Lyrics and translation Yellowcard - I'm a Wrecking Ball
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm a Wrecking Ball
Я разрушитель
In
this
house
red
curtains
dim
the
day
В
этом
доме
красные
шторы
скрывают
день,
In
this
hall
black
and
white
pictures
hang
В
этом
зале
черно-белые
картины
висят.
In
this
room
friends
come
to
drink
their
wine
В
этой
комнате
друзья
приходят
пить
свое
вино,
In
my
head
I
tend
to
spend
my
time,
yeah
В
своей
голове
я
склонен
проводить
время,
да.
I'm
a
wrecking
ball,
a
liar
Я
разрушитель,
лжец,
I'm
a
lover
with
no
fire
Я
любовник
без
огня,
I'm
a
loner
but
I'm
tired
Я
одиночка,
но
я
устал,
I'm
a
wrecking
ball,
yeah
Я
разрушитель,
да.
On
this
screen
I
see
my
latest
dreams
На
этом
экране
я
вижу
свои
последние
сны,
On
these
shelves
I
keep
my
family
На
этих
полках
я
храню
свою
семью.
In
this
bed
I
watch
them
fall
asleep
В
этой
постели
я
наблюдаю,
как
они
засыпают,
In
my
ears
all
night
I
hear
them
breathe,
yeah
В
моих
ушах
всю
ночь
я
слышу
их
дыхание,
да.
I'm
a
wrecking
ball,
a
liar
Я
разрушитель,
лжец,
I'm
a
lover
with
no
fire
Я
любовник
без
огня,
I'm
a
loner
but
I'm
tired
Я
одиночка,
но
я
устал,
I'm
a
wrecking
ball,
yeah
Я
разрушитель,
да.
In
this
book
are
words
missing
for
so
long
В
этой
книге
так
долго
не
хватало
слов,
On
this
page
I'll
write
them
На
этой
странице
я
напишу
их.
I've
been
wrong
Я
был
неправ.
I'm
a
wrecking
ball,
a
liar
Я
разрушитель,
лжец,
I'm
a
lover
with
no
fire
Я
любовник
без
огня,
I'm
a
loner
but
I'm
tired
Я
одиночка,
но
я
устал,
I'm
a
wrecking
ball,
a
liar
Я
разрушитель,
лжец,
I'm
a
lover
with
no
fire
Я
любовник
без
огня,
I'm
a
loner
but
I'm
tired
of
this
wrecking
ball
Я
одиночка,
но
я
устал
от
этого
разрушения.
I'm
a
wrecking
ball,
yeah
Я
разрушитель,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sean Wellman Mackin, Ryan Key, Ryan Mendez, Daniel Mclintock
Attention! Feel free to leave feedback.