Yello - She's Got A Gun - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yello - She's Got A Gun




This is tonight, and it rains like in a French black and white movie of the 50's. I feel like a character in it who's just lost it all, who is alone with his raincoat and a face showing a yet unknown way out of it. Steamy hot summer night street makes me laugh. I enjoy waiting for a taxi and I hope it's not gonna be here until I've had enough of this pleasant situation.
Это сегодня вечером, и идет дождь, как во французском черно-белом фильме 50-х годов. Я чувствую себя в нем персонажем, который только что все потерял, который остался наедине со своим плащом и лицом, показывающим пока неизвестный выход из положения. Душная улица летней ночи заставляет меня смеяться. Мне нравится ждать такси, и я надеюсь, что его здесь не будет, пока я не выпью хватит этой приятной ситуации.
Movie is on
Фильм идет
There comes a lady through the night
Сквозь ночь к нам идет дама
She stops in front of me
Она останавливается передо мной
And asks me for a light
И просит у меня прикурить
To win some time
Чтобы выиграть немного времени
To introduce myself
Чтобы представиться
I pretend not to know
Я притворяюсь, что не знаю
In which pocket I got my matches
В каком кармане у меня спички
Movie is on
Фильм идет
There comes a lady through the night
Сквозь ночь к нам идет дама
She stops in front of me
Она останавливается передо мной
And asks me for a light
И просит у меня прикурить
She is walking on but not too far
Она идет дальше, но не слишком далеко
She disappears behind a door
Она исчезает за дверью
Some cats down there inside a club
Какие-то кошки там, внизу, внутри клуба
The Sixties play guitar
Шестидесятники играют на гитаре
Movie is on
Фильм идет
There came a lady through the night
Сквозь ночь к нам пришла дама
She stopped in front of me
Она остановилась передо мной
And asked me for a light
И попросил у меня прикурить
I enjoy the rain and my wet hair
Я наслаждаюсь дождем и своими мокрыми волосами
Feel slightly stupid
Чувствую себя немного глупо
But got to follow her
Но я должен был последовать за ней
The club is empty
В клубе пусто
I am standing near the door
Я стою возле двери
She is the only dancer
Она единственная танцовщица
On the biggest floor
На самом большом этаже
Quel est votre nom?
Кто такой этот человек?





Writer(s): Boris Blank, Dieter Meier


Attention! Feel free to leave feedback.