Yello - Night Flanger - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yello - Night Flanger




I wake up in the evening
Я просыпаюсь вечером.
The sun is still around
Солнце все еще здесь.
The street seems to be busy
Улица кажется оживленной.
I hear the traffic sounds
Я слышу шум уличного движения.
Last night's been lousy
Прошлая ночь была паршивой.
I had a lot to drink
Я много выпил.
Too many dry martinis
Слишком много сухого мартини.
And cans of beer to sink
И банки пива, чтобы тонуть.
Another day, already night
Еще один день, уже ночь.
Blue neon light
Синий неоновый свет
Blue neon light
Синий неоновый свет
I could call my Rhianna
Я мог бы позвонить моей Рианне.
Ask her to meet me now
Попроси ее встретиться
I think I lost her number
Со мной сейчас, кажется, я потерял ее номер.
It's too late anyhow
В любом случае уже слишком поздно
I could turn on the TV
Я мог бы включить телевизор.
Or I could stay in bed
Или я мог бы остаться в постели.
These Asians drive me crazy
Эти азиаты сводят меня с ума.
These Asians drive me mad
Эти азиаты сводят меня с ума.
Another day, already night
Еще один день, уже ночь.
Blue neon light
Синий неоновый свет
Blue neon light
Синий неоновый свет
Night is near
Близится ночь.
I'm still in bed
Я все еще в постели.
Red curtain
Красный занавес
Soft wind
Мягкий ветер
Sunlight
Солнечный свет
And I was red
И я покраснел.
On the papers
В газетах
On the floor
На полу
We did watch possessed
Мы наблюдали за одержимыми.
People, push and pull it
Люди, толкайте и тяните его!
Moss turf, and other lads
Моховой торф и другие парни.
My head's still full of poison
Моя голова все еще полна яда.
What I do is insane
То что я делаю безумно
I should, perhaps, move out of here
Возможно, мне следует уехать отсюда.
Or take a plane to Spain
Или сесть на самолет в Испанию
Refrigerator's noise
Шум холодильника
I'll get out, the only choice
Я выберусь, это единственный выход.
Should I get up right now
Должен ли я встать прямо сейчас
Wait for me somehow
Подожди меня как нибудь
Don't wanna know what for
Не хочу знать зачем
To get out of this door
Чтобы выбраться из этой двери.
Should I phone Debbie Meier?
Позвонить Дебби Мейер?
Is this the one desire?
Это единственное желание?
I look into the mirror
Я смотрю в зеркало.
My eyes can't be in error
Мои глаза не могут ошибаться.
The sun's now really gone
Солнце действительно зашло.
Perhaps I am the one
Возможно, я тот самый.
Nothing can creep in sight
Ничто не может ползти в поле зрения.
I'm turning on the lights
Я включаю свет.
Turning on the lights
Включаю свет.
I'm turning on the lights (5x)
Я включаю свет (5 раз)
The sun's now really gone
Солнце действительно зашло.
Perhaps I am the one
Возможно, я тот самый.





Writer(s): Dieter Meier, Boris Blank


Attention! Feel free to leave feedback.