Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Choose You
Ich wähle dich
(It's
Aladdin
the
dangerous)
(Es
ist
Aladdin,
der
Gefährliche)
If
you
take
one
step
Wenn
du
einen
Schritt
machst
I
go
take
two
step
Mache
ich
zwei
Schritte
I
go
follow
you,
baby
Ich
werde
dir
folgen,
Baby
Continue
yourself
Mach
weiter
so
If
you
take
one
step
Wenn
du
einen
Schritt
machst
I
go
take
two
step,
oh
Mache
ich
zwei
Schritte,
oh
And
you'll
be
my
lover
for
life
Und
du
wirst
mein
Liebster
fürs
Leben
sein
I
choose
you
Ich
wähle
dich
In
the
morning
time,
I
do
Morgens,
tue
ich
das
In
the
evening
time
sef
too,
oh
Auch
abends,
oh
Anything
you
do
Was
auch
immer
du
tust
Maka
chukwu,
I
choose
you
Maka
Chukwu,
ich
wähle
dich
Anywhere
you
go
Wo
auch
immer
du
hingehst
No
matter
where
you
dey
Egal
wo
du
bist
Call
me,
call
me,
oh,
call
me
Ruf
mich
an,
ruf
mich
an,
oh,
ruf
mich
an
'Cause
I
choose
you
Denn
ich
wähle
dich
Whenever,
whenever,
ah,
eh,
eh,
ah-ah
Wann
immer,
wann
immer,
ah,
eh,
eh,
ah-ah
Whenever,
whenever,
ah,
po-po-po-po-po-po-po
Wann
immer,
wann
immer,
ah,
po-po-po-po-po-po-po
Whenever,
whenever,
ah,
eh,
eh,
ah-ah
Wann
immer,
wann
immer,
ah,
eh,
eh,
ah-ah
Whenever,
whenever,
ah,
po-po-po-po-po-po-po
Wann
immer,
wann
immer,
ah,
po-po-po-po-po-po-po
I
got
love
for
you
Ich
habe
Liebe
für
dich
"Je
t'aime"
en
français,
en
lingala
"na
lingi
yo"
"Je
t'aime"
auf
Französisch,
auf
Lingala
"na
lingi
yo"
Dès
le
premier
rendez-vous
Vom
ersten
Date
an
J'me
suis
fait
des
films,
tout
un
tas
de
scénarios
Habe
ich
mir
Filme
ausgemalt,
eine
ganze
Reihe
von
Szenarien
Toi,
tes
parents
ne
t'ont
pas
loupés
Dich
haben
deine
Eltern
nicht
verfehlt
J'ai
fais
le
tour
du
monde,
j'ai
pas
vu
ton
double
Ich
bin
um
die
Welt
gereist,
ich
habe
dein
Double
nicht
gesehen
I
got
love
for
you
Ich
habe
Liebe
für
dich
Je
veux
te
suivre
mais
ne
t'inquiète
pas
pour
mon
cardio
Ich
will
dir
folgen,
aber
mach
dir
keine
Sorgen
um
meine
Ausdauer
Si
on
nous
cherche
Wenn
man
uns
sucht
Dis
que
nous
sommes
pas
là
Sag,
dass
wir
nicht
da
sind
Pas
là,
pas
là,
pas
là
Nicht
da,
nicht
da,
nicht
da
On
a
laissé
le
monde
là-bas
Wir
haben
die
Welt
dort
gelassen
Là-bas,
là-bas,
là-bas
Dort,
dort,
dort
Et
pour
ma
part,
j'ai
déjà
choisi
Und
ich
für
meinen
Teil
habe
mich
schon
entschieden
On
aura
tout
l'temps
de
réfléchir
Wir
werden
alle
Zeit
haben,
um
nachzudenken
Partir
sans
jamais
revenir,
'cause
I
choose
you
Weggehen,
ohne
jemals
zurückzukehren,
denn
ich
wähle
dich
Que
elle,
que
elle,
no-oh
Nur
sie,
nur
sie,
nein-oh
Ye,
ye,
no-oh
Ye,
ye,
nein-oh
Que
elle,
que
elle,
no-oh
Nur
sie,
nur
sie,
nein-oh
Go-go-go-go-go
Go-go-go-go-go
Que
elle,
que
elle,
no-oh
Nur
sie,
nur
sie,
nein-oh
Ye,
ye,
no-oh
Ye,
ye,
nein-oh
Que
elle,
que
elle,
no-oh
Nur
sie,
nur
sie,
nein-oh
Go-go-go-go-go
Go-go-go-go-go
Come
on,
come
on
Komm
schon,
komm
schon
(Po-po-po-po-po-po-po)
(Po-po-po-po-po-po-po)
Others
to
find
true
love
Für
andere
ist
es,
wahre
Liebe
zu
finden,
E
be
like
lost
and
found
Wie
ein
Fundbüro
Others
to
find
true
love
Für
andere,
wahre
Liebe
zu
finden,
Me,
I
no
find
am
chakam
Ich,
Ich
habe
sie
nicht
einfach
so
gefunden
This
one
love
no
be
counterfeit,
baby
Diese
Liebe
ist
keine
Fälschung,
Baby
This
is
heavenly,
baby,
sent
from
heaven
o
Diese
ist
himmlisch,
Baby,
vom
Himmel
gesandt,
o
'Cause
I
choose
you
Denn
ich
wähle
dich
Whenever,
whenever,
ah,
eh,
eh,
ah-ah
Wann
immer,
wann
immer,
ah,
eh,
eh,
ah-ah
Whenever,
whenever,
ah,
po-po-po-po-po-po-po
Wann
immer,
wann
immer,
ah,
po-po-po-po-po-po-po
Whenever,
whenever,
ah,
eh,
eh,
ah-ah
Wann
immer,
wann
immer,
ah,
eh,
eh,
ah-ah
Whenever,
whenever,
ah,
po-po-po-po-po-po-po
Wann
immer,
wann
immer,
ah,
po-po-po-po-po-po-po
Whenever,
whenever,
ah,
eh,
eh,
ah-ah
Wann
immer,
wann
immer,
ah,
eh,
eh,
ah-ah
Whenever,
whenever,
ah,
po-po-po-po-po-po-po
Wann
immer,
wann
immer,
ah,
po-po-po-po-po-po-po
Whenever,
whenever,
ah,
eh,
eh,
ah-ah
Wann
immer,
wann
immer,
ah,
eh,
eh,
ah-ah
Whenever,
whenever,
ah,
po-po-po-po-po-po-po
Wann
immer,
wann
immer,
ah,
po-po-po-po-po-po-po
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yemi Alade, Henry Tonwe Adebola, Dadju Tsungula
Album
Empress
date of release
11-11-2020
Attention! Feel free to leave feedback.