Yelsid - Ajena - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yelsid - Ajena




Ajena
Чужая
No es que esté aburrido porque así lo quise
Не то чтобы мне было скучно, потому что я этого хотел,
Elegí ser el segundo
Я выбрал быть вторым.
Y no me arrepiento de nada de lo que hice
И я не жалею ни о чем из того, что сделал,
Aunque el dolor sea profundo
Хотя боль глубока.
Pero el tiempo no ha logrado
Но время не смогло
Que ya no me duela verte con el
Заставить меня не чувствовать боль, видя тебя с ним,
Porque eres su mujer
Потому что ты его женщина.
Y aunque me hables mal de el
И хотя ты плохо говоришь о нём,
Sabes que eres ajena
Ты знаешь, что ты чужая.
Lo que ha de ser
Что должно быть,
Es que seguirás con el
Так и будет, ты останешься с ним.
No quiero ser el otro de una mujer que es ajena
Я не хочу быть другим для женщины, которая чужая.
Siempre seré, el que en una cama a ti te satisface
Я всегда буду тем, кто удовлетворяет тебя в постели,
Siempre seré, al que dedicas solo el tiempo que te sobra y te digo
Я всегда буду тем, кому ты уделяешь лишь свое свободное время, и я говорю тебе,
Que me cansé, mejor quédate con el
Что я устал, лучше оставайся с ним.
No quiero ser el otro de una mujer que es ajena
Я не хочу быть другим для женщины, которая чужая.
Y si fue muy lindo mientras duró
И если это было прекрасно, пока длилось,
Pero mi amor todo esto se acabó
То моя любовь, все это закончилось.
Eso que una vez hubo entre y yo
То, что когда-то было между тобой и мной,
Quedará en el olvido Y de una vez te digo
Останется в забвении. И сразу тебе говорю,
No me interesa lo sucedido
Меня не интересует, что произошло.
Quédate con el
Оставайся с ним,
Que aquí el que sobra soy yo
Потому что здесь лишний я,
Porque eres su mujer
Потому что ты его женщина.
Y aunque me hables mal de el
И хотя ты плохо говоришь о нём,
Sabes que eres ajena
Ты знаешь, что ты чужая.
Lo que ha de ser
Что должно быть,
Es que seguirás con el
Так и будет, ты останешься с ним.
No quiero ser el otro de una mujer que es ajena
Я не хочу быть другим для женщины, которая чужая.
Siempre seré, el que en una cama a ti te satisface
Я всегда буду тем, кто удовлетворяет тебя в постели,
Siempre seré, al que dedicas solo el tiempo que te sobra y te digo
Я всегда буду тем, кому ты уделяешь лишь свое свободное время, и я говорю тебе,
Que me cansé, mejor quédate con el
Что я устал, лучше оставайся с ним.
No quiero ser el otro de una mujer que es ajena (Yelsid Mami)
Я не хочу быть другим для женщины, которая чужая (Yelsid Mami).
Porque eres su mujer
Потому что ты его женщина.
Y aunque me hables mal de el
И хотя ты плохо говоришь о нём,
Sabes que eres ajena
Ты знаешь, что ты чужая.
Lo que ha de ser
Что должно быть,
Es que seguirás con el
Так и будет, ты останешься с ним.
No quiero ser el otro de una mujer que es ajena
Я не хочу быть другим для женщины, которая чужая.
Siempre seré, el que en una cama a ti te satisface
Я всегда буду тем, кто удовлетворяет тебя в постели,
Siempre seré, al que dedicas solo el tiempo que te sobra y te digo
Я всегда буду тем, кому ты уделяешь лишь свое свободное время, и я говорю тебе,
Que me cansé, mejor quédate con el
Что я устал, лучше оставайся с ним.
No quiero ser el otro de una mujer que es ajena
Я не хочу быть другим для женщины, которая чужая.





Writer(s): Yelcid Arbey Osorio Hurtado


Attention! Feel free to leave feedback.