Yemi - Kall - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yemi - Kall




Jag måste låta gå, släppa allt ifrån
Я должен отпустить, отпустить все.
Jag får ingen luft, du skär mig som en nål, oo
Мне не хватает воздуха, ты режешь меня, как иголка, ОО
Jag gör nya spår, jag söker mitt mål
Я прокладываю новые пути, я ищу свою цель.
Jag kan inte stanna nu, andas nu, oo
Я не могу остановиться сейчас, дышать сейчас, ОО
Skor för 4k, ser pengar där jag går
Туфли за 4k, ищу деньги там, куда иду.
Nya checkar för en låt, se mig slänga allt i ån, oo
Новые чеки за песню, Смотри, Как я выброшу все это в поток, ууу
Flätor i mitt hår, flaskor i min loge
Косы в моих волосах, бутылки в моем домике.
Jag släpper taget nu, läker mina sår
Теперь я отпускаю тебя, залечи мои раны.
Jag ser foton av vi två skuggor av igår
Я вижу фотографии нас, двух вчерашних теней.
Hon var bredvid när jag sov, men hon måste härifrån, oo
Она была за соседней дверью, когда я спал, но ей нужно было убираться отсюда, ОО
Måste härifrån, säg mig kan vi
Нужно выбираться отсюда, скажи мне, мы можем идти?
Jag behöver dig nu, säg nu
Ты нужна мне сейчас, скажи мне сейчас.
Hon sa när blev du kall...
Она спросила, Когда ты успел так замерзнуть...
Det där livet är inte allt...
Что жизнь-это еще не все...
Jag är ledsen för allt, jag bär pressen för allt
Я прошу прощения за все, я несу прессу за все.
Norden gjorde mig kall, jag kan inte visa love
Север сделал меня холодным, я не могу показать свою любовь.
Jag är samma för alltid, samma vänner för alltid
Я тот же самый навсегда, те же самые друзья навсегда.
Neostockholm för alltid, vi har vinter för alltid
Неостокхольм навсегда, у нас есть зима навсегда.
Jag är ledsen, jag är ledsen riktigt, vill inte lämna dig kylig
Мне очень жаль, Очень жаль, я не хочу оставлять тебя замерзшей.
Du sa mina känslor har frusit, jag vill inte lägga isen
Ты сказал, что мои чувства замерзли, я не хочу класть их на лед.
Vill inte lägga isen, du är min lur som siri
Не хочу надевать брюлики, ты в моем укрытии, как Сири.
Jag läste messen men svara inte, jag är ledsen, jag är alltid stressad
Я читаю беспорядок, но не отвечаю, извини, я всегда нервничаю.
Jag stressad riktigt, du klickar mig när jag ringer
Я действительно нервничаю, ты нажимаешь на меня, когда я звоню.
Ringer igen men hör inget, väger dig o musiken
Зовет снова, но ничего не слышит, давит на тебя музыка.
Räknar upp efter vi giggar, 30k ner i min ficka
Подсчитываю после того, как мы выступим, 30 тысяч в моем кармане.
Vänjer mig inte vid livet, blir inte bekväm där jag sitter
Я не привыкаю к жизни, мне не удобно там, где я сижу.
Häller upp allt när jag dricker, jag delar koppen med ingen
Наливая все это, когда я пью, я ни с кем не делю чашу.
Vet jag blir kall när jag dricker, vart är du nånstans när jag dricker
Мне становится холодно, когда я пью, где ты, когда я пью?
Baby det är allt eller inget, den här skiten pausar för ingen
Детка, Это все или ничего, это дерьмо ни для кого не останавливается.
Hon sa du fattar ju inte, det är inte allt det där livet
Она сказала, что ты этого не понимаешь, это не вся жизнь.
Hon sa när blev du kall...
Она спросила, Когда ты успел так замерзнуть...
Det där livet är inte allt...
Что жизнь-это еще не все...
Jag är ledsen för allt, jag bär pressen för allt
Я прошу прощения за все, я несу прессу за все.
Norden gjorde mig kall, jag kan inte visa love
Север сделал меня холодным, я не могу показать свою любовь.
Jag är samma för alltid, samma vänner för alltid
Я тот же самый навсегда, те же самые друзья навсегда.
Neostockholm för alltid, vi har vinter för alltid
Неостокхольм навсегда, у нас есть зима навсегда.
Jag sa hon vet det är bättre nu, louis v mitt bälte nu
Я сказал, что теперь она знает, что так лучше, Луи v у меня на поясе.
30k för en spelning, 30k och du kan se mig
30 тысяч за концерт, 30 тысяч, и ты увидишь меня.
Vi var fast i en mardröm, försökte göra det graciöst
Мы застряли в кошмаре, пытаясь сделать это изящно.
Sippar aviation, girl, du känner mig, jag tror du är redo för det här om jag känner dig
Потягивая авиацию, девочка, ты меня знаешь, я думаю, что ты готова к этому, если я тебя знаю.





Writer(s): dennis solander sule


Attention! Feel free to leave feedback.