Lyrics and translation Yello - The Race - Club Mix / Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Count
on
me
I'm
gonna
win
the
race
Положись
на
меня
я
выиграю
гонку
Count
on
me
I'm
gonna
win
the
race
Положись
на
меня
я
выиграю
гонку
Room-dah-bee-boom
the
whippering
dong
Комната-да-Би-бум,
хлещущий
Донг!
Room-dah-bee-boom
the
whippering
dong
Комната-да-Би-бум,
хлещущий
Донг!
Now
shut
the
door
keep
down
to
south
А
теперь
закрой
дверь
держись
южнее
Shut
the
door
keep
down
to
south
Закрой
дверь
держись
южнее
Shut
the
door
keep
down
to
south
Закрой
дверь
держись
южнее
Not
any
track
is
turning
but
the
race
is
in
my
head
Ни
одна
трасса
не
поворачивает,
но
гонка
в
моей
голове.
I'm
attacking
the
illusion
but
the
stopping
drives
me
mad
Я
атакую
иллюзию,
но
остановка
сводит
меня
с
ума.
Time
is
running
out
and
the
illusion
fades
away
Время
истекает,
и
иллюзия
исчезает.
Time
is
running
out
another
day
is
on
it's
way
Время
на
исходе
еще
один
день
на
подходе
Another
sun
was
shining
and
he
knew
he
wasn't
great
Светило
другое
солнце,
и
он
знал,
что
не
велик.
He
didn't
ever
talk
about
he
knew
he
couldn't
wait
Он
никогда
не
говорил
о
том,
что
не
может
ждать.
Are
you
ever
gonna
push
me
let
me
run
and
let
me
do?
Ты
когда-нибудь
оттолкнешь
меня,
позволишь
мне
убежать
и
позволишь
мне
сделать
это?
I
need
it
and
I'm
ready
and
I
haven't
got
a
clue
Мне
это
нужно,
и
я
готов,
но
понятия
не
имею.
Not
any
track
is
turning
but
the
race
is
in
my
head
Ни
одна
трасса
не
поворачивает,
но
гонка
в
моей
голове.
I'm
attacking
the
illusion
but
the
stopping
drives
me
mad
Я
атакую
иллюзию,
но
остановка
сводит
меня
с
ума.
This
is
the
race
Это
гонка.
Give
me
the
race
Дайте
мне
гонку!
Another
sun
was
shining
and
he
knew
he
wasn't
great
Светило
другое
солнце,
и
он
знал,
что
не
велик.
He
didn't
ever
talk
about
he
knew
he
couldn't
wait
Он
никогда
не
говорил
о
том,
что
не
может
ждать.
I
need
this
race
Мне
нужна
эта
гонка.
Are
you
ever
gonna
push
me
let
me
run
and
let
me
do?
Ты
когда-нибудь
оттолкнешь
меня,
позволишь
мне
убежать
и
позволишь
мне
сделать
это?
I
need
it
and
I'm
ready
and
I
haven't
got
a
clue
Мне
это
нужно,
и
я
готов,
но
понятия
не
имею.
Any
track
is
turning
but
the
race
is
in
my
head
Любая
трасса
поворачивает,
но
гонка
в
моей
голове.
I'm
attacking
the
illusion
but
the
stopping
drives
me
mad
Я
атакую
иллюзию,
но
остановка
сводит
меня
с
ума.
Time
is
running
out
and
the
illusion
fades
away
Время
истекает,
и
иллюзия
исчезает.
Time
is
running
out
another
day
is
on
it's
way
Время
на
исходе
еще
один
день
на
подходе
This
is
the
race
Это
гонка
Good
afternoon,
ladies
and
gentlemen
Добрый
день,
дамы
и
господа
This
is
Billy
McKloski
from
Palm
Springs
reporting
for
NBC
Это
Билли
Макклоски
из
Палм
Спрингс
который
ведет
репортаж
для
NBC
Sports
of
America
Спорт
Америки
Twenty
seconds
to
the
start
of
the
thirty-first
formula
race
on
Двадцать
секунд
до
старта
тридцать
первой
гонки
Формулы.
A
hot
sunny
afternoon
here
in
California
Жаркий
солнечный
день
здесь,
в
Калифорнии.
On
the
fast
lane
of
the
street
I'm
driving
Я
еду
по
скоростной
полосе
улицы.
Sometimes,
somewhere,
I'm
arriving
Иногда,
где-то,
я
прибываю.
Every
day
and
every
night
Каждый
день
и
каждую
ночь.
I
need
this
race
Мне
нужна
эта
гонка.
Count
on
me
I'm
gonna
win
the
race
Положись
на
меня
я
выиграю
гонку
Count
on
me
I'm
gonna
win
the
race
Положись
на
меня
я
выиграю
гонку
Room-dah-bee-boom
the
whippering
dong
Комната-да-Би-бум,
хлещущий
Донг!
Room-dah-bee-boom
the
whippering
dong
Комната-да-Би-бум,
хлещущий
Донг!
Shut
the
door
keep
down
to
south
Закрой
дверь
держись
южнее
Shut
the
door
keep
down
to
south
Закрой
дверь
держись
южнее
Shut
the
door
keep
down
to
south
Закрой
дверь
держись
южнее
Race
in
my
Head!
Гонка
в
моей
голове!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BORIS BLANK, DIETER MEIER
Attention! Feel free to leave feedback.