Lyrics and translation Yellowcard - Life of a Salesman Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's
a
dad
for
dad?
Что
такое
Папа
для
папы?
Whisper
in
my
ear
that
I'm
growing
up
to
be
a
better
man,
dad
Прошепчи
мне
на
ухо,
что
я
вырасту
и
стану
лучше,
папа.
Everything
is
fine
dad
Все
в
порядке
папа
Proud
that
you
are
mine
dad
Я
горжусь
тем
что
ты
мой
папа
Cause
I
know
I'm
growing
up
to
be
a
better
man
Потому
что
я
знаю,
что
взрослею,
чтобы
стать
лучше.
Father
I
will
always
be
Отец,
я
всегда
буду
...
That
same
boy
that
stood
by
the
sea
Тот
самый
мальчик,
что
стоял
у
моря.
And
watched
you
tower
over
me
И
смотрел,
как
Ты
возвышаешься
надо
мной.
Now
I'm
older
I
wanna
be
the
same
as
you
Теперь
я
старше
и
хочу
быть
таким
же
как
ты
What's
a
dad
for
dad?
Что
такое
Папа
для
папы?
Taught
me
how
to
stand,
dad
Научил
меня
стоять,
папа.
Took
me
by
the
hand
and
you
showed
me
how
to
be
a
bigger
man,
Ты
взял
меня
за
руку
и
показал
мне,
как
стать
большим
мужчиной,
Listen
when
you
talk,
dad
Слушай,
когда
говоришь,
папа.
Follow
where
you
walk,
dad
Следуй
за
мной,
куда
идешь,
папа.
And
you
know
that
I
will
always
do
the
best
I
can
И
ты
знаешь,
что
я
всегда
буду
делать
все,
что
в
моих
силах.
Father
I
will
always
be
(always
be)
Отец,
я
всегда
буду
(всегда
буду).
That
same
boy
that
stood
by
the
sea
Тот
самый
мальчик,
что
стоял
у
моря.
And
watched
you
tower
over
me
(over
me)
И
смотрел,
как
Ты
возвышаешься
надо
мной
(надо
мной).
Now
I'm
older
I
wanna
be
the
same
as
you
Теперь
я
старше
и
хочу
быть
таким
же
как
ты
The
same
as
you
Так
же
как
и
ты
Father
I
will
always
be
Отец,
я
всегда
буду
...
That
same
boy
that
stood
by
the
sea
Тот
самый
мальчик,
что
стоял
у
моря.
And
watched
you
tower
over
me
И
смотрел,
как
Ты
возвышаешься
надо
мной.
Now
I'm
older
I
wanna
be
the
same
as
you
Теперь
я
старше
и
хочу
быть
таким
же
как
ты
(When
I
am
a
dad,
dad
(Когда
я
стану
папой,
папой
I'm
gonna
be
a
good
dad
Я
буду
хорошим
отцом.
Do
the
best
you
could,
dad
Сделай
все,
что
в
твоих
силах,
папа.
Always
understood,
dad
Всегда
понимал,
папа.
Tell
me
I
was
right,
dad
Скажи
мне,
что
я
был
прав,
папа.
Opened
up
my
eyes,
dad
Открыл
мне
глаза,
папа.
Glad
to
call
you
my,
dad
Рад
называть
тебя
своим,
папа.
Thank
you
for
my
life
dad)
Спасибо
тебе
за
мою
жизнь
папа)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Eric Harper, Longineu Warren Parsons, Peter Michael Mosely, William Ryan Key
Attention! Feel free to leave feedback.