Lyrics and translation Yello - Desire (Remastered 2005)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desire (Remastered 2005)
Желание (Ремастеринг 2005)
The
sun
blowing
the
moon
away
Солнце
прогоняет
луну
прочь,
Lights
me
up
for
one
more
day
Освещает
меня
еще
на
один
день.
The
streets
are
naked
in
the
morning
sun
Улицы
обнажены
в
утреннем
солнце,
The
night
lifts
behind
me
Ночь
отступает
позади
меня,
I
run
and
run
Я
бегу
и
бегу.
Morning
heat
puts
a
thin
film
of
sweat
on
my
face
Утренняя
жара
покрывает
мое
лицо
тонкой
пленкой
пота,
A
little
man,
his
eyes
half
closed
puts
chairs
on
tables
Маленький
человек,
с
полузакрытыми
глазами,
ставит
стулья
на
столы,
Admires
his
work
and
collects
a
quarter
from
the
floor
Любуется
своей
работой
и
поднимает
с
пола
четвертак.
I
head
over
to
Broadway
Я
направляюсь
к
Бродвею,
Where
I
watch
myself
having
a
slow
breakfast
Где
наблюдаю
за
собой,
медленно
завтракая,
Trying
to
impress
the
barman
with
a
fresh
voice
Пытаясь
произвести
впечатление
на
бармена
бодрым
голосом,
When
I
ask
for
the
bill
Когда
прошу
счет.
The
sun
blowing
the
moon
away
Солнце
прогоняет
луну
прочь,
Lights
me
up
for
one
more
day
Освещает
меня
еще
на
один
день.
The
streets
are
naked
in
the
morning
sun
Улицы
обнажены
в
утреннем
солнце,
The
night
lifts
behind
me
Ночь
отступает
позади
меня,
I
run
and
run
Я
бегу
и
бегу.
Desire
(for
the
unknown
eyes)
Желание
(к
незнакомым
глазам),
Desire
(for
the
unknown
name)
Желание
(к
незнакомому
имени),
I′m
burning
(in
the
morning
sun,
I
want
to
run)
Я
горю
(в
утреннем
солнце,
я
хочу
бежать),
Desire
(for
the
unknown
name)
Желание
(к
незнакомому
имени),
Desire
(for
the
unknown
love)
Желание
(к
незнакомой
любви),
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Boris Blank, Dieter Meier
Attention! Feel free to leave feedback.