Lyrics and translation Yellowcard - Telescope
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
here
a
while
Я
был
здесь
какое-то
время
Staring
at
this
screen
wondering
what
I'll
write
Смотря
на
этот
экран,
я
напишу
Things
I
can't
explain
Вещи,
которые
я
не
могу
объяснить
But
should've
tried
to
say
when
I
had
the
time
Но
я
должен
был
попытаться
сказать,
когда
у
меня
было
время
You
were
inspiration
Ты
была
вдохновением
When
no
one
else
believed
Когда
никто
больше
не
верил
You
showed
me
strength
in
my
skin
Ты
показала
мне
силу
в
моей
коже
That
no
one
else
could
see
Что
никто
больше
не
мог
видеть
Let's
just
keep
driving
on
Давай
просто
продолжаем
ехать
All
the
stars
jumping
in
through
the
windows
Звезды
прыгают
за
окнами
Let's
go
where
we
belong
Поедем
туда,
где
мы
Headed
fast
as
we
can
for
the
unknown
Направлялись
так
быстро,
как
мы
можем,
в
неизвестность
I
remember
how
Я
помню,
что
Like
a
telescope
you
could
always
find
Как
телескоп,
ты
всегда
могла
найти
(You
could
always
find)
(ты
всегда
могла
найти)
Something
worth
a
wish
Что-то,
что
стоит
хотеть
You
said
every
day's
a
gift
and
we'll
be
alright
Ты
сказала,
что
каждый
день
подарок,
и
мы
будем
в
порядке
(We'll
be
alright)
(Мы
будем
в
порядке)
And
something
took
you
from
me
И
что-то
отвлекло
тебя
от
меня
I
can't
understand
why
Я
не
понимаю,
почему
But
wherever
you're
resting
Но
где
бы
ты
не
находилась
I'm
carrying
your
line
Я
иду
в
твоём
направлении
Let's
just
keep
driving
on
Давай
просто
продолжаем
ехать
All
the
stars
jumping
in
through
the
windows
Звезды
прыгают
за
окнами
Let's
go
where
we
belong
Поедем
туда,
где
мы
Headed
fast
as
we
can
for
the
unknown
Направлялись
так
быстро,
как
мы
можем,
в
неизвестность
You
can
stay
there
Ты
можешь
остаться
там
And
it's
not
fair
И
это
несправедливо
Those
were
the
days
when
we
laughed
all
the
while
Это
были
те
дни,
когда
мы
все
время
смеялись
When
the
fireflies
Когда
светлячки
Lit
up
our
skies
Зажигали
наши
небеса
Those
were
the
nights
when
the
world
made
us
smile
Это
были
ночи,
когда
мир
заставил
нас
улыбнуться
My
only
hope
Моя
единственная
надежда
You're
my
telescope
Ты
мой
телескоп
My
only
hope
Моя
единственная
надежда
You're
my
telescope
Ты
мой
телескоп
My
only
hope
Моя
единственная
надежда
You're
my
telescope
Ты
мой
телескоп
My
only
hope
Моя
единственная
надежда
You're
my
telescope
Ты
мой
телескоп
(Let's
just
keep
driving
on)
(Давай
просто
продолжаем
ехать)
(Let's
go
where
we
belong)
(Пойдем
туда,
где
мы)
Let's
just
keep
driving
on
Давай
просто
продолжаем
ехать
All
the
stars
jumping
in
through
the
windows
Звезды
прыгают
за
окнами
Let's
go
where
we
belong
Поедем
туда,
где
мы
Headed
fast
as
we
can
for
the
unknown
Направлялись
так
быстро,
как
мы
можем,
в
неизвестность
You
can
stay
there
Ты
можешь
остаться
там
And
it's
not
fair
И
это
несправедливо
Those
were
the
days
when
we
laughed
all
the
while
Это
были
те
дни,
когда
мы
все
время
смеялись
When
the
fireflies
Когда
светлячки
Lit
up
our
skies
Зажигали
наши
небеса
Those
were
the
nights
when
the
world
made
us
smile
Это
были
ночи,
когда
мир
заставил
нас
улыбнуться
My
only
hope
Моя
единственная
надежда
You're
my
telescope
Ты
мой
телескоп
(My
only
hope
you're
my
telescope)
(Моя
единственная
надежда,
ты
мой
телескоп)
My
only
hope
Моя
единственная
надежда
You're
my
telescope
Ты
мой
телескоп
(My
only
hope)
(Моя
единственная
надежда)
My
only
hope
Моя
единственная
надежда
You're
my
telescope
Ты
мой
телескоп
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Mendez, Longineu Parsons, Ryan Key, Sean Wellman Mackin
Attention! Feel free to leave feedback.