Yellowcard feat. Alex Gaskarth, Cassadee Pope & Tay Jardine - Telescope - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yellowcard feat. Alex Gaskarth, Cassadee Pope & Tay Jardine - Telescope




I′ve been here a while
Я здесь уже давно.
Staring at this screen wondering what I'll write
Смотрю на этот экран и думаю, что же я напишу.
Things I can′t explain
Вещи, которые я не могу объяснить.
But should've tried to say when I had the time
Но я должен был попытаться сказать, когда у меня было время.
You were inspiration
Ты был вдохновением.
When no one else believed
Когда больше никто не верил.
You showed me strength in my skin
Ты показал мне силу в моей коже.
That no one else could see
Этого больше никто не видел.
Let's just keep driving on
Давай просто поедем дальше.
All the stars jumping in through the windows
Все звезды прыгают в окна.
Let′s go where we belong
Пойдем туда, где нам самое место.
Headed fast as we can for the unknown
Мы мчимся так быстро, как только можем, навстречу неизвестности.
I remember how
Я помню, как ...
Like a telescope you could always find
Как телескоп, который всегда можно найти.
(You could always find)
(Ты всегда можешь найти)
Something worth a wish
Что-то стоящее желания.
You said every day′s a gift and we'll be alright
Ты сказал, что каждый день-это дар, и у нас все будет хорошо.
(We′ll be alright)
нас все будет хорошо)
And something took you from me
И что-то забрало тебя у меня.
I can't understand why
Я не могу понять почему
But wherever you′re resting
Но где бы ты ни отдыхал
(I'm carrying)
несу)
I′m carrying your line
Я держу твою линию.
Let's just keep driving on
Давай просто поедем дальше.
All the stars jumping in through the windows
Все звезды прыгают в окна.
Let's go where we belong
Пойдем туда, где нам самое место.
Headed fast as we can for the unknown
Мы мчимся так быстро, как только можем, навстречу неизвестности.
You can stay there
Ты можешь остаться там.
And it′s not fair
И это нечестно.
Those were the days when we laughed all the while
Это были дни, когда мы все время смеялись.
When the fireflies
Когда светлячки ...
Lit up our skies
Осветили наши небеса.
Those were the nights when the world made us smile
Это были ночи, когда мир заставлял нас улыбаться.
My only hope
Моя единственная надежда.
You′re my telescope
Ты мой телескоп.
My only hope
Моя единственная надежда.
You're my telescope
Ты мой телескоп.
My only hope
Моя единственная надежда.
You′re my telescope
Ты мой телескоп.
My only hope
Моя единственная надежда.
You're my telescope
Ты мой телескоп.
(Let′s just keep driving on)
(Давай просто продолжим ехать)
(Let's go where we belong)
(Давай поедем туда, где нам место)
Let′s just keep driving on
Давай просто поедем дальше.
All the stars jumping in through the windows
Все звезды прыгают в окна.
Let's go where we belong
Пойдем туда, где нам самое место.
Headed fast as we can for the unknown
Мы мчимся так быстро, как только можем, навстречу неизвестности.
You can stay there
Ты можешь остаться там.
And it's not fair
И это нечестно.
Those were the days when we laughed all the while
Это были дни, когда мы все время смеялись.
When the fireflies
Когда светлячки ...
Lit up our skies
Осветили наши небеса.
Those were the nights when the world made us smile
Это были ночи, когда мир заставлял нас улыбаться.
My only hope
Моя единственная надежда.
You′re my telescope
Ты мой телескоп.
(My only hope
(Моя единственная надежда
You′re my telescope)
Ты мой телескоп)
My only hope
Моя единственная надежда.
You're my telescope
Ты мой телескоп.
(My only hope)
(Моя единственная надежда)
My only hope
Моя единственная надежда.
You′re my telescope
Ты мой телескоп.





Writer(s): Longineu Parsons, Ryan Mendez, Sean Wellman Mackin, Ryan Key


Attention! Feel free to leave feedback.