Lyrics and translation Yellow Magic Orchestra - NICE AGE (2019 Bob Ludwig Remastering)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NICE AGE (2019 Bob Ludwig Remastering)
ВОЗРАСТ РАСЦВЕТА (2019 Ремастеринг Боба Людвига)
Her
toys
are
broken
boys
Её
игрушки
— сломленные
мальчики,
Lined
heart
to
heart
at
the
door
Выстроились
сердце
к
сердцу
у
двери,
Each
a
brunt-out
kisson
her
lips
Каждый
— выгоревший
поцелуй
на
её
губах,
The
measure
of
her
pleasure
Мерило
её
удовольствия.
She′s
at
a
nice
age,
ripe
age
Она
в
прекрасном
возрасте,
в
зрелом
возрасте,
Ready
to
be
killed
by
the
thrill
Готова
погибнуть
от
острых
ощущений.
She's
at
a
nice
age,
ripe
age
Она
в
прекрасном
возрасте,
в
зрелом
возрасте,
Ready
to
be
killed
by
the
thrill
Готова
погибнуть
от
острых
ощущений.
The
child
in
her
smile
is
cracked
Детская
улыбка
на
её
лице
треснула,
Her
innocence
smashed
Её
невинность
разбита,
There′s
nothing
left
of
her
party
dress
От
её
праздничного
платья
ничего
не
осталось,
The
bow
in
her
hair
isn't
there
Бантика
в
её
волосах
больше
нет.
She's
at
a
nice
age,
ripe
age
Она
в
прекрасном
возрасте,
в
зрелом
возрасте,
Ready
to
be
killed
by
the
thrill
Готова
погибнуть
от
острых
ощущений.
She′s
at
a
nice
age,
ripe
age
Она
в
прекрасном
возрасте,
в
зрелом
возрасте,
Ready
to
be
killed
by
the
thrill
Готова
погибнуть
от
острых
ощущений.
Through
the
prisons
of
perfume
Сквозь
тюремные
стены
из
духов,
Alone
with
her
cheekbones
Наедине
со
своими
скулами,
Counting
lovers
she
has
known
Она
считает
любовников,
которых
знала,
In
the
secrets
of
her
room
В
тайнах
своей
комнаты.
Her
toys
are
broken
boys
Её
игрушки
— сломленные
мальчики,
Lined
heart
to
heart
at
the
door
Выстроились
сердце
к
сердцу
у
двери,
Each
a
brunt-out
kisson
her
lips
Каждый
— выгоревший
поцелуй
на
её
губах,
The
measure
of
her
pleasure
Мерило
её
удовольствия.
She′s
at
a
nice
age,
ripe
age
Она
в
прекрасном
возрасте,
в
зрелом
возрасте,
Ready
to
be
killed
by
the
thrill
Готова
погибнуть
от
острых
ощущений.
She's
at
a
nice
age,
ripe
age
Она
в
прекрасном
возрасте,
в
зрелом
возрасте,
Ready
to
be
killed
by
the
thrill
Готова
погибнуть
от
острых
ощущений.
She′s
at
a
nice
age,
ripe
age
Она
в
прекрасном
возрасте,
в
зрелом
возрасте,
Ready
to
be
killed
by
the
thrill
Готова
погибнуть
от
острых
ощущений.
She's
at
a
nice
age,
ripe
age
Она
в
прекрасном
возрасте,
в
зрелом
возрасте,
Ready
to
be
killed
by
the
thrill
Готова
погибнуть
от
острых
ощущений.
She′s
at
a
nice
age,
ripe
age
Она
в
прекрасном
возрасте,
в
зрелом
возрасте,
(The
taste
of
first
lipstick)
(Вкус
первой
помады)
Ready
to
be
killed
by
the
thrill
Готова
погибнуть
от
острых
ощущений.
(The
mechanics
of
a
wink)
(Механика
подмигивания)
She's
at
a
nice
age,
ripe
age
Она
в
прекрасном
возрасте,
в
зрелом
возрасте,
(The
china
of
the
doll)
(Фарфор
куклы)
Ready
to
be
killed
by
the
thrill
Готова
погибнуть
от
острых
ощущений.
(Divine
on
her
chaise
lounge)
(Божественна
на
своей
кушетке)
She′s
at
a
nice
age,
ripe
age
Она
в
прекрасном
возрасте,
в
зрелом
возрасте,
Ready
to
be
killed
by
the
thrill
Готова
погибнуть
от
острых
ощущений.
She's
at
a
nice
age,
ripe
age
Она
в
прекрасном
возрасте,
в
зрелом
возрасте,
Ready
to
be
killed
by
the
thrill...
Готова
погибнуть
от
острых
ощущений...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryuichi Sakamoto, Chris Mosdell, Yukihiro Yakahashi
Attention! Feel free to leave feedback.