Lyrics and translation Yenddi feat. Leslie Grace - Fuiste Tu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tenerte
fue
una
foto
tuya
puesta
en
mi
cartera
Иметь
тебя
– это
как
носить
твоё
фото
в
кошельке,
Un
beso
y
verte
hacer
pequeño
por
la
carretera
Поцеловать
тебя
и
смотреть,
как
ты
уменьшаешься
вдали
на
дороге.
Lo
tuyo
fue
la
intermitencia
y
la
melancolía
Твоим
уделом
были
непостоянство
и
меланхолия,
Lo
mío
fue
aceptarlo
todo
porque
te
quería
Моим
– принимать
всё,
потому
что
я
любила
тебя.
Verte
llegar
fue
luz
Видеть,
как
ты
приходишь,
было
светом,
Verte
partir
un
blues
Видеть,
как
ты
уходишь
– блюзом.
Fuiste
túuuuu
Это
был
тыыыы
De
más
está
decir
que
sobra
decir
tantas
cosas
Излишне
говорить,
что
слишком
много
всего
сказано,
O
aprendes
a
querer
la
espina
o
no
aceptes
rosas
Или
учись
любить
шипы,
или
не
принимай
розы.
Jamás
te
dije
una
mentira
o
te
inventé
un
chantaje
Я
никогда
не
лгала
тебе
и
не
шантажировала,
Las
nubes
grises
también
forman
parte
del
paisaje
Серые
тучи
тоже
часть
пейзажа.
Y
no
me
veas
así
И
не
смотри
на
меня
так,
Si
hay
un
culpable
aquí
Если
здесь
и
есть
виноватый,
Fuiste
túuuuuu
Это
был
тыыыы
Que
fácil
fue
tocar
el
cielo
la
primera
vez
Как
легко
было
коснуться
неба
в
первый
раз,
Cuando
los
besos
fueron
el
motor
de
arranque
Когда
поцелуи
были
стартером,
Que
encendió
la
luz
que
hoy
se
desaparece
Который
зажег
свет,
что
сегодня
исчезает.
Así
se
disfraza
el
amor
para
su
conveniencia
Так
маскируется
любовь
для
своего
удобства,
Aceptandolo
todo
sin
hacer
preguntas
Принимая
всё
без
вопросов
Y
dejando
al
tiempo
la
estocada
a
la
muerte
И
предоставляя
времени
нанести
смертельный
удар.
Nada
más
que
decir
Больше
нечего
сказать,
Sólo
queda
insistir
Остаётся
только
настаивать:
Fuiste
túuuu
Это
был
тыыы
Fuiste
túuuu
Это
был
тыыы
La
luz
de
neón
del
barrio
sabe
que
estoy
tan
cansada
Неоновые
огни
района
знают,
как
я
устала,
Me
ha
visto
caminar
descalza
por
la
madrugada
Видели,
как
я
брожу
босиком
на
рассвете.
Jamás
te
dije
una
mentira
o
te
inventé
un
chantaje
Я
никогда
не
лгала
тебе
и
не
шантажировала,
Las
nubes
grises
también
forman
parte
del
paisaje
Серые
тучи
тоже
часть
пейзажа.
Y
no
me
veas
así,
si
hay
un
culpable
aquíiiii
И
не
смотри
на
меня
так,
если
здесь
и
есть
виноватыйыый
Fuiste
túuuu
Это
был
тыыы
Fuiste
túuuu
Это
был
тыыы
Fuiste
túuuu
Это
был
тыыы
Que
fácil
fue
tocar
el
cielo
la
primera
vez
Как
легко
было
коснуться
неба
в
первый
раз,
Cuando
los
besos
fueron
el
motor
de
arranque
Когда
поцелуи
были
стартером,
Que
encendió
la
luz
que
hoy
se
desaparece
Который
зажег
свет,
что
сегодня
исчезает.
Así
se
disfraza
el
amor
para
su
conveniencia
Так
маскируется
любовь
для
своего
удобства,
Aceptandolo
todo
sin
hacer
preguntas
Принимая
всё
без
вопросов
Y
dejando
al
tiempo
la
estocada
a
la
muerte
И
предоставляя
времени
нанести
смертельный
удар.
Nada
más
que
decir
Больше
нечего
сказать
Si
hay
un
culpable
aquíiiii
Если
здесь
и
есть
виноватыйыый
Fuiste
túuuuuu
Это
был
тыыыы
RICARDO
ARJONA
РИКАРДО
АРХОНА
Published
By
Опубликовано
Song
Discussions
is
protected
by
U.S.
Patent
9401941.
Other
patents
pending
Обсуждения
песен
защищены
патентом
США
9401941.
Другие
патенты
находятся
на
рассмотрении.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.