Lyrics and translation Yemil - Se Marcho
The
yeyo
album)...
Альбом
The
yeyo)...
Otra
más
que
le
creyó
sus
cuentos
de
hadas
y
como
llora
sola,
Еще
одна,
которая
поверила
его
сказкам,
и
как
она
плачет
в
одиночестве,
Por
las
madrugadas
vomitando
realidades
По
ночам,
выплевывая
реальность,
Mentiras
difrazadas
y
como
si
nada
el
se
marchó...
Перепутанная
ложь,
и
как
будто
ничего,
он
ушел...
Otra
más
que
le
creyó
sus
cuentos
de
hadas
y
como
llora
sola,
Еще
одна,
которая
поверила
его
сказкам,
и
как
она
плачет
в
одиночестве,
Por
las
madrugadas
vomitando
По
ночам,
выплевывая
Realidades,
mentiras
difrazadas
y
como
si
na...
Реальность,
перепутанную
ложь,
и
как
будто
ничего...
Otra
mas
que
le
creyó,
Еще
одна,
которая
поверила,
Otra
conciencia
débil
el
romance
estuvo
heavy
ahora
ponle
Gloria
Еще
одно
слабое
сознание,
роман
был
тяжелым,
теперь
включи
Глорию
Trevi
que
ella
quiere
desahogarse
con
más
cranberry
Треви,
которая
хочет
расслабиться
с
большим
количеством
клюквенного
морса
Mentiroso
mentiroso
a
lo
Jim
Carrey,
nunca
la
logró,
nunca
supo...
Лжец,
лжец,
как
Джим
Керри,
он
так
и
не
добился
ее,
так
и
не
узнал...
La
mujer
que
tuvo
y
se
la
dio
de
astuto...
Женщину,
которая
у
него
была,
и
он
вел
себя
как
хитрец...
Un
bruto
en
un
papel
de
puto
no
te
Грубиян
в
роли
сутенера,
тебя
Guardan
luto
es
el
karma
en
su
punto.
Не
оплакивают
- это
карма
в
своей
точке.
Porque
el
tonto
fuiste
tu
y
tu
soberbia
no
te
deja.
Потому
что
дурак
ты,
и
твоя
гордыня
не
дает
тебе.
Asimilar
que
después
que
tú
las
dejas,
Понять,
что
после
того,
как
ты
их
бросил,
Se
vuelven
fuertes
no
se
acomplejan
y
Они
становятся
сильными,
не
комплексуют,
и
Luego
escuchas
quejas
de
la
misma
pendeja
que...
Потом
ты
слышишь
жалобы
той
же
дуры...
Subestimaste
un
día.
Которую
ты
недооценил.
Y
su
compañía.
И
ее
компания.
Siempre
fue
incondicional.
(ahh)
Всегда
была
безоговорочной.
(ах)
Otra
más
que
te
creyó
sus
cuentos
de
hadas
y
como
llora
sola,
Еще
одна,
которая
поверила
его
сказкам,
и
как
она
плачет
в
одиночестве,
Por
las
madrugadas
vomitando
realidades
По
ночам,
выплевывая
реальность
Mentiras
disfrazadas
y
como
si
nada
el
se
marchó...
Перепутанную
ложь,
и
как
будто
ничего,
он
ушел...
Otra
más
que
le
creyó
sus
cuentos
de
hadas
y
como
llora
sola,
Еще
одна,
которая
поверила
его
сказкам,
и
как
она
плачет
в
одиночестве,
Por
las
madrugadas
vomitando
По
ночам,
выплевывая
Realidades,
mentiras
disfrazadas
y
como
si
na...
Реальность,
перепутанную
ложь,
и
как
будто
ничего...
Que
piense
que
tú
sigues
mal...
Пусть
думает,
что
ты
по-прежнему
себя
плохо
чувствуешь...
Si
te
lo
topas
en
la
disco,
normal...
Если
ты
встретишь
его
в
клубе,
веди
себя
нормально...
Con
otra
pues
tú
luces
cordial
si
una
mujer
При
другой,
ведь
ты
выглядишь
приветливо,
если
женщина
No
se
rebaja
y
el
karma
mucho
menos
se
relaja...
Не
унижается,
а
карма
и
подавно...
Si
te
fallo,
que
se
yo
olvídalo
con
ganas
y
fluyo
y
subrayó
al
borde
Если
она
тебе
изменила,
что
ж,
забудь
ее
решительно,
и
слушай
и
подчеркивай
на
краю
De
tu
cama,
aquella
frase
esa
frase
que
decía
Своей
кровати
ту
фразу,
ту
фразу,
которая
говорила,
'JUNTOS
PARA
SIEMPRE'
y
con
el
tiempo
se
difuminó.
'ВМЕСТЕ
НАВСЕГДА',
и
со
временем
она
исчезла.
Las
noches
son
largas,
Ночи
длинные,
Te
amarga
el
despecho,
por
ese
imbecil
inseguro
de
si
mismo...
Тебя
гложет
отчаяние,
из-за
этого
неуверенного
в
себе
придурка...
Y
que
piense
y
que
fluya
que
se
salió
con
la
И
пусть
думает,
и
пусть
течет,
что
он
добился
Suya
y
que
en
esa
trampa
otra
caiga
y
les
digo...
Своего,
и
что
в
эту
ловушку
попадет
кто-то
еще,
и
я
говорю
им...
Otra
más
que
te
creyó
sus
cuentos
de
hadas
y
como
llora
sola,
Еще
одна,
которая
поверила
его
сказкам,
и
как
она
плачет
в
одиночестве,
Por
las
madrugadas
vomitando
realidades
По
ночам,
выплевывая
реальность
Mentiras
disfrazadas
y
como
si
nada
el
se
marchó...
Перепутанную
ложь,
и
как
будто
ничего,
он
ушел...
Otra
más
que
le
creyó
sus
cuentos
de
hadas
y
como
llora
sola,
Еще
одна,
которая
поверила
его
сказкам,
и
как
она
плачет
в
одиночестве,
Por
las
madrugadas
vomitando
По
ночам,
выплевывая
Realidades,
mentiras
disfrazadas
y
como
si
na...
Реальность,
перепутанную
ложь,
и
как
будто
ничего...
Y
como
si
na...
И
как
будто
ничего...
RIKE
MUSIC,
JOHN
EL
DIVER
RIKE
MUSIC,
JOHN
EL
DIVER
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yerik Navarro
Attention! Feel free to leave feedback.