Lyrics and translation Yellowcard - Sureshot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get
up,
face
this
day
Вставай,
встречай
этот
день
Find
some
way
to
make
the
mean
kids
pay
Найди
способ
заставить
этих
задир
заплатить
Playing
it
safe,
it's
your
morals
at
stake
Играя
безопасно,
ты
ставишь
на
карту
свои
принципы
You're
a
young
man
who's
willing
to
wage
war
Ты
молодой
мужчина,
готовый
к
войне
Break
from
the
mold,
never
do
what
you're
told
Вырвись
из
шаблона,
никогда
не
делай
то,
что
тебе
говорят
After
all
what
are
feelings
of
rage
for?
В
конце
концов,
для
чего
нужна
ярость?
So
I
say,
I
got
a
sureshot
way
to
work
things
out
Так
что
я
говорю,
у
меня
есть
верный
способ
решить
все
проблемы
All
of
this
arguing
has
worn
you
down
Все
эти
споры
измотали
тебя
I
got
a
sureshot
way
to
kill
your
doubts
У
меня
есть
верный
способ
убить
твои
сомнения
Find
what
you're
following
and
chase
it
down
Найди
то,
чему
ты
следуешь,
и
добейся
этого
Get
up,
face
this
year
Вставай,
встречай
этот
год
Days
will
fade
with
all
your
childhood
fears
Дни
исчезнут
вместе
со
всеми
твоими
детскими
страхами
All
of
the
nights,
all
of
the
friends
and
the
fights
Все
эти
ночи,
все
друзья
и
ссоры
You're
a
young
man,
who's
burning
to
break
free
Ты
молодой
мужчина,
который
жаждет
свободы
Here
are
your
rights
and
your
name's
up
in
lights
Вот
твои
права,
и
твое
имя
в
огнях
Don't
abuse,
be
the
best
that
you
can
be
Не
злоупотребляй,
будь
лучшим,
каким
ты
можешь
быть
My
mom
and
dad
(my
mom
and
dad),
you're
all
I
have
Мои
мама
и
папа
(мои
мама
и
папа),
вы
— все,
что
у
меня
есть
I'm
finding
out
I'm
on
my
own
Я
понимаю,
что
я
сам
по
себе
I
am
all
alone
Я
совсем
один
I
am
all
alone
Я
совсем
один
Break
from
the
mold
Вырвись
из
шаблона
Break
from
the
mold
Вырвись
из
шаблона
I've
got
a
sureshot
way
to
work
things
out
У
меня
есть
верный
способ
решить
все
проблемы
All
of
this
growing
up
has
worn
you
down
Все
это
взросление
измотало
тебя
I've
got
a
sureshot
way
to
kill
your
doubts
У
меня
есть
верный
способ
убить
твои
сомнения
Find
what
you're
following
and
chase
it
down
Найди
то,
чему
ты
следуешь,
и
добейся
этого
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Key, Benjamin Eric Harper, Longineu Parsons Iii, Warren Myers Cooke, Sean Michael Wellman-mackin
Attention! Feel free to leave feedback.