Lyrics and translation Yelsid feat. Cristian Fernandez - Dime si
Ya
es
mucho
tiempo,
Уж
много
времени,
Y
mi
paciencia
И
моё
терпение
Aunque
es
muy
grande
Хотя
оно
велико
Esta
llegando
a
su
fin
Подходит
к
концу
Y
me
da
rabia
porque
tú
también
И
меня
злит,
что
и
ты
тоже
Debes
de
poner
de
tu
parte,
Должна
со
своей
стороны
Y
no
te
noto
interés
А
не
проявляешь
интереса
En
querer
ser
feliz
Желать
стать
счастливой
Por
el
contrario
tú
Напротив,
ты
Eres
quien
se
empeña
en
recordarlo,
Одержима
воспоминаниями,
Eres
quien
se
ha
negad
a
olvidarlo
Упорно
не
желаешь
забыть
Aferrada
en
recuerdos
que
te
matan
y
te
lleren,
Цепляешься
за
мысли,
что
терзают
и
убивают,
Y
tu
que
no
piensas
en
mi,
y
en
que
yo
А
ведь
ты
не
думаешь
обо
мне
и
о
том,
что
я
Estoy
aquí
dispuesto
a
darte
amor,
Здесь,
готов
дарить
тебе
любовь,
Un
amor
que
a
mi
me
sobra
Любовь,
которой
у
меня
с
избытком
Ese
amor
que
a
ti
te
hace
falta
y
tú...
Любовь,
в
которой
ты
нуждаешься,
но
ты...
Dime
si,
de
verdad
tu
presente
soy
yo
Скажи,
действительно
ли
твоё
настоящее
– это
я
No
me
tengas
rogando
te
amor
Не
заставляй
меня
умолять
тебя
о
любви
Mendigando
cariño
Просить
о
ласке
Porque
parece
que
yo
no
te
hago
falta,
Поскольку,
похоже,
я
тебе
не
нужен,
Dime
si
he
logrado
algo
dándote
amor
Скажи,
добился
ли
я
чего-нибудь,
даря
тебе
любовь
Ese
amor
aunque
si
no
creas
Эту
любовь,
в
которую
ты
не
веришь
Que
me
sale
del
alma
А
она
идёт
из
самой
глубины
души
Dime
si,
dime
si,
tu
amor...
Скажи,
скажи,
твоя
любовь...
Y
noto
que
mi
cariño
И
я
чувствую,
что
моя
забота
A
ti
no
te
hace
falta
Тебе
не
нужна
Solo
soy
un
juego
Я
лишь
игрушка
Que
te
mantiene
ocupada
Что
отвлекает
тебя
Para
no
pensar
en
él
Чтобы
не
думать
о
нём
Pero
te
falla
también
Но
и
это
не
получается
Y
noto
que
mi
cariño
И
я
чувствую,
что
моя
забота
A
ti
no
te
hace
falta
Тебе
не
нужна
Solo
soy
un
juego
Я
лишь
игрушка
Que
te
mantiene
ocupada
Что
отвлекает
тебя
Para
no
pensar
en
él
Чтобы
не
думать
о
нём
Pero
te
falla
también
Но
и
это
не
получается
Defiende
te
de
una
vez
Защитись
же
наконец
Que
no
sean
en
vano
las
lágrimas
que
derrame
Чтобы
мои
слёзы
не
пролились
напрасно
Es
por
ti
llevo
noches
en
vela
Ради
тебя
я
провожу
ночи
без
сна
Esperándote
tenerte
aquí
Жду,
когда
ты
вернёшься
ко
мне
Dime
si,
de
verdad
tu
presente
soy
yo
Скажи,
действительно
ли
твоё
настоящее
– это
я
No
me
tengas
rogando
te
amor
Не
заставляй
меня
умолять
тебя
о
любви
Mendigando
cariño
Просить
о
ласке
Porque
parece
que
yo
no
te
hago
falta,
Поскольку,
похоже,
я
тебе
не
нужен,
Dime
si
he
logrado
algo
dándote
amor
Скажи,
добился
ли
я
чего-нибудь,
даря
тебе
любовь
Ese
amor
aunque
si
no
creas
Эту
любовь,
в
которую
ты
не
веришь
Que
me
sale
del
alma
А
она
идёт
из
самой
глубины
души
Vuelve
conmigo,
Возвращайся
ко
мне,
Regresa
pronto
que
te
necesito
Возвращайся
скорее,
ведь
ты
мне
нужна
Y
sin
ti
no
puedo
vivir
И
без
тебя
я
не
могу
жить
Si
tu
no
estas
yo
me
puedo
morir,
Если
тебя
не
будет,
я
могу
умереть,
Y
vuelve
pronto
conmigo
И
возвращайся
ко
мне
скорее
Mamita
linda
me
muero
de
frío
Мамочка
милая,
я
замерзаю
от
холода
Escucha
lo
que
traigo
para
ti
Послушай,
что
я
приготовил
для
тебя
Christian
Fernandez
con
Yelsid
Кристиан
Фернандес
с
Yelsid
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
La Voz
date of release
15-08-2019
Attention! Feel free to leave feedback.