Lyrics and translation Yello - Goldrush - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goldrush - Remastered
Золотая лихорадка - Ремастеринг
Give
me
your
gold
Отдай
мне
своё
золото
Gold,
gold
Золото,
золото
Gold,
gold
Золото,
золото
Gold,
gold
Золото,
золото
Blue
moon
is
walking
Голубая
луна
гуляет
These
lips
are
smoking
Эти
губы
дымятся
Big
time
disaster
Большая
катастрофа
My
heart
gets
faster
Моё
сердце
бьётся
чаще
My
pot
is
melting
Мой
горшок
плавится
Doctors
consulting
Врачи
консультируют
Give
it
to
me
Отдай
её
мне
Give
it
to
me
Отдай
её
мне
(Give
me
your
gold)
(Отдай
мне
своё
золото)
(Give
me
your
gold)
(Отдай
мне
своё
золото)
This
is
your
life
Это
твоя
жизнь
And
you
got
to
know
И
ты
должна
знать
It's
just
one
more
show
Это
всего
лишь
ещё
одно
шоу
It's
fantasy
Это
фантазия
Give
it
to
me
Отдай
её
мне
Give
it
to
me
Отдай
её
мне
You
got
a
nugget
in
your
pocket
У
тебя
самородок
в
кармане
Got
a
nugget
in
your
hand
Самородок
в
твоей
руке
You
got
a
nugget
in
your
pocket
У
тебя
самородок
в
кармане
Got
a
nugget
for
a
grand
Самородок
на
тысячу
So
forget
your
hesitation
Так
забудь
свои
колебания
Take
a
dozen
invitation
Прими
дюжину
приглашений
Like
it's
for
a
great
confusion
Как
будто
это
для
большого
замешательства
Like
it's
for
a
grand
illusion
Как
будто
это
для
грандиозной
иллюзии
Clouds,
love,
stars,
colors
Облака,
любовь,
звёзды,
краски
They've
got
no
call
У
них
нет
права
голоса
So
you
get
no
show
Поэтому
у
тебя
нет
шоу
And
give
it
to
me
И
отдай
это
мне
Give
it
to
me
Отдай
это
мне
This
is
your
show
Это
твоё
шоу
And
it's
old
and
it's
a
wonder
И
оно
старое,
и
это
чудо
This
day
I
give
it
to
you
Сегодня
я
отдаю
его
тебе
Give
it
to
you
Отдаю
его
тебе
(Give
me
your
gold)
(Отдай
мне
своё
золото)
(Give
me
your
gold)
(Отдай
мне
своё
золото)
You
got
a
nugget
in
your
pocket
У
тебя
самородок
в
кармане
Got
a
nugget
in
your
hand
Самородок
в
твоей
руке
You
got
a
nugget
in
your
pocket
У
тебя
самородок
в
кармане
Got
a
nugget
for
a
grand
Самородок
на
тысячу
So
forget
your
hesitation
Так
забудь
свои
колебания
Take
a
dozen
invitation
Прими
дюжину
приглашений
Like
it's
for
a
great
confusion
Как
будто
это
для
большого
замешательства
Like
it's
for
a
grand
illusion
Как
будто
это
для
грандиозной
иллюзии
Clouds,
love,
stars,
colors
Облака,
любовь,
звёзды,
краски
Take
it
into
the
night
Забери
это
в
ночь
You
got
a
nugget
in
your
pocket
У
тебя
самородок
в
кармане
Got
a
nugget
in
your
hand
Самородок
в
твоей
руке
You
got
a
nugget
in
your
pocket
У
тебя
самородок
в
кармане
Got
a
nugget
for
a
grand
Самородок
на
тысячу
So
forget
your
hesitation
Так
забудь
свои
колебания
Take
a
dozen
invitation
Прими
дюжину
приглашений
Like
it's
for
a
great
confusion
Как
будто
это
для
большого
замешательства
Like
it's
for
a
grand
illusion
Как
будто
это
для
грандиозной
иллюзии
Clouds,
love,
stars,
colors
Облака,
любовь,
звёзды,
краски
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dieter Meier, Boris Blank
Attention! Feel free to leave feedback.