
ist
dein
Stil.
À
cause
des
garçons
Wegen
der
Jungs
On
met
des
bas
nylon
Ziehen
wir
Nylonstrümpfe
an
On
se
crêpe
le
chignon
Kriegen
wir
uns
in
die
Haare
À
cause
des
garçons
Wegen
der
Jungs
Et
du
qu'en
dira-t-on
Und
wegen
des
Geredes
der
Leute
On
pleure
sur
tous
les
tons
Heulen
wir
in
allen
Tonlagen
À
cause
des
garçons
Wegen
der
Jungs
On
s'allume
pour
de
bon
Geraten
wir
richtig
aneinander
À
cause
des
garçons
Wegen
der
Jungs
C'est
la
faute
des
ma-
Das
ist
die
Schuld
der
Ma-
Des
magazines
Der
Magazine
Les
Maries,
Les
Claires
Der
Maries,
der
Claires
Les
Marie-Claire
Der
Marie-Claire
Les
Figues,
les
Macdo
outre-claire
Der
Figaros,
der
Madames
Jenseits-von-Claire
Les
Femmes
d'aujourd'hui
et
d'hier
Der
'Frauen
von
heute'
und
von
gestern
C'est
la
faute
des
ma-
Das
ist
die
Schuld
der
Ma-
Des
magazines
Der
Magazine
Les
Maries,
Les
Frances
Der
Maries,
der
Frances
Les
Marie-France
Der
Marie-France
Les
femmes
pratiques
qui
en
ont
pas
marre
Der
'Praktischen
Frauen',
die
es
nicht
satthaben
Des
cosmo
vogues
et
tout
l'bazar
Von
Cosmo,
Vogue
und
dem
ganzen
Kram
Des
cosmo
vogues
et
tout
l'bazar
Von
Cosmo,
Vogue
und
dem
ganzen
Kram
À
cause
des
garçons
Wegen
der
Jungs
On
se
presse
le
citron
Pressen
wir
uns
die
Zitrone
aus
On
fond
comme
des
glaçons
Schmelzen
wir
wie
Eiswürfel
À
cause
des
garçons
Wegen
der
Jungs
J'mens
tu
mens
nous
mentons
Ich
lüge,
du
lügst,
wir
lügen
On
glisse
comme
des
savons
Rutschen
wir
aus
wie
Seifenstücke
À
cause
des
garçons
Wegen
der
Jungs
On
se
brouille
pour
de
bon
Zerstreiten
wir
uns
endgültig
À
cause
des
garçons
Wegen
der
Jungs
À
cause
des
garçons
Wegen
der
Jungs
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pierre Grillet, Alain Chamfort
Attention! Feel free to leave feedback.