Lyrics and translation Yello - The Race (Live In Berlin)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good
afternoon,
ladies
and
gentlemen
Добрый
день,
дамы
и
господа!
This
is
Billy
McKloski
from
Palm
Это
Билли
Макклоски
из
Палм
Springs
reporting
for
NBC
Sports
of
America
Весенний
репортаж
для
NBC
Sports
of
America
Twenty
seconds
to
the
start
of
the
thirty-first
Formula
race
on
a
hot
Двадцать
секунд
до
старта
тридцать
первой
гонки
Формулы
на
горячем
...
Sunny
afternoon
here
in
California
Солнечный
день
здесь,
в
Калифорнии.
Why?
(Why?)
Почему?
(Почему?)
I
need
this
plate!
Мне
нужна
эта
тарелка!
Are
you
ever
gonna
push
me,
let
me
run
and
let
me
do
Ты
когда-нибудь
оттолкнешь
меня,
позволишь
мне
убежать
и
позволишь
мне
сделать
это?
I
need
it
and
I′m
ready
and
I
haven't
got
a
clue
Мне
это
нужно,
и
я
готов,
но
понятия
не
имею.
Give
me
a
brake!
Тормози!
Any
track
is
turning
but
The
Race
is
in
my
head
Любая
трасса
поворачивает,
но
гонка
в
моей
голове.
I′m
attacking
the
illusion
but
the
stopping
drives
me
mad
Я
атакую
иллюзию,
но
остановка
сводит
меня
с
ума.
Another
sun
was
shining
and
he
knew
he
wasn't
great
Светило
другое
солнце,
и
он
знал,
что
не
велик.
He
didn't
ever
talk
about
he
knew
he
couldn′t
wait
Он
никогда
не
говорил
о
том,
что
не
может
ждать.
Give
me
a
brake!
Тормози!
Why?
(Why?)
Почему?
(Почему?)
Shout!
(Shout!)
Кричи!
(Кричи!)
Are
you
ever
gonna
push
me,
let
me
run
and
let
me
do
Ты
когда-нибудь
оттолкнешь
меня,
позволишь
мне
убежать
и
позволишь
мне
сделать
это?
I
need
it
and
I′m
ready
and
I
haven't
got
a
clue
Мне
это
нужно,
и
я
готов,
но
понятия
не
имею.
Another
sun
was
shining
and
he
knew
he
wasn′t
great
Светило
другое
солнце,
и
он
знал,
что
не
велик.
He
didn't
ever
talk
about
he
knew
he
couldn′t
wait
Он
никогда
не
говорил
о
том,
что
не
может
ждать.
Give
me
a
brake!
Тормози!
On
the
fast
lane
of
the
street
I'm
driving
Я
еду
по
скоростной
полосе
улицы.
Sometimes,
I′m
arriving
Иногда
я
приезжаю.
Every
day
and
every
night
Каждый
день
и
каждую
ночь.
Give
me
a
brake!
Тормози!
Are
you
ever
gonna
push
me,
let
me
run
and
let
me
do
Ты
когда-нибудь
оттолкнешь
меня,
позволишь
мне
убежать
и
позволишь
мне
сделать
это?
I
need
it
and
I'm
ready
and
I
haven't
got
a
clue
Мне
это
нужно,
и
я
готов,
но
понятия
не
имею.
Another
sun
was
shining
and
he
knew
he
wasn′t
great
Светило
другое
солнце,
и
он
знал,
что
не
велик.
He
didn′t
ever
talk
about
he
knew
he
couldn't
wait
Он
никогда
не
говорил
о
том,
что
не
может
ждать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dieter Meier, Boris Blank
Attention! Feel free to leave feedback.