Yemi Alade - Dorcas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yemi Alade - Dorcas




Dorcas
Доркас
Have you ever have a Dream
Бывало ли у тебя Мечта,
That HM you had HM you
Которую ты лелеял, которую ты,
Would you can you do you
Смог бы, мог бы, сделал бы ты,
Do HM you want it so musch that
Сделал бы, ты так сильно этого хочешь, что
You can do anything?
Ты готов на всё?
ای بابا خفن تو ، رو خدا بزار بریم جلو ما رو نبند
Эй, крутой, ради бога, дай нам пройти, не преграждай дорогу.
بابا خفن جوک نگو بزار برو ما رو دیگه نخندون
Крутой, не шути, дай пройти, не смеши нас больше.
بابا خفن امثال تو همیشه نقشاشون کمرنگ بود
Крутой, такие, как ты, всегда играли незаметные роли.
بابا خفن خفه میشی یا که یه جا باید ازت کَند دندون
Крутой, заткнешься или мне придется выбить тебе зуб?
کدومشون بابِ میلته
Какой из вариантов тебе по душе?
به پا پرم نخوره به پرت گِره که
Смотри, как бы я не взбесилась, а то,
داستانش تَه نداره برسه
Эта история конца и края не увидит.
أ بیخ بریدمت تو رو حکم اگه بشه دل
С корнем тебя вырву, если сердце прикажет.
هه ، اون رو سگو هنو ندیدی
Ха, ты еще моего зверя не видел.
دفعه بعد هم میگن یکی مصدوم داد
В следующий раз скажут, что кто-то пострадал.
نکته رو بگیر بعدم هم لای داشیات
Улови суть, а потом среди своих дружков
برو بگو که میخوری نریزن دون باز
Иди и скажи, что получишь по зубам, чтоб больше не лез.
اونور برو بدو از اون در
Убирайся отсюда, беги через ту дверь,
قاطی اونا که قانونو نشکوندن
К тем, кто закон не нарушает.
چیه غوله تا میزد خوندن
Что, испугался, как только я запела?
تخاشون همیشه توو گلو چسبوندس
У них всегда комок в горле застревает.
پَ میشن هر روز هم ارزونتر
Они становятся все дешевле с каждым днем.
احمقا همیشه دنبال پس موندن
Дураки всегда плетутся в хвосте.
مهم نی براشون تهِ بازی چی میبرن
Им все равно, что они получат в конце игры,
فقط میخوان برسن به تهش زودتر
Они просто хотят поскорее добраться до финала.
ای بابا خفن تو رو خدا بزار بریم جلو ما رو نبند
Эй, крутой, ради бога, дай нам пройти, не преграждай дорогу.
بابا خفن جوک نگو بزار برو ما رو دیگه نخندون
Крутой, не шути, дай пройти, не смеши нас больше.
بابا خفن امثال تو همیشه نقشاشون کمرنگ بود
Крутой, такие, как ты, всегда играли незаметные роли.
بابا خفن خفه میشی یا که یه جا باید ازت کَند دندون
Крутой, заткнешься или мне придется выбить тебе зуб?
میگی جنگ سر عقیدست
Ты говоришь, что война за убеждения,
هه خُب این داستانه همیشست
Ха, ну, это вечная история.
تو الگوت أ رو اَکت های بقیست و
Ты копируешь поступки других,
من ولی نقش پیِ خلق یه پدیدست
А я создаю нечто новое.
برا تو تلخ میشه حقیقت
Для тебя правда горька,
من نه حتی اگه سخت بخوام بگیرم
Даже если я захочу получить ее с трудом.
شیرین تر اَ اون لبِ دف کنارته
Слаще, чем губы той девки рядом с тобой.
حرفامو فقط همین وحشیا میگیرن
Только дикари понимают мои слова.
پَ بدو فرار بدو کَلان
Беги, давай, удирай, громила,
سِری بعد هم پاسکاری میشی
В следующий раз тебя передадут
زیر کر من و برادرام
Под крыло мне и моим братьям.
بدو جیمی تو خودِ چینی
Беги, Джимми, ты же подделка.
این فازه تو رو ده سال پیش داشتیم و حالا اینی
У нас такая фаза была десять лет назад, а теперь вот так.
خار پاره میگه قُلمه برو بینیم
Ничтожество говорит, иди отсюда.
ماها تازه دو روزه با ضبط توو سراشیبیم
Мы всего пару дней с микрофоном на склоне.
تنگه که اصاً جایِ تو نی انقدی موندم
Тесно, тут не место тебе, я так долго здесь,
که داره بهم حال میده آب شیرین
Что мне нравится пресная вода.
بابا خفن بابا خفن
Крутой, крутой,
بابا خفن خفه میشی یا که یه جا باید ازت کَند دندون
Крутой, заткнешься или мне придется выбить тебе зуб?
بابا خفن بابا خفن
Крутой, крутой,
بابا خفن جوک نگو بزار برو ما رو دیگه نخندون
Крутой, не шути, дай пройти, не смеши нас больше.
قضیه رو دیگه داش نرو وا بده
Не раздувай дело, брат,
کیش بدی میشه مات آخ ماله (آلت تناسلی مردان)
Сделаешь плохой ход получишь мат (пенис).
داستانِ مارو داش جفی(جعفری منیجر کاغذ) شاهده
Джафи (Джеффри, менеджер Кагез) свидетель нашей истории,
دنبال اینیم مثِ خاک ما رو راه بده
Мы хотим, чтобы он проложил нам путь, как земле.
بریم تووی دلش ، سیسا ولی فرش
Пойдем в его сердце, шикарно, но ковер
پُر نکن جلو ما او کن و بده قِرش
Не расстилай перед нами, открой и дай денег.
کم و بیش آمار هم میگی داری
Ты говоришь, что у тебя есть кое-какая статистика,
پَ شده داستانِ پیرزن و خونه خالی
Ну, это как история про старушку и пустой дом.
میشکنی بابا نیا جلو تصویر
Сломаешься, папаша, не лезь в кадр,
رخو بگیر رو اون دونه های تسبیحت
Уставь свой взгляд на бусины своих четок.
دوده مانت آبه فقط با یه تصمیم
Твой дым просто вода, одним решением
به والله که جدّیم اینا دیگه لفظ نی
Клянусь, мы серьезны, это не просто слова.
وقته شرا نیستی که
Ты не готов к сделке,
اما من هستم اینو پلیس میگه
Но я готова, полиция это подтвердит.
هر بارم تا که ایست میده
Каждый раз, когда они останавливают,
میدونن که تهشم قاضی با ما میز چیده
Они знают, что в конце концов судья накроет стол для нас.
خودِ مافیا قدیمی
Сама старая мафия,
شاکیا زیادن و قاضیا صمیمی
Много истцов и дружелюбные судьи.
چیه مثِ اینکه توو این وادیا غریبی
Что, похоже, ты в этих краях чужой?
بیت شاهکاره غول دست سازه علی بی
Бит шедевр, творение рук Али Би.
علی بی علی بی علی بی
Али Би, Али Би, Али Би,
اینا هیپ هاپه ها بندری نی
Это хип-хоп, а не бандари.
فازِ بچه پایین هم نگیر
И не веди себя как ребенок,
بیخودی ج ج کنی اینجا
Не стоит тут без толку выпендриваться.
ما یه عمره خودمون گوجه بازیم داداش
Мы всю жизнь сами себе помидоры бросаем, братан.
به قرآن ، درسامون هم پاس کردیم
Клянусь, мы и экзамены сдали.
بیخودی شلوغش هم نکن
Не надо тут шумиху поднимать.
در ضمن ما فقط توو آهنگ هم نیستیم
Кроме того, мы не только в песнях такие.
مثل خیلیا ، رو در رو
Как и многие, лицом к лицу.





Writer(s): yemi alade


Attention! Feel free to leave feedback.