Yellowman - Santa Claus Never Comes to the Ghetto - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yellowman - Santa Claus Never Comes to the Ghetto




Santa Claus Never Comes to the Ghetto
Санте Клаусу нет дела до гетто
Hey, Santa
Эй, Санта,
Why don′t you come to this part of town?
почему ты не заглядываешь в этот район?
Something wrong with this part of town?
Что-то не так с этим районом?
You must be joking
Ты, наверное, шутишь.
Santa Claus, he never yet, go the ghetto, the ghetto
Санта Клаус, он ни разу не был в гетто, в гетто
Santa Claus, he never yet, go the ghetto
Санта Клаус, он ни разу не был в гетто
Santa Claus, he never yet, go the ghetto, the ghetto
Санта Клаус, он ни разу не был в гетто, в гетто
Santa Claus, he never yet, go the ghetto
Санта Клаус, он ни разу не был в гетто
Him a go, go to Hollywood and Silver Spring
Он идёт, идёт в Голливуд и Силвер-Спринг
Ghetto children never get Thanksgiving
Дети гетто никогда не видят Дня благодарения
Him a visit the queen and a visit the king
Он навещает королеву и навещает короля
And poor people, never get anything
А бедные люди никогда ничего не получают
What about the children inna Brooklyn?
А как же дети в Бруклине?
What about the children who suffering?
А как же дети, которые страдают?
From Santa Claus, you nah hear nothing
От Санты Клауса ты ничего не слышишь
Him bring pretty toys, an' nuff other things
Он приносит красивые игрушки и много других вещей
An′ other children have the same feeling
А другие дети испытывают то же чувство
Them want the same thing inna the bag you bringing
Они хотят то же самое в мешке, который ты приносишь
Bim, bim, bim
Бим, бим, бим
Santa Claus, he never yet, come the ghetto, the ghetto
Санта Клаус, он ни разу не приходил в гетто, в гетто
Santa Claus, he never yet, come the ghetto
Санта Клаус, он ни разу не приходил в гетто
Santa Claus, he never yet, come the ghetto, the ghetto
Санта Клаус, он ни разу не приходил в гетто, в гетто
Santa Claus, he never yet, come the ghetto
Санта Клаус, он ни разу не приходил в гетто
(.)
(.)
Santa Claus, he never yet, come the ghetto, the ghetto
Санта Клаус, он ни разу не приходил в гетто, в гетто
Santa Claus, he never yet, come the ghetto
Санта Клаус, он ни разу не приходил в гетто
Santa Claus, he never yet, come the ghetto, the ghetto
Санта Клаус, он ни разу не приходил в гетто, в гетто
Santa Claus, he never yet, come the ghetto
Санта Клаус, он ни разу не приходил в гетто
Cah me say special request, to you and you
Потому что я обращаюсь с особой просьбой к тебе и к тебе
Ghetto children waan Christmas too
Дети гетто тоже хотят Рождества
Santa, tell me weh you gweng do
Санта, скажи мне, что ты будешь делать
Don't forget all, poor ghetto youth
Не забывай всех бедных детей гетто
Ghetto children need an helping hand
Детям гетто нужна помощь
Santa Claus, you fi understand
Санта Клаус, ты должен понять
We don't want no pork and we don′t want no ham
Нам не нужна свинина и нам не нужна ветчина
We don′t want no chicken back neither bacon
Нам не нужны куриные спинки и бекон
Give me the steam fish, give me the jam
Дай мне рыбу на пару, дай мне джем
And come mek we have a good celebration
И приходи, давай устроим хорошее празднование
It is Christmas, 'cause it a Christmas
Это Рождество, потому что это Рождество
Yes, it a Christmas
Да, это Рождество
In the ghetto
В гетто
The children love Christmas
Дети любят Рождество
People love Christmas
Люди любят Рождество
Everybody love Christmas
Все любят Рождество
In the ghetto
В гетто
Santa Claus, he never yet, come the ghetto, the ghetto
Санта Клаус, он ни разу не приходил в гетто, в гетто
Santa Claus, he never yet, come the ghetto
Санта Клаус, он ни разу не приходил в гетто
Santa Claus, he never yet, come the ghetto, the ghetto
Санта Клаус, он ни разу не приходил в гетто, в гетто
Santa Claus, he never yet, come the ghetto
Санта Клаус, он ни разу не приходил в гетто
Santa Claus, he never yet, come the ghetto, the ghetto
Санта Клаус, он ни разу не приходил в гетто, в гетто
Santa Claus, he never yet, come the ghetto
Санта Клаус, он ни разу не приходил в гетто
Santa Claus, he never yet.
Санта Клаус, он ни разу не приходил.





Writer(s): Foster, Cowan, Himelfarb


Attention! Feel free to leave feedback.