Lyrics and translation Yellowcard - Ocean Avenue Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
place
of
Ocean
Avenue
Есть
место
на
Оушен
Авеню
Where
I
used
to
sit
and
talk
with
you
Где
я
сидел
и
разговаривал
с
тобой.
We
were
both
16
and
it
felt
so
right
Нам
обоим
было
по
16,
и
это
казалось
таким
правильным.
Sleepin
all
day
Сплю
весь
день
Stayin
up
all
night
Не
спал
всю
ночь
There's
a
place
on
the
corner
of
Cherry
Street
Есть
одно
местечко
на
углу
черри
стрит
We
would
walk
on
the
beach
in
our
bare
feet
Мы
ходили
по
пляжу
босиком.
We
were
both
18
and
it
felt
so
right
Нам
обоим
было
по
18,
и
это
казалось
таким
правильным.
Sleepin
all
day
Сплю
весь
день
Stayin
up
all
night
Не
спал
всю
ночь
If
I
could
find
you
now
Если
бы
я
мог
найти
тебя
сейчас
...
Things
would
get
better
Все
наладится.
We
could
leave
this
town
Мы
могли
бы
уехать
из
этого
города.
And
run
forever
И
бежать
вечно.
Let
your
waves
crash
down
on
me
Пусть
твои
волны
обрушатся
на
меня.
And
take
me
away
И
забери
меня
отсюда.
There's
a
piece
of
you
that's
here
with
me
Часть
тебя
здесь
со
мной.
It's
everywhere
I
go
Это
везде,
куда
бы
я
ни
пошел.
It's
everything
I
see
Это
все,
что
я
вижу
When
I
sleep,
I
dream
and
it
gets
me
by
Во
сне,
я
вижу
сны,
и
это
помогает
мне.
I
can
make
believe
that
you're
here
tonight
Я
могу
заставить
себя
поверить,
что
ты
здесь
сегодня
вечером.
If
I
could
find
you
now
Если
бы
я
мог
найти
тебя
сейчас
...
Things
would
get
better
Все
наладится.
We
could
leave
this
town
Мы
могли
бы
уехать
из
этого
города.
And
run
forever
И
бежать
вечно.
I
know
somewhere,
somehow
we'll
be
together
Я
знаю,
где-то,
как-то
мы
будем
вместе.
Let
your
waves
crash
down
on
me
and
take
me
away
Пусть
твои
волны
обрушатся
на
меня
и
унесут
прочь.
I
remember
the
look
in
your
eyes
Я
помню
выражение
твоих
глаз.
When
you
told
me
that
this
was
goodbye
Когда
ты
сказал
мне,
что
это
было
прощание.
You
were
beggin
me
not
tonight
Ты
умоляла
меня
не
сегодня
We're
lookin
up
at
the
same
night
sky
Мы
смотрим
в
одно
и
то
же
ночное
небо
Keep
pretending
the
sun
will
not
rise
Продолжай
притворяться,
что
солнце
не
взойдет.
We'll
be
together
for
one
more
night
Мы
будем
вместе
еще
одну
ночь.
If
I
could
find
you
now
Если
бы
я
мог
найти
тебя
сейчас
...
Things
would
get
better
Все
наладится.
We
could
leave
this
town
Мы
могли
бы
уехать
из
этого
города.
And
run
forever
И
бежать
вечно.
I
know
somewhere,
somehow
we'll
be
together
Я
знаю,
где-то,
как-то
мы
будем
вместе.
Let
your
waves
crash
down
on
me
Пусть
твои
волны
обрушатся
на
меня.
And
take
me
away
И
забери
меня
отсюда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Eric Harper, Longineu Warren Parsons, Peter Michael Mosely, Sean Wellman-mackin, William Ryan Key
Attention! Feel free to leave feedback.