Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
all
the
true
love
Nimm
all
die
wahre
Liebe
We've
been
waiting
for
Auf
die
wir
gewartet
haben
I've
been
waiting
all
my
life
Ich
habe
mein
ganzes
Leben
gewartet
Think
i'll
forgive
you
Ich
denke,
ich
vergebe
dir
You've
been
waiting
for
Du
hast
darauf
gewartet
We've
been
waiting
all
that
time
Wir
haben
so
lange
gewartet
Cause
love
is
a
torture
Denn
Liebe
ist
eine
Qual
You
keep
on
flowing
until
you're
lost
Du
fließst
weiter,
bis
du
verloren
bist
Cause
love
is
a
torture
Denn
Liebe
ist
eine
Qual
You
keep
on
flowing
until
you're
lost
Du
fließst
weiter,
bis
du
verloren
bist
It's
the
little
it
things
it
seems
to
take
a
hold
of
me
Es
sind
die
kleinen
Dinge,
die
mich
zu
packen
scheinen
Fell
right
into
lust
again
Bin
wieder
in
die
Lust
gefallen
Well
commissaries
Nun,
Kommissare
Life
will
slip
from
your
grip
we
gotta
intervene
Das
Leben
wird
dir
entgleiten,
wir
müssen
eingreifen
Me
and
her
we
walk
in
circles
but
we
never
leave
Sie
und
ich,
wir
drehen
uns
im
Kreis,
aber
wir
gehen
nie
weg
Relationships
that
should
be
over
but
it's
never
easy
Beziehungen,
die
vorbei
sein
sollten,
aber
es
ist
nie
einfach
Whether
it's
the
lust
or
the
love
maybe
it's
convenient
Ob
es
die
Lust
oder
die
Liebe
ist,
vielleicht
ist
es
bequem
And
sometimes
you're
just
stuck
you
wanna
break
free
Und
manchmal
bist
du
einfach
festgefahren,
du
willst
ausbrechen
Living
with
fear
you
rid
yourself
of
possibility
Wenn
du
mit
Angst
lebst,
befreist
du
dich
von
Möglichkeiten
I
toe
the
line
of
stereotypic
rapper
Ich
bewege
mich
auf
der
Linie
des
stereotypischen
Rappers
Mixing
with
the
groupies
I
can't
keep
it
in
my
zipper
rapper
Der
sich
mit
Groupies
einlässt,
ich
kann
es
nicht
in
meinem
Reißverschluss
behalten,
Rapper
With
that
being
said
I'm
feeling
there's
a
shift
I'm
after
Abgesehen
davon
spüre
ich,
dass
eine
Veränderung
bevorsteht
In
these
clubs
behind
the
drugs
In
diesen
Clubs,
hinter
den
Drogen,
I
sense
there's
shame
all
on
the
dance
floor
Ich
spüre,
dass
Scham
auf
der
Tanzfläche
liegt
I
need
my
love
pure
not
contaminated
Ich
brauche
meine
Liebe
rein,
nicht
verunreinigt
I
need
my
love
sure
down
to
back
the
war
Ich
brauche
meine
Liebe
sicher,
um
den
Krieg
zu
unterstützen
I
need
my
love
healthy
and
respectable
Ich
brauche
meine
Liebe
gesund
und
respektabel
It's
why
I
gotta
heal
my
heart
before
I
ask
for
yours
Deshalb
muss
ich
mein
Herz
heilen,
bevor
ich
nach
deinem
frage
Cause
love
is
a
torture
Denn
Liebe
ist
eine
Qual
You
keep
on
flowing
until
you're
lost
Du
fließst
weiter,
bis
du
verloren
bist
Cause
love
is
a
torture
Denn
Liebe
ist
eine
Qual
You
keep
on
flowing
until
you're
lost
Du
fließst
weiter,
bis
du
verloren
bist
You
closed
the
door
but
Du
hast
die
Tür
geschlossen,
aber
Wasn't
ready
for
Warst
nicht
bereit
dafür
Were
you
waiting
all
that
time?
Hast
du
die
ganze
Zeit
gewartet?
The
cuffs
that
tied
us
Die
Fesseln,
die
uns
banden
Wasn't
really
sure
War
mir
nicht
wirklich
sicher
Never
should
have
been
that
tight
Hätten
nie
so
eng
sein
sollen
You
talk
about
love
Du
sprichst
über
Liebe
We're
thinking
about
Wir
denken
nach
über
The
meaning
of
our
lives
Den
Sinn
unseres
Lebens
Thinking
but
Denkend,
aber
I'm
seeking
for
you
Ich
suche
nach
dir
Been
seeking
for
you
Habe
nach
dir
gesucht
Cause
love
is
a
torture
Denn
Liebe
ist
eine
Qual
You
keep
on
flowing
until
you're
lost
Du
fließst
weiter,
bis
du
verloren
bist
Cause
love
is
a
torture
Denn
Liebe
ist
eine
Qual
You
keep
on
flowing
until
you're
lost
Du
fließst
weiter,
bis
du
verloren
bist
Cause
you
know
love
is
a
torture
Denn
du
weißt,
Liebe
ist
eine
Qual
You
keep
on
flowing
until
you're
lost
Du
fließst
weiter,
bis
du
verloren
bist
Cause
love
is
a
torture
Denn
Liebe
ist
eine
Qual
You
keep
on
flowing
until
you're
lost
Du
fließst
weiter,
bis
du
verloren
bist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yvan Murenzi, Alban Murenzi, Lennard Vink, Sam Wise, Jad El Alam
Album
tentacle
date of release
27-01-2023
Attention! Feel free to leave feedback.