Lyrics and translation Yellow Days - Holding On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Holding
on,
yeah
Держусь,
да,
Always
so
sweet
Всегда
так
мило,
Darling
I
can′t
help
but
believe
Дорогая,
я
не
могу
не
верить
What
I
can't
even
see
В
то,
что
даже
не
вижу,
Always
looking
for
me
Ты
всегда
ищешь
меня,
And
I
should
probably
be
seeing
that
there′s
nothing
И
мне,
наверное,
следовало
бы
видеть,
что
нет
ничего,
But
I
just
want
something
Но
я
просто
хочу
чего-то,
Cause
I
hold
onto
nothing
Потому
что
я
держусь
за
пустоту
And
try
to
hope
that
there
will
be
И
пытаюсь
надеяться,
что
что-то
будет,
I
can't
help
but
wonder
Я
не
могу
не
задаваться
вопросом,
What's
the
point?
В
чем
смысл?
There′s
no
god
in
my
sky
Нет
бога
на
моем
небе,
And
surely
I
could
do
what
I
like
И,
конечно,
я
мог
бы
делать,
что
хочу,
But
still
the
structure
breaking
at
the
joints
Но
все
равно
конструкция
трещит
по
швам,
I
forgot,
what
was
the
point?
Я
забыл,
в
чем
был
смысл?
Now
I
will
never
know
Теперь
я
никогда
не
узнаю,
I
can′t
help
but
wonder,
what's
the
point?
Я
не
могу
не
задаваться
вопросом,
в
чем
смысл?
Now
I
will
never
know
Теперь
я
никогда
не
узнаю,
Holding
on,
yeah
Держусь,
да,
Always
so
sweet
Всегда
так
мило,
Darling
I
can′t
help
but
believe
Дорогая,
я
не
могу
не
верить
What
I
can't
even
see
В
то,
что
даже
не
вижу,
Always
looking
for
me
Ты
всегда
ищешь
меня,
And
I
should
probably
be
seeing
И
мне,
наверное,
следовало
бы
видеть,
There′s
nothing
but
I
just
want
something
Что
ничего
нет,
но
я
просто
хочу
чего-то,
Because
I
hold
onto
nothing
Потому
что
я
держусь
за
пустоту,
Since
I
hope
there
will
be
Так
как
надеюсь,
что
что-то
будет,
There
will
be
rain
that
pours
Будет
дождь,
льющийся
From
the
eyes
of
the
one
I
adore
Из
глаз
той,
которую
я
обожаю,
I
hate
that
Я
ненавижу
это,
So
I
stay
laid
back
Поэтому
я
остаюсь
спокойным,
'Cause
I
know
in
love
Потому
что
я
знаю,
в
любви
I
know
I
could
never
fake
that
Я
знаю,
я
никогда
не
смог
бы
притвориться,
None
of
you
gonna
take
that
Никто
из
вас
не
отнимет
это
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Van Den Broek
Attention! Feel free to leave feedback.